Translation of "Näher zu betrachten" in English

Le Devoir hat versucht, dies näher zu betrachten.
Le Devoir attempted to look more closely.
WMT-News v2019

Es gibt viele Gründe dafür, dies näher zu betrachten.
And there's a lot of reason to believe that this is a valid way to look at this.
TED2020 v1

In Anbetracht dieser Faktoren wären im wesentlichen folgende Auswirkungen näher zu betrachten:
Expanding these features to consider the key impacts:
TildeMODEL v2018

Hurrikan Irene, gaben uns die Möglichkeit, dies näher zu betrachten.
Hurricane Irene, gave us an opportunity to look at that.
QED v2.0a

Ein Zoomobjektiv kann Ihnen helfen, Geheimnisse im Wasser näher zu betrachten.
A zoom lens can help you get a closer look at mysteries in the water.
CCAligned v1

Diese beiden Voraussetzungen gilt es deshalb näher zu betrachten.
These two conditions must therefore be examined.
ParaCrawl v7.1

Es gibt viele gute Gründe, um die Hybrid Cloud näher zu betrachten.
There are lots of good reasons to explore hybrid cloud.
ParaCrawl v7.1

Es ist besser, ihn näher zu betrachten.
It is better to take a closer look at him.
ParaCrawl v7.1

In diesem Zusammenhang wäre auch Henriette Sontags Berliner Salon näher zu betrachten.
In this connection, a closer observation of Henriette Sontag's Berlin salon would be important.
ParaCrawl v7.1

Werkstoffe aus Kohlenstoff und Kohlenstoff-Silicium-Verbindungen sind näher zu betrachten.
Materials formed of carbon and carbon-silicon compounds are to be considered more closely.
EuroPat v2

Die Kleinen versuchen zu allem, anzurühren, abzuschmecken und näher zu betrachten.
Kids try to touch, taste and consider to everything closer.
ParaCrawl v7.1

Grund genug, sie einmal näher zu betrachten.
Reason enough to take a closer look at them.
ParaCrawl v7.1

Hurrikan Irene, gaben uns die Möglichkeit,dies näher zu betrachten.
Hurricane Irene, gave us an opportunity to look at that.
ParaCrawl v7.1

Näher zu betrachten ist jetzt noch das Verhältnis der Bewegungen.
Closer to consider is now the ratio of the movements.
ParaCrawl v7.1

Da ist es Zeit, dieses phantastische Programm näher zu betrachten.
Time to explore this phantastic tool.
ParaCrawl v7.1

Das gibt uns Zeit den Hafen etwas näher zu betrachten.
This gives us time to watch what is happening in the harbour.
ParaCrawl v7.1

Es lohnt sich, diesen Fall näher zu betrachten.
It is worthwhile to consider this case.
ParaCrawl v7.1

Ich entschloss mich, den Glauben näher zu betrachten.
I decided to look deeper into the faith.
ParaCrawl v7.1

Etwas Zeit, um die Abstellgleise näher zu betrachten.
It is now time to have a closer look at the holding tracks.
ParaCrawl v7.1

Ok, Zeit, dieses unglaubliche Set näher zu betrachten!
Ok, time to take a closer look at this incredible set!
ParaCrawl v7.1

Das Zoom-Interface ermöglicht, einzelne Bereiche der Karte näher zu betrachten.
A zoom interface allows individual areas of the map to be viewed in more detail.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte Herrn Busquin bitten, heute Nachmittag gemeinsam mit uns zwei Punkte näher zu betrachten.
There are two points that I would like Mr Busquin to explore a bit further with us this afternoon.
Europarl v8

Bitte nehmen Sie sich die Zeit, die Bilder des Schiffs näher zu betrachten.
Please take your time to have a good look at the set of photos.
ParaCrawl v7.1