Translation of "Möglichst viele menschen" in English

Außerdem sollten von diesen Maßnahmen möglichst viele Menschen in dem betroffenen Land profitieren.
It should also aim to benefit the widest possible range of citizens in the country concerned.
TildeMODEL v2018

Wir müssen gewährleisten, dass möglichst viele Menschen einen hochwertigen Arbeitsplatz haben.
We must ensure that as many of our citizens as possible have quality jobs.
TildeMODEL v2018

Ich wollte möglichst viele Menschen für ein "Projekt Frieden" begeistern.
I wanted to fascinate as many persons as possible for a "project peace".
ParaCrawl v7.1

So hoffen wir, dass dieser Ort möglichst viele Menschen inspirieren wird.
Let's hope this space goes on to inspire as many people as possible!
ParaCrawl v7.1

Somit können die gespendeten PCs für möglichst viele Menschen zugänglich gemacht werden.
That way as many people as possible can have access to those computers.
ParaCrawl v7.1

Ortsbezogen möglichst viele Menschen schnell und seriös informieren?
How to inform many people location dependend, quickly and trustworthy?
ParaCrawl v7.1

Dafür möchten wir möglichst viele Menschen motivieren, mitzufahren.
We seek to motivate as many people as possible to go on the tours.
ParaCrawl v7.1

Nur so können möglichst viele junge Menschen aus verschiedenen Kontexten beteiligt werden.
This is the only way to involve as many young people as possible from different contexts.
ParaCrawl v7.1

Ziel ist es, die Welt für möglichst viele Menschen lebenswerter machen.
The aim is to make the world more liveable for as many people as possible.
ParaCrawl v7.1

Deswegen plädiere ich für eine digitale Bildungsoffensive, die möglichst viele Menschen erreicht.
Hence my plea for a digital education campaign that will reach as many people as possible.
ParaCrawl v7.1

Ziel der Taxifahrer ist, möglichst viele Menschen an ihren Bestimmungsort zu bringen.
The aim of taxi-drivers is to bring as many people as possible to their desired destinations.
ParaCrawl v7.1

Damit sich etwas ändert, müssen möglichst viele Menschen von diesen Recherchen erfahren.
To achieve this goal, we need as many people as possible to read our stories.
ParaCrawl v7.1

Ziel ist es, dass möglichst viele Menschen den Protestbrief unterstützen.
It is the aim that as many people as possible support this letter of protest.
ParaCrawl v7.1

Deshalb ist es mein persönliches Anliegen möglichst viele Menschen erreichen zu können.
My aim is simple: to be able to reach as many people as possible.
ParaCrawl v7.1

Unser Ziel ist es möglichst viele Menschen für unsere Idee zu begeistern.
Our goal is to get as many people excited about our idea as possible.
ParaCrawl v7.1

Wir wünschen uns, dass möglichst viele Menschen in diesen Genuss kommen.
We would love for as many people as possible to experience this same realism.
ParaCrawl v7.1

Ich wollte möglichst viele Menschen für ein „Projekt Frieden“ begeistern.
I wanted to fascinate as many persons as possible for a “project peace”.
ParaCrawl v7.1

Unser wichtigstes Ziel muß es sein, möglichst viele junge Menschen vor der Drogenabhängigkeit zu bewahren.
Our main objective has to be to keep as many young people as possible from becoming slaves to drugs.
Europarl v8

Die Labour-Regierung ist entschlossen, darauf hinzuwirken, daß möglichst viele Menschen künftig Studentenausweise benötigen.
The Labour Government is determined to ensure that student cards will be needed by as many people as possible in the future.
Europarl v8

Alle Mitgliedstaaten sind daher bestrebt, möglichst viele junge Menschen zum Weiterlernen zu ermutigen.
All Member States aim to encourage more young people to stay on in learning.
TildeMODEL v2018

Wir möchten möglichst viele Menschen mit an Bord nehmen und starten daher diese Online-Konsultation.
We want as many people as possible onboard and that is why we are launching this online consultation.
TildeMODEL v2018

Dazu gehört die stärkere Nutzung der Möglichkeiten einer beruflichen Grund ausbildung für möglichst viele Menschen.
Other companies or shops, on the other hand, are primary training grounds for young people.
EUbookshop v2

Daher besteht schon jetzt der Bedarf, möglichst viele Menschen möglichst lange im Erwerbsleben zu halten.
There is a need to keep as many people in employment for as long as possible. Increasing the number of
EUbookshop v2

Das ist eine gute Idee, wenn Du versuchen willst möglichst viele Menschen zu erreichen.
This can be a good idea if you’re trying to reach a lot of people.
ParaCrawl v7.1