Translation of "Möglicher besuch" in English

Jeder möglicher Besuch zu unserem Labor wird begrüßt.
Any visit to our lab is welcomed.
ParaCrawl v7.1

Jeder möglicher Besuch zu unserem Labor wird begrüßt!
Any visit to our lab is welcomed!
CCAligned v1

Gespannt wird auch ein möglicher Besuch Kim Jong-uns in Südkorea erwartet.
For now, the primary concern is Kim Jong-un's possible visit to South Korea.
ParaCrawl v7.1

Ein möglicher Besuch außerirdischer Wesen war gleichermaßen ein Eckpfeiler menschlicher Kultur.
A possible visit by extra-terrestrial beings has similarly been a cornerstone of human culture.
ParaCrawl v7.1

Die Pracht des Anwesens aus dem 17. Jahrhundert, die Ruhe der privaten Gärten, der Schleier des Abendlichts, das durch die Bäume fällt, ein möglicher Besuch des dortigen Schlosses und seine atemberaubenden Motive – hier beginnt der ruhige Teil des Tages, an dem wir unsere Flügel der Kreativität ausbreiten und D´Arcy dabei beobachten, wie sie dieses besondere „je ne sais quoi“ einfängt, das euch helfen wird veröffentlicht zu werden.
The majesty our 17th century estate, the serenity of our own private gardens, the haze of late afternoon sunlight through the trees, and a possible visit to a local chateau for some truly magnificent backdrops, this is a quiet time of day to spread your creative wings and watch how D’Arcy works at catching the ‘je ne Sais quoi’ that gets you published.
ParaCrawl v7.1

Ein weiterer möglicher Besuch in der Nähe ist der ländliche Park Masseria Torre Zuvino, wo man innen die antiken Gebäude, das hydraulische System der alten Olivenpresse, den wunderschönen Wachtturm und das Trappeto-Museum schätzen kann.
Another possible nearby visit is to the rural park Masseria Torre Zuvino where on the inside one may appreciate the antique buildings, the hydraulic system of the old olive-press, the beautiful watchtower and the Trappeto Museum.
ParaCrawl v7.1

Sie sagen, einen möglichen Besuch?
You say possible visit?
OpenSubtitles v2018

Er sieht einem möglichst baldigen Besuch des neuen Premierministers erwartungsvoll entgegen.
The Council looks forward to a visit by the new Prime Minister at the earliest opportunity.
TildeMODEL v2018

Aber das sollte ein möglichst diskreter Besuch werden, ja?
Look, this has to be a very secret visit, okay?
OpenSubtitles v2018

Externe Nutzer werden gebeten, der Bibliothek ihren Besuch möglichst vorher anzukündigen.
External users are asked, if possible, to notify Library staff of their visit in advance.
EUbookshop v2

Was meinen Sie, birgt ein Besuch mögliche Risiken?
Do you think a visit bears any potential risks?
ParaCrawl v7.1

Ist das der Hintergrund für einen möglichen Besuch auch?
Is this also the backdrop for a possible visit?
ParaCrawl v7.1

Es ist dann möglich, Ihren Besuch unserer Internetseite Ihrem social-network-account zuzuordnen.
It is then possible to assign your visit to our website to your social network account.
ParaCrawl v7.1

Es besteht ebenfalls Möglichkeit, einen Besuch der Riedelgruft zu vereinbaren.
It is also possible to arrange a visit to Riedel`s tomb here.
ParaCrawl v7.1