Translation of "Musste entfernt werden" in English

Bei Tom musste der Blinddarm entfernt werden.
Tom has had his appendix removed.
Tatoeba v2021-03-10

Ich verlor mein Baby und mein Uterus musste entfernt werden.
I lost my baby and my uterus had to be removed.
OpenSubtitles v2018

Der Comic, auf dem das stand, musste entfernt werden.
The comic on which that was written would have to be taken away. Why?
OpenSubtitles v2018

Innerhalb von nur zehn Jahren wurde er zum Verkehrshindernis und musste entfernt werden.
Within 10 years it became an obstruction to traffic on the busy bridge and had to be removed.
WikiMatrix v1

Eine Handbreit Rohr musste entfernt werden.
A few inches of the pipe had to be removed.
ParaCrawl v7.1

Abb. 46 Dieses Meckel'sche Divertikel musste operativ entfernt werden.
Fig. 46 This Meckel's diverticulum had to be surgically removed.
ParaCrawl v7.1

Eine Praktizierende hatte eine Nierenentzündung und ihr musste eine Niere entfernt werden.
A practitioner used to have nephritis and had one kidney removed.
ParaCrawl v7.1

Alles musste entfernt werden und passende neue Innendekorationen wurden angebracht.
Everything had to be taken of and some new suitable was fixed to it.
ParaCrawl v7.1

Meine Mutter hatte eine kleine Operation gehabt – ein Polyp musste entfernt werden.
My mother had a small operation; she had a polypus that had to be removed.
ParaCrawl v7.1

In Ihrem Fall war der Fötus nicht völlig absorbiert... ..und musste operativ entfernt werden.
In your case, the fetus wasn't completely absorbed and it had to be removed surgically.
OpenSubtitles v2018

Das war eine Eileiterschwangerschaft, der Eileiter musste entfernt werden, sagte er mir traurig.
He told me that it was a tubal pregnancy and one of my Fallopian tubes had to be removed.
ParaCrawl v7.1

Das musste entfernt werden, wie wir Brennnesseln ausziehen, auf einen Haufen werfen und verbrennen.
That had to be eliminated as are stinging nettles eliminated, compiled on a heap and burnt.
ParaCrawl v7.1

In sechs Augen musste die Linse entfernt werden, in vier dieser Augen wurde eine Hinterkammerlinse implantiert.
In six eyes the lens had to be removed, in four of these eyes a posterior chamber intraocular lens was implanted.
ParaCrawl v7.1

Zum Programmieren des PRC-68 und PRC-68 A musste das Gehäuse entfernt werden, und Schmutz, Sand oder Wasser konnte eindringen.
To program the PRC-68 or the PRC-68 A you had to remove the housing, and dust, sand or water could get in.
ParaCrawl v7.1

Da im Rahmen der Renovierungsarbeiten auch die Außenwände isoliert werden sollten, musste das Relief entfernt werden.
In order to do this, the artwork had to be removed, and so would have been lost forever.
ParaCrawl v7.1

Man gab mir Tröpchen mit um die Augeninnendruck zu beschränken und so Beschädigung von das Auge selbst zu verhüten, die Linse aber musste entfernt werden.
I was given drops to lower the eyepressure to prevent damage to the eye itself, the lens however would have to be removed.
ParaCrawl v7.1

Da gegen Ende des Release-Zyklus für FreeBSD 4.7-RELEASE Bedenken wegen der Lizenz des Treibers matcd (4) aufkamen, musste dieser entfernt werden.
Due to concerns over the licensing terms for the matcd (4) driver uncovered late in FreeBSD 4.7-RELEASE's release cycle, the matcd (4) driver was removed.
ParaCrawl v7.1

Für den Bau der Autobahn musste der Felsen entfernt werden, doch aus emotionalen Gründen konnte niemand die Verantwortung übernehmen, das Ding einfach in die Luft zu sprengen.
The rock had to be moved out of the way of the new Autobahn track, but because of strong emotions nobody dared to blow the thing off.
ParaCrawl v7.1

Nachdem aber der Klarlack aufgebracht war, ist die Farbe verlaufen und alles musste noch einmal entfernt werden.
After applying the clear lacquer, the color ran and everything had to be removed again.
ParaCrawl v7.1

Unter den Instrumenten speziell konstruiert für die Sternwarte war ein Quadrant so groß, dass ein Teil des Bodens musste entfernt werden, damit sie, um sie in der Informationsstelle vertreten.
Among the instruments specially constructed for the Observatory was a quadrant so large that part of the ground had to be removed to allow it to fit in the Observatory.
ParaCrawl v7.1

Eine Bevölkerung von vierzigtausend im Liwale Distrikt verstreut musste entfernt werden, um das Selous-Reservat zu errichten.
A population of forty thousand scattered through the Liwale District had to be removed in order to create the Selous Reserve.
ParaCrawl v7.1

Unsere Langzeitinstallation "Nicholas Negroponte Memorial Cable" in der Schönbrunnerstraße 32 in Wien musste leider entfernt werden.
"Nicholas Negroponte Memorial Cable", our long-term installation at Schönbrunnerstraße 32 in Vienna had to be removed.
ParaCrawl v7.1

Nur in 40 Prozent der Fälle konnte die Infektion ausgeheilt werden, in 42 Prozent war das Infektionsgeschehen erst nach einer permanenten Resektionsarthroplastik beherrschbar, das Gelenk musste also dauerhaft entfernt werden.
The infection could be cured in only 40 percent of the cases. And in 42 percent the structural infection was only brought under control after permanent resection arthroplasty.
ParaCrawl v7.1

Einer der Dachbinder musste entfernt werden und durch eine Metallkonstruktion ersetzt werden, damit ein Oberlicht über dem Atrium eingebaut werden konnte.
One of the roof trusses was removed and replaced with a metal structure, creating an opening for the skylight over the atrium area.
ParaCrawl v7.1

Guten Morgen, tut mir leid, Sie warten musste, wurde mir gesagt, dass das Abendessen begann mit 15 Minuten Verspätung, am vergangenen Sonntag gab es einen Ersatz kochen, weil unsere liebe Antonella musste entfernt werden, wahrscheinlich die Verzögerung war auf diese.
Good morning, I'm sorry you had to wait, I was told that the dinner began with 15 minutes behind schedule, last Sunday there was a substitute cook because our dear Antonella has had to be away, probably the delay was due to this.
ParaCrawl v7.1

Die Flammen sind auf den Fotos nicht zu erkennen, aber in beiden Fällen hat das Papierschwänzchen nachher gebrannt und musste dann schnellstens entfernt werden.
The flames are not to be seen on the photos, but in both cases, the little paper tail burned afterward and then had to be removed as quickly as possible.
ParaCrawl v7.1

Der zahn musste entfernt werden, der Schmerz ist Weg, aber die Wange war immer noch geschwollen.
The tooth had to be removed, the pain is gone, but the cheek was still swollen.
ParaCrawl v7.1

Der Daumen und alle Finger der linken Hand mussten ebenfalls entfernt werden.
All four fingers and the thumb on his left hand were removed, as well as parts of both feet.
Wikipedia v1.0

Ihre Eierstöcke und der Uterus mussten entfernt werden.
We had to remove your ovaries and uterus.
OpenSubtitles v2018

Als ich sieben war, mussten meine Mandeln entfernt werden.
When I was seven, I needed to have my tonsils out.
OpenSubtitles v2018

Sie mussten entfernt werden, um Chromverschleiß zu verhindern.
They needed to be extracted to prevent chrome abrasion.
OpenSubtitles v2018

Sie meinen, sie müsste sofort entfernt werden.
Everyone thinks you should have it removed immediately.
OpenSubtitles v2018

Zurück in Wien mussten die Fäden entfernt werden.
Back in Vienna, Mr S. needed his stitches taken out.
ParaCrawl v7.1

Etliche Blechteile mussten entfernt bzw. verändert werden, um Platz zu schaffen.
Numerous metal parts had to be removed respectively modified to allow for more room.
ParaCrawl v7.1

Fast zwei Drittel seines Magens mussten operativ entfernt werden.
Nearly two-thirds of his stomach had to be surgically removed.
ParaCrawl v7.1

Und während der Kletterei, fanden wir einige lose Steine, die mussten natürlich entfernt werden.
And during the climb, we encountered some loose rocks, which had to be removed.
ParaCrawl v7.1

Während ich mit gebrochenem Rückgrat im Bett liege, mussten zwei Links entfernt werden.
While I'm lying in the bed with a broken spine, two links had to be removed.
ParaCrawl v7.1

Nur zwei kleine Löcher an der Bodenplatte und ein wenig Flugrost mussten entfernt werden.
Only two little holes on the floor and a little rust on the surface of the body had to be removed.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Familie ihnen die Genehmigung nicht erteilte, müssten die Körper entfernt werden.
The bodies had to be moved out if the family did not grant permission.
ParaCrawl v7.1

Youtube hat Ausnahmen zu Links in diesem Video gemacht und so mussten sie leider entfernt werden.
Youtube has taken exception to links on this video and so they have had to be removed sorry.
ParaCrawl v7.1

Wäre eine solche Isolierung bereits bei den einzelnen Teilen vorgesehen, beispielsweise in Form einer Grundierung des Lamellenbleches und/oder der Verstärkungsstreben-Profile, dann müßte diese entfernt werden.
If, for example, insulation was initially provided at the individual parts or components in the form of a primer on the laminate sheet-metal panel and/or on the reinforcing strut profiles, the insulation would subsequently have to be removed.
EuroPat v2

Die Flügel mussten entfernt werden und dienen nun zusammen mit einigen Kirchenbanktüren als Teil der Abschlusswand der Nordempore.
The wings had to be removed and are now joined together to serve as the screen facing the north gallery, along with some recycled pew doors.
Wikipedia v1.0

Lediglich rund um die großen Fehlstellen auf dem Scuttle, wo sich Korrosion unter den Ablösungen gebildet hatte, mussten kleinere Lackschollen entfernt werden.
Only small clods of paint had to be removed around the blemishes on the scuttle where corrosion had developed underneath the blistering.
ParaCrawl v7.1

Obwohl die Polypen nicht gefährlich waren, so seien sie doch eine unnatürliche Wucherungen und müssten entfernt werden.
She said that even though they were not malignant they were still an unnatural growth and would need to be cut out.
ParaCrawl v7.1

Bisher zog Schimmelpilzbefall unter dem Estrich einen erheblichen finanziellen Aufwand und Nutzungsausfall nach sich - sowohl Fußboden als auch Estrich und Dämmung mussten entfernt werden.
So far mould attack under the screed drew a substantial financial expenditure and loss of use - both floor and screed and insulation had to be removed.
ParaCrawl v7.1