Translation of "Muss verzichtet werden" in English
Auch
auf
Reserverad
und
eine
Gepäckbox
muss
dann
verzichtet
werden.
Also
without
spare
wheel
and
a
luggage
box
must
be
done
then.
ParaCrawl v7.1
Auf
die
bekannten
Vorteile
der
Brennerserie
muss
dabei
nicht
verzichtet
werden.
Nobody
has
to
do
without
the
well-known
benefits
of
this
torch
series.
ParaCrawl v7.1
Ein
Dreieck
nach
oben
(Stirn)
muss
verzichtet
werden.
A
triangle
top
(forehead)
must
be
omitted.
Triangles-brows
pull
slightly
upwards.
ParaCrawl v7.1
Der
obere
Teil
des
Flügels
muss
verzichtet
werden.
The
upper
part
of
the
wing
must
be
omitted.
ParaCrawl v7.1
Auf
den
Komfort
des
Skigebietes
muss
dabei
nicht
verzichtet
werden.
However,
we
do
not
have
to
resign
on
the
comfort
of
the
skiing
area.
ParaCrawl v7.1
Die
Ferienwohnung
ist
gepflegt
und
ordentlich
und
sauber,
auf
Komfort
muss
nicht
verzichtet
werden.
The
apartment
is
neat
and
tidy
and
clean,
comfort
does
not
have
to
be
omitted.
ParaCrawl v7.1
Zudem
muss
auf
Medien
verzichtet
werden,
über
die
(vorerst)
nur
ein
Beziehungspartner
verfügt.
Likewise,
certain
media
must
be
avoided
(for
the
time
being
at
least),which
only
one
partner
possesses.
ParaCrawl v7.1
Angles
muss
verzichtet
werden,
wenn
nicht
bis
zum
oberen
Rand
des
rechten
Winkels.
Angles
must
be
omitted,
not
leading
up
to
the
top
of
the
right
angle.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Behandlung
mit
Metoclopramid
muss
auf
Alkoholkonsum
verzichtet
werden,
da
dieser
die
dämpfende
Wirkung
von
{Name
des
Arzneimittels}
erhöht.
Alcohol
should
not
be
consumed
during
treatment
with
metoclopramide
because
it
increases
the
sedative
effect
of
{Tradename}.
ELRC_2682 v1
Auf
Wachstumsraten,
die
durch
kurzfristiges
Denken
auf
astronomische
Höhen
getrieben
wurden,
muss
künftig
verzichtet
werden.
Growth
rates
that
rocketed
as
a
result
of
short-termism
must
be
a
thing
of
the
past.
TildeMODEL v2018
Auf
Wachstumsraten,
die
durch
kurzfristiges
Denken
auf
astronomische
Höhen
getrieben
wurden,
muss
künftig
verzichtet
werden.
Growth
rates
that
rocketed
as
a
result
of
short-termism
must
be
a
thing
of
the
past.
TildeMODEL v2018
Eine
Vereinfachung
in
grenzüberschreitenden
Fällen
würde
ein
europäischer
Vollstreckungstitel
nur
dann
darstellen,
wenn
auf
ein
Exequaturverfahren
(Vollstreckbarerklärung)
in
dem
Mitgliedstaat,
in
dem
vollstreckt
werden
muss,
verzichtet
werden
kann.
A
European
enforcement
order
would
simplify
cross-border
cases
only
if
it
is
possible
to
dispense
with
an
exequatur
(declaration
of
enforceability)
in
the
Member
State
in
which
the
order
has
to
be
enforced.
TildeMODEL v2018
Gevögelt
wird
hauptsächlich
zu
zweit,
aber
auch
mal
zu
fünft,
auf
Lesbo
muss
dabei
nicht
verzichtet
werden,
und
auch
wenn
in
drei
Nummern
auch
die
hohe
Kunst
der
Po-Liebe
zelebriert
wird,
bleibt
das
Ganze
mainstreamtauglich
geschmackvoll.
The
fucking
is
mainly
in
twos,
but
there's
fivesome
action
too,
no
lack
of
lesbo
and
although
the
great
art
of
anal
is
practiced
in
three
scenes,
the
action
on
the
whole
remains
mainstreamily
tasteful.
ParaCrawl v7.1
Auf
Technologien
wie
die
Atomenergie,
die
zu
inakzeptablen
Katastrophen
führen
kann,
muss
verzichtet
werden
–
auch
wenn
die
Wahrscheinlichkeit
für
das
Eintreten
solcher
Katastrophen
vernachlässigbar
gering
erscheint",
sagt
Professor
Martin
Kalinowski
(Uni
Hamburg),
Mitglied
der
WFC-Arbeitsgruppe
Frieden
und
Abrüstung.
Technologies
like
nuclear
energy
that
could
result
in
inacceptable
catastrophic
consequences
should
be
forgone,
even
if
the
probability
for
the
occurrence
of
situations
such
as
the
one
we
are
facing
is
considered
to
be
negligibly
small”
says
Professor
Martin
Kalinowski,
member
of
the
WFC
working
group
peace
and
disarmament.
ParaCrawl v7.1
Auf
solche
Dinge
muss
verzichtet
werden,
um
in
das
"ewige
Leben"
einzutreten,
das
das
Ziel
des
christlichen
Mannes
ist.
Such
things
must
be
dispensed
with,
for
the
sake
of
entering
the
'eternal
life,'
which
is
the
Christian
man's
goal.
ParaCrawl v7.1
Auf
die
Erfahrung,
auf
das
Fachwissen,
auf
die
Leidenschaft,
auf
die
Flexibilität
von
kompetenten
Print-Fachleuten
muss
nicht
verzichtet
werden.
No
one
has
to
do
without
the
expertise,
the
passion,
the
flexibility
of
competent
printing
experts.
ParaCrawl v7.1
Auf
die
Vorteile
der
in
den
letzten
Jahren
immer
wieder
neu
entwickelten
mechanischen
Antriebseinheiten,
die
einen
schmerzarmen
Einstich
aufgrund
exakt
definierter
Bewegungsabläufe
des
Lanzettenkörpers
erzielen,
muss
folglich
verzichtet
werden.
Hence,
one
is
not
able
to
utilize
the
advantages
of
mechanical
drive
units
which
have
been
significantly
improved
in
recent
years
and
now
enable
a
relatively
painless
lancing
due
to
precisely
defined
sequences
of
motion.
EuroPat v2
Auf
die
Vorteile
der
in
den
letzten
Jahren
immer
wieder
neu
entwickelten
mechanischen
Antriebseinheiten,
die
einen
schmerzarmen
Einstich
aufgrund
exakt
definierter
Bewegungsabläufe
des
Lanzettemkörpers
erzielen,
muss
folglich
verzichtet
werden.
Hence,
one
is
not
able
to
utilize
the
advantages
of
mechanical
drive
units
which
have
been
significantly
improved
in
recent
years
and
now
enable
a
relatively
painless
lancing
due
to
precisely
defined
sequences
of
motion.
EuroPat v2
Auf
eine
zusätzliche
Versiegelung
der
Schnittstelle
zwischen
Abdeckelement
und
Abdeckprofil,
die
mit
einem
hohen
Aufwand
hergestellt
und
unter
Umständen
regelmäßig
gewartet
werden
muss,
kann
verzichtet
werden.
Additional
sealing
of
the
interface
between
cover
element
and
cover
profile,
which
has
to
be
produced
at
high
cost
and
possibly
has
to
be
routinely
maintained,
can
be
dispensed
with.
EuroPat v2
Da
auf
eine
Bandage
zum
Stabilisieren
des
Blechpakets
14,
die
um
das
Blechpaket
14
gewickelt
werden
muss,
verzichtet
werden
kann,
ergibt
sich
ein
optimierter
Luftspalt
L
bei
dem
Reluktanzmotor.
Since
it
is
possible
to
dispense
with
a
binding
for
stabilizing
the
laminated
core
14,
which
has
to
be
wound
around
the
laminated
core
14,
an
optimized
air
gap
L
is
produced
in
the
reluctance
motor.
EuroPat v2
In
dieser
Ausgestaltung
kann
bei
der
Herstellung
des
Klemmenkastens
auf
einen
zusätzlichen
Fertigungsschritt,
bei
welchem
der
zumindest
eine
feststehende
Schaltkontakt
elektrisch
kontaktiert
werden
muss,
verzichtet
werden.
With
this
design,
one
may
forego
an
additional
manufacturing
step
with
which
the
at
least
one
stationary
switch
contact
must
be
electrically
contacted,
when
manufacturing
the
terminal
box.
EuroPat v2
Ein
solcher
Absperrhahn
führt
zu
einem
reduzierten
Herstellungsaufwand,
da
einerseits
auf
die
Verwendung
eines
teuren
Klebers,
der
außerdem
in
einem
separaten
Arbeitsschritt
appliziert
werden
muss,
verzichtet
werden
kann.
Such
shut-off
valve
leads
to
a
reduced
manufacturing
complexity,
since,
on
the
one
hand,
using
expensive
glue,
which
furthermore
has
to
be
applied
in
a
separate
process
step,
can
be
omitted.
EuroPat v2
Die
in
Figur
2
gezeigte
Reinigungseinrichtung
1
ist
so
ausgeführt,
dass
das
zu
reinigende
Bauteil
B
im
Wesentlichen
freiliegend
durch
das
Trockeneis
3
gereinigt
werden
kann
und
somit
auf
im
Stand
der
Technik
übliche
Reinigungsbehälter,
in
die
das
zu
reinigende
Bauteil
eingeführt
werden
muss,
verzichtet
werden
kann.
The
cleaning
system
1
shown
in
FIG.
2
is
designed
such
that
the
component
B
to
be
cleaned
can
be
cleaned
in
a
substantially
exposed
manner
by
the
dry
ice
3
and
thus
conventional
cleaning
receptacles,
into
which
the
component
to
be
cleaned
has
to
be
introduced,
can
be
dispensed
with.
EuroPat v2
Dadurch
kann
auf
den
aus
den
Stand
der
Technik
bekannten
Ansatz,
bei
dem
sich
das
Dichtelement
beim
Verschrauben
mitdrehen
muss,
verzichtet
werden,
so
dass
die
unerwünschten
großen
Schwankungen
durch
unterschiedliche
Reibungseinflüsse
beim
Anzugsmoment
und
die
hieraus
resultierenden
Schwankungen
im
Lösemoment,
die
Beschädigungen
des
Dichtelements
und
Leckagen
vermieden
werden.
In
this
way,
it
is
possible
to
dispense
with
the
approach
known
from
the
prior
art
in
which
the
sealing
element
must
co-rotate
during
the
screwing-on
process,
such
that
the
undesired
large
fluctuations
in
the
tightening
moment
as
a
result
of
different
friction
influences,
and
the
resulting
fluctuations
in
the
release
moment,
damage
to
the
sealing
element
and
leakage,
are
avoided.
EuroPat v2
Dadurch
kann
auf
eine
Strukturierung
oder
Zerkleinerung
vor
der
Extraktion,
die
sonst
üblicherweise
durchgeführt
werden
muss,
verzichtet
werden.
In
this
way
structuring
or
comminution
before
extraction,
which
otherwise
normally
has
to
be
carried
out,
can
be
dispensed
with.
EuroPat v2
Andererseits
kann
aber
in
Überladesituationen,
in
denen
das
Erntegut
beispielsweise
nur
noch
aus
dem
Überladeschacht
"herausfallen"
muss,
darauf
verzichtet
werden,
das
Erntegut
stark
zu
beschleunigen
und
hierfür
unnötig
Energie
aufzuwenden.
In
transfer
situations
in
which
the
crop
material
only
needs
to
“fall
out”
of
the
conveyor
chute,
however,
it
is
no
longer
necessary
to
greatly
accelerate
the
crop
material
and
expend
excess
energy
for
this
purpose.
EuroPat v2