Translation of "Muss mich korrigieren" in English
Nach
Kenntnis
der
Innenperspektive
muss
ich
mich
korrigieren.
Now
I've
seen
things
from
the
inside,
and
I
stand
corrected.
OpenSubtitles v2018
Dann
muss
ich
mich
korrigieren,
Doktor.
I
stand
corrected,
Doctor.
OpenSubtitles v2018
Eigentlich
muss
ich
mich
korrigieren.
Actually,
I
need
to
update
that.
QED v2.0a
Da
muss
ich
mich
wirklich
korrigieren:
"sehr
gut"
ist
die
richtige
Antwort.
I
really
must
correct
that:
'very
good'
is
the
right
answer.
ParaCrawl v7.1
Ich
muss
mich
korrigieren.
I
stand
corrected.
OpenSubtitles v2018
Ok,
halt,
ich
muss
mich
da
korrigieren
–
Sünikon
ist
ein
Ortsteil
der
Gemeinde
Steinmaur,
gehört
zum
Zürcher
Unterland.
Okay,
stop,
got
to
correct
myself
–
Sünikon
is
a
part
of
the
communicty
Steinmaur,
belongs
to
Zurich
lowlands.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ich
auf
die
letzten
Kämpfe
der
beiden
zurückblicke,
muss
ich
mich
korrigieren,
das
waren
keine
Kämpfe,
das
was
die
beiden
hier
zeigen,
ist
Kampf!
When
I
look
back
on
the
latest
fights,
I
have
to
correct
myself,
those
cannot
be
called
“fights“
compared
to
what
the
girls
show
us
here!
ParaCrawl v7.1
Gott
muss
mich
korrigieren,
weil
die
Geschichte
uns
sagt
dass
meine
Art,
Idioten
sind
und
Probleme
verursachen.
God
needs
to
correct
me
because
history
tells
us
that
my
kind
are
idiots
and
cause
problems.
ParaCrawl v7.1
Whoa,
ich
muß
mich
wohl
korrigieren.
Whoa,
I
stand
extremely
corrected.
OpenSubtitles v2018
Meine
Machthaber
müssen
mich
korrigieren,
weil
die
Geschichte
uns
sagt
dass
meine
Art,
Idioten
sind
und
Probleme
verursachen.
My
rulers
need
to
correct
me
because
history
tells
us
that
my
kind
are
idiots
and
cause
problems.
ParaCrawl v7.1