Translation of "Korrigieren sie mich" in English

Korrigieren Sie mich bitte, wenn das nicht stimmen sollte.
Would you be so kind as to correct me if I am wrong.
Europarl v8

Korrigieren Sie mich, wenn ich mich irre.
Correct me if I'm wrong.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn ich mich irre, korrigieren Sie mich bitte:
If I'm wrong, Colonel, please correct me.
OpenSubtitles v2018

Korrigieren Sie mich, wenn ich Falsch liege.
Correct me if I'm wrong.
OpenSubtitles v2018

Korrigieren Sie mich, wenn ich falsch liege, Pete.
So, correct me if I'm wrong, Pete.
OpenSubtitles v2018

Korrigieren Sie mich, wenn ich die Aufzeichnungen falsch lese.
Now correct me if I'm misreading the records.
OpenSubtitles v2018

Korrigieren Sie mich, falls ich mich täuschen sollte.
Now, correct me if I'm wrong.
OpenSubtitles v2018

Korrigieren Sie mich, wenn ich falsch liege.
Thank you for coming.
OpenSubtitles v2018

Korrigieren Sie mich, dieses Stück Papier gehört zu einer Karte.
Correct me if I'm wrong, but this piece of paper is part of a map.
OpenSubtitles v2018

Korrigieren Sie mich, aber Sie haben ein Jahr ihres Lebens durchrast.
Correct me if I'm wrong, but you fast-forwarded through an entire year.
OpenSubtitles v2018

Korrigieren Sie mich, wenn der Titel falsch ist.
Correct me if the title is wrong.
ParaCrawl v7.1

Sie korrigieren Sie mich nicht in Wut.
Do not correct me in anger.
ParaCrawl v7.1

Korrigieren Sie mich, wenn ich mich irre, aber das gesamte Dokument ist völlig undurchführbar .
Because correct me if I'm wrong, but that entire document is completely unenforceable! I correct you.
OpenSubtitles v2018

Ich bitte Sie, wenn ich falsch liege, dann korrigieren Sie mich bitte.
By all means, if I've got it wrong, please correct me.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte Ihnen etwas schildern, und Sie korrigieren mich, wenn ich mich irre.
Let me suggest something to you, and correct me if I'm wrong.
OpenSubtitles v2018

Korrigieren Sie mich, falls ich mich irre, aber wollen die deswegen nicht Ihren Tod?
Correct me if I'm wrong, but isn't that why they want you dead?
OpenSubtitles v2018

Korrigieren Sie mich, wenn ich mich irre, aber mein Charme brachte Sie nicht zurück?
Correct me if I'm wrong, but it was not my charm that brought you back.
OpenSubtitles v2018

Korrigieren Sie mich, aber Sie sagten, man solle den Befehlen der Terroristen folgen.
Look, wasn't it you who said to do exactly as the terrorist tells you to do?
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie denken, dass ich Ihnen nicht so bitte schreibe, korrigieren Sie mich.
If you think, that I write to you not so, please, correct me.
ParaCrawl v7.1

Bitte korrigieren Sie mich immer.
Please correct me each time.
ParaCrawl v7.1

Freunde, bitte korrigieren Sie mich, wenn ich goof up, während zu erklären Bash.
Friends, please correct me if I goof up while explaining Bash.
ParaCrawl v7.1

Und als zweites möchte ich meinen Kollegen auch daran erinnern, daß der größte Teil der staatlichen Beihilfen in den reichsten Ländern vergeben werden, und korrigieren Sie mich, Herr Kommissar, wenn ich falsch liege, daß es auch die reichsten Länder sind, die ihren Firmen die meisten Hilfen zugestehen.
I should also like to remind my colleague that it is companies in the richest countries which receive most government aid. The Commissioner will correct me if I am wrong.
Europarl v8

Korrigieren Sie mich, wenn ich mich irre, Herr Kommissar, aber würde somit der Termin Dezember 2004 nicht entweder das Datum markieren, zu dem wir unsere politische Wertegemeinschaft nicht mehr ernst nehmen, oder der Zeitpunkt sein, zu dem das Fallbeil auf die Mitgliedschaft der Türkei fallen wird?
Correct me if I am wrong, Commissioner, but is the date of December 2004 either the date on which we will no longer take our political community of values as such seriously, or as the date on which the guillotine comes down on Turkey's membership?
Europarl v8

Korrigieren Sie mich, wenn ich Unrecht habe, aber die große Frage besteht doch darin, ob China uneingeschränkt versucht, die europäischen Werte zu begreifen und zu akzeptieren.
Correct me if I am wrong, but the big question is whether China will respond wholeheartedly in trying to understand and accept European values.
Europarl v8

Dann korrigieren Sie mich!
Then correct me, Doctor.
OpenSubtitles v2018