Translation of "Muss erfasst werden" in English
Eine
große
Anzahl
von
Bänden
muss
erfasst
werden.
There
are
a
large
number
of
volumes
to
be
indexed.
OpenSubtitles v2018
Jeder
in
Europa
geborene
Bürger
muss
amtlich
erfasst
werden.
Documentation
must
be
provided
for
every
citizen
born
in
Europe.
TildeMODEL v2018
Farbverschmutztes
Papier
ist
mit
Schadstoffen
belastet
und
muss
getrennt
erfasst
werden.
Paper
with
paint
contains
dangerous
substances
and
has
to
be
collected
separately.
ParaCrawl v7.1
Die
Lage
des
Produktes
auf
dem
Aufreihband
muss
nur
einmal
erfasst
werden.
The
position
of
the
product
on
the
aligning
belt
only
has
to
be
detected
once.
EuroPat v2
Der
steuerliche
Bewertungsbereich
(KSt)
muss
erfasst
werden.
The
tax
book
(CCtr)
has
to
be
entered.
ParaCrawl v7.1
In
Anzahlungsrechnungen
muss
keine
Steuerfälligkeit
erfasst
werden.
In
partial
payment
invoices,
no
tax
due
date
must
be
entered.
ParaCrawl v7.1
Um
diese
Frage
zu
beantworten,
muss
jeder
Eintrag
erfasst
werden.
To
answer
that
question,
each
data
entry
has
to
be
considered.
ParaCrawl v7.1
Die
Bedeutung
der
Wörter
muss
sehr
genau
erfasst
werden.
One
should
very
precisely
perceive
the
significance
of
words.
ParaCrawl v7.1
Die
erzielte
Verbesserung
muss
noch
zahlenmässig
erfasst
werden
(von
CERCHAR
im
Herbst
erstellte
Lärmkarte).
The
improvement
made
has
not
yet
been
expressed
in
figures
(noise—level,
chart
drawn
up
by
CERCHAR
in
the
autumn).
EUbookshop v2
Damit
der
Steuerrechner
120
die
aktuelle
Seilabgangsposition
berechnen
kann,
muss
die
Windenbewegung
erfasst
werden.
The
winch
movement
has
to
be
detected
so
that
the
control
computer
120
can
calculate
the
current
rope
departure
position.
EuroPat v2
Assets,
also
Wertgegenstände
oder
schlicht
Inventar,
muss
erfasst
werden,
das
ist
gesetzlich
vorgeschrieben.
Assets,
i.e.
valuables
or
simply
inventory,
must
be
recorded,
this
is
required
by
law.
CCAligned v1
Die
Erfassung
des
Bestimmungsorts
ist
zwingend,
d.h.
in
dem
Beleg
muss
ein
Bestimmungsort
erfasst
werden.
The
entry
of
a
place
of
destination
is
required,
i.e.,
a
place
of
destination
has
to
be
entered
in
the
document.
ParaCrawl v7.1
Der
Aufwand
muss
dann
erfasst
werden,
wenn
die
Güter
oder
Dienstleistungen
verbraucht
werden.
The
expense
should
be
recognised
as
the
goods
or
services
are
consumed.
ParaCrawl v7.1
Jede
Person,
die
sich
am
Abend
des
Zensus
im
Land
befindet,
muss
erfasst
werden.
Everybody
present
in
the
country
on
census
night
must
be
included.
ParaCrawl v7.1
All
das
muss
künftig
erfasst
werden,
damit
wir
wirklich
wissen,
wie
wir
unsere
Ziele
festlegen
können.
All
of
this
must
be
included
in
future
so
that
we
will
really
know
how
to
set
our
objectives.
Europarl v8
Jedes
Programm
hat
seine
eigene
Rechtsgrundlage,
seine
eigene
Zielsetzung
und
alles
muss
erfasst
werden,
einschließlich
der
Gelder,
die
gemäß
dieser
Zielsetzungen
ausgegeben
wurden.
Every
programme
has
its
own
legal
basis,
its
own
objectives,
and
everything
must
be
measured,
including
the
money
which
has
been
spent
in
accordance
with
these
objectives.
Europarl v8
Wurde
nur
eine
Markierung
erfasst,
muss
erklärt
werden,
ob
die
andere
Markierung
fehlt
oder
nur
eine
vorhanden
war).
If
the
organism
is
alive
and
to
be
released,
tag
information
is
to
be
collected
in
accordance
with
predetermined
sampling
protocols.
DGT v2019
Die
gesamte
Kette
des
Schmuggels
von
der
Quelle
über
die
Transit-
bis
zu
den
Zielländern
muss
erfasst
werden.
The
entire
chain
of
the
trafficking
must
be
addressed,
from
source
and
transit
to
the
destination
countries.
TildeMODEL v2018
Forschung
zu
Schiefergas
muss
auch
dann
erfasst
werden,
wenn
sie
nicht
zu
dessen
Nutzung/Abbau
führt.
Research
on
shale
gas
must
occur
even
if
it
does
not
lead
to
exploitation.
TildeMODEL v2018
Vor
allem
hinsichtlich
der
statistisch
sehr
eng
gefassten
Abgrenzung
der
Tätigkeiten
des
Sektors
muss
ein
Gesamtbild
erfasst
werden,
bei
dem
auch
die
in
den
spezifischen
NACE-Definitionen
nicht
erfassten
Bereiche
im
Zulieferbereich
einbezogen
werden.
In
view
of
the
very
narrow
statistical
definition
of
the
sector's
activities,
an
overall
picture
must
be
obtained
which
also
takes
into
account
component-related
fields
not
included
in
the
specific
NACE
definitions.
TildeMODEL v2018
Vor
allem
hinsichtlich
der
statistisch
sehr
eng
gefassten
Abgrenzung
der
Tätigkeiten
des
Sektors
muss
ein
Gesamtbild
erfasst
werden,
bei
dem
auch
die
in
den
spezifischen
NACE-Definitionen
nicht
erfassten
Bereiche
im
Zulieferbereich
einbezogen
werden.
In
view
of
the
very
narrow
statistical
definition
of
the
sector's
activities,
an
overall
picture
must
be
obtained
which
also
takes
into
account
component-related
fields
not
included
in
the
specific
NACE
definitions.
TildeMODEL v2018
Nicht
nur
das
eigentliche
Zielvolumen
muss
erfasst
werden,
sondern
auch
ein
benachbartes
Volumen,
weil
die
Kenntnis
von
dessen
Strahlungsdurchlässigkeit
für
die
Dosisplanung
notwendig
ist.
Not
only
must
the
actual
target
volume
be
detected
but
also
an
adjacent
volume,
because
the
knowledge
of
its
radioparency
is
necessary
for
dosage
planning.
EuroPat v2
Hierzu
muss
der
zu
behandelnde
Körper
bzw.
Körperteil
registriert
werden,
d.h.
die
relative
Position
zwischen
dem
schwenkbaren
Arm
bzw.
dem
damit
verbundenen
Instrument
und
dem
zu
behandelnden
Körper
muss
erfasst
werden.
To
this
end,
the
body
or
part
of
the
body
to
be
treated
must
be
registered,
i.e.
the
relative
position
of
the
swivel
arm
and/or
the
instrument
connected
to
it
and
the
body
to
be
treated
has
to
be
detected.
EuroPat v2
Für
jede
Variable
muss
der
Gegenstand
erfasst
werden,
der
am
aussagekräftigsten
ist
und
mit
dem
sich
der
Unfallhergang
möglichst
vollständig,
realitätsnahe
und
für
die
Prävention
nutzbar
beschreiben
lässt.
For
each
variable,
it
is
necessary
to
record
the
most
relevant
Agent,
i.e.
that
which
allows
the
accident
circumstances
to
be
reconstructed
most
completely,
most
accurately
and
in
the
manner
which
is
most
useful
in
terms
of
future
prevention.
EUbookshop v2
Die
Änderung
der
Magnetisierung
des
Datenträgers
kann
dann
mittels
eines
Lesegeräts,
in
den
der
Datenträger
eingesteckt
werden
muss,
erfasst
und
ausgewertet
werden.
The
change
of
the
magnetization
of
the
data
medium
can
be
detected
and
evaluated
by
means
of
a
reader
into
which
the
data
medium
must
be
plugged.
EuroPat v2
Auch
das
Gewicht
von
Silos,
zur
Lagerung
und
Bevorratung
großer
Mengen
chemischer
Stoffe,
muss
zuverlässig
erfasst
werden.
The
weight
of
containers
for
storage
and
provisioning
of
large
amounts
of
chemical
substances
needs
to
be
reliably
determined
as
well.
ParaCrawl v7.1
Daher
muss
erfasst
werden,
welcher
Nutzer
welche
Menge
elektrischer
Energie
bezieht,
um
diese
dem
Benutzer
in
Rechnu
können.
Accordingly,
it
must
be
determined
which
user
obtains
what
amount
of
electrical
energy,
in
order
to
be
able
to
bill
this
user.
EuroPat v2
Diese
hat
einen
Wert
im
unteren
einstelligen
Bereich
und
muss
möglichst
genau
erfasst
werden,
um
bei
sehr
hohen
Strömen
(mehrere
hundert
Ampere)
ein
ausreichend
genaues
Ergebnis
zu
erhalten.
That
is
of
a
value
in
the
lower
single-digit
range
and
must
be
detected
as
accurately
as
possible
in
order
to
achieve
a
sufficiently
accurate
result
when
dealing
with
very
high
currents
(several
hundreds
of
amperes).
EuroPat v2
Die
Wissenschaft
mit
allen
ihren
Bereichen
kann
nicht
von
einer
Person
aufgenommen
werden,
ihr
Sinn
muss
erfasst
werden.
Science
with
all
its
branches
cannot
be
assimilated
by
one
person,
its
meaning
must
be
realized.
ParaCrawl v7.1
In
einem
weiteren
Schritt
muss
erfasst
werden,
welche
Veränderungen
(zum
Beispiel
Symptome,
Krankheiten,
Sterbefälle)
durch
die
Exposition
auftreten
(Wirkungserfassung).
In
a
further
step,
any
changes
(e.g.
symptoms,
illnesses,
or
deaths)
which
have
arisen
as
a
result
of
the
exposure
need
to
be
established
(determination
of
effects).
ParaCrawl v7.1