Translation of "Morgige sitzung" in English
Ich
habe
das
hier
für
die
morgige
Sitzung
der
leitenden
Führungskräfte
verfasst.
I
had
these
drawn
up
for
the
policing
executive
tomorrow.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Frau
Oomen-Ruijten
jedoch
sagt,
dass
sie
Abänderungsentwürfe
für
die
morgige
Sitzung
vorgelegt
hat,
die
den
Wortlaut
verbessern
und
Gleichstellung
gewähren,
muss
ich
sagen,
dass
dies
nicht
der
Fall
ist.
However,
if
Mrs
Oomen-Ruijten
says
that
she
has
tabled
amendments
for
tomorrow's
sitting
that
improve
the
text
and
provide
equality,
I
have
to
say
that
this
is
not
the
case.
Europarl v8
Gemäß
Artikel
97
der
Geschäftsordnung
und
aufgrund
der
Ereignisse
der
letzten
Woche
schlage
ich
Ihnen,
meine
Damen
und
Herren,
folgende
Änderungen
der
Tagesordnung
für
die
heutige
und
morgige
Sitzung
vor.
Pursuant
to
Rule
97
of
the
Rules
of
Procedure,
and
in
view
of
the
events
which
took
place
last
week,
I
propose
the
following
amendments
to
the
agenda
for
the
sittings
to
be
held
today
and
tomorrow.
Europarl v8
Drittens:
Können
Sie
Ihre
Stellungnahme
für
unsere
morgige
Sitzung
schriftlich
einreichen,
so
daß
Herr
Colom
i
Naval
Vorschläge
vorlegen
kann?
Thirdly,
can
you
produce
in
writing
your
position
for
our
meeting
tomorrow
so
that
Mr
Colom
i
Naval
can
make
proposals?
Europarl v8
Bei
der
Durchsicht
der
vorläufigen
Tagesordnung
für
die
morgige
Sitzung
habe
ich
gesehen,
dass
ein
gemeinsamer
Entschließungsantrag
über
den
Mordanschlag
auf
Erzbischof
Courtney
vorgesehen
ist,
der
irischer
Staatsbürger
war.
I
noted
when
looking
at
tomorrow's
draft
agenda
that
a
joint
motion
for
a
resolution
on
the
assassination
of
Archbishop
Courtney,
an
Irishman,
is
to
be
considered.
Europarl v8
Wegen
der
großen
Arbeitsbelastung
dieser
Woche
und
nachdem
die
heutigen
Abstimmungen
nicht
zu
Ende
geführt
werden
konnten,
beginnt
die
morgige
Sitzung
um
9.30
Uhr
und
die
Abstimmungsstunde
bereits
um
11.30
Uhr.
In
view
of
the
heavy
workload
this
week,
and
given
that
we
were
unable
to
complete
today's
votes,
I
declare
that
tomorrow
morning's
sitting
will
begin
at
9.30
a.m.
with
voting
time
from
11.30
a.m.
Europarl v8
Es
geht
um
die
morgige
Sitzung,
ich
ersuche
Sie
jedoch,
sich
noch
heute
nacht
damit
zu
befassen.
It
concerns
tomorrow's
sitting,
but
I
would
like
you
to
work
on
it
overnight.
EUbookshop v2
Sieglerschmidt,
wahrscheinlich
auf
die
morgige
Sitzung,
und
Berichte,
die
für
morgen
vorgesehen
waren,
auf
die
Sitzung
am
Donnerstag,
11.
März
1982,
vertagt
werden
müssen.
This
means
that,
in
all
probability,
reports
scheduled
for
today,
except
possibly
the
Sieglerschmidt
report,
will
be
deferred
until
tomorrow's
sitting,
and
report
scheduled
for
tomorrow
till
the
sitting
of
Thursday,
11
March
1982.
EUbookshop v2
Im
Parlament
hat
die
letzte
Sitzung
des
Kollegiums
stattgefunden,
bei
welcher
das
Szenario
für
die
morgige
konstituierende
Sitzung
der
neuen
parlamentarischen
Tagung
präzisiert
wurde,
wie
auch
für
die
Sondersitzung,
bei
welcher
der
neu
gewählte
Präsident
Serbiens,
Tomislav
Nikoli?,
den
Eid
schwören
wird.
At
a
parliament
session
on
Wednesday,
the
plan
for
Thursday’s
constitutive
session
of
the
new
parliament
has
been
specified
and
so
has
the
plan
for
a
special
session
at
which
Serbian
President
Tomislav
Nikoli?
is
to
take
an
oath.
ParaCrawl v7.1
Ich
notiere
mir
das
für
die
Eröffnung
der
morgigen
Sitzung,
Frau
Kinnock.
I
take
note
of
that
for
the
opening
of
tomorrow's
sitting,
Mrs
Kinnock.
Europarl v8
Ich
bezweifle,
dass
Tom
bei
der
morgigen
Sitzung
anwesend
sein
wird.
I
doubt
if
Tom
will
be
present
at
the
meeting
tomorrow.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
an
der
morgigen
Sitzung
werde
teilnehmen
können.
I
don't
know
whether
I'll
be
able
to
attend
tomorrow's
meeting.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Kommission
wird
diese
Aspekte
auf
der
morgigen
Sitzung
erneut
zur
Sprache
bringen.
The
Commission
will
address
these
issues
again
at
tomorrow’s
meeting.
TildeMODEL v2018
Nach
der
morgigen
Sitzung
werden
Sie
Resultate
sehen.
After
tomorrow's
session,
you'll
see
results.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
vor
der
morgigen
Sitzung
noch
eine
Menge
Arbeit
zu
erledigen.
I've
got
a
lot
of
work
to
do
before
tomorrow's
meeting.
OpenSubtitles v2018