Translation of "Montierter zustand" in English
Somit
kann
dies
auch
ein
montierter
Zustand
des
Implantats
in
der
Freigabevorrichtung
sein.
This
may
therefore
also
be
an
assembled
state
of
the
implant
in
the
release
device.
EuroPat v2
Montierter
Zustand
(Verbindungszustand)
meint
im
Rahmen
der
Erfindung,
dass
durch
die
Anpresskraft
der
zweite
Bördel
fluiddicht
an
das
Distanzelement
und
das
Distanzelement
fluiddicht
an
den
ersten
Bördel
gedrückt
bzw.
gepresst
ist.
In
the
installed
state
(connection
state)
means
within
the
scope
of
the
invention
that
the
contact
pressure
force
presses
the
second
flare
fluid
tight
on
the
spacer
and
the
spacer
is
pressed
fluid
tight
to
the
first
flare.
EuroPat v2
Ein
montierter
Zustand
des
Dübelelements
ist
vorzugsweise
zu
unterscheiden
von
einem
zur
Montage
vorbereiteten
Zustand
des
Dübelelements.
An
installed
condition
of
the
anchor
element
should
preferably
be
distinguished
from
a
condition
of
the
anchor
element
that
is
prepared
for
installation.
EuroPat v2
Die
Filter
müssen
dann
in
einem
trockenen
Zustand
montiert
werden.
The
filters
are
then
mounted
to
the
apparatus
of
the
invention
in
a
dry
state.
EuroPat v2
Im
montierten
Zustand
liegen
diese
beiden
Fläche
einander
gegenüber.
These
two
surfaces
lie
opposite
each
other
in
the
assembled
condition.
EuroPat v2
Ferner
ist
der
stabile
und
präzise
Zusammenhalt
im
montierten
Zustand
höchst
zuverlässig
gewährleistet.
Furthermore,
the
stable
and
precise
holding
in
the
assembled
state
is
guaranteed
to
be
highly
reliable.
EuroPat v2
Figur
2
den
Befestigungsring
der
Figur
1
im
zusammengedrückten,
montierten
Zustand.
FIG.
2
the
fastening
ring
of
FIG.
1
in
the
compressed
state
after
installation.
EuroPat v2
Der
Grundzustand
liegt
im
nicht
montierten
Zustand
des
Befestigungsrings
vor.
The
ground
state
is
defined
as
the
state
wherein
the
fastening
ring
is
not
installed.
EuroPat v2
Der
Diffusor
19
steht
im
montierten
Zustand
gegenüber
dem
Gehäuse
axial
vor.
In
the
assembled
state,
the
diffuser
19
projects
axially
with
respect
to
the
housing.
EuroPat v2
Dieser
Vorgang
ist
im
montierten
Zustand
der
Kabelkanäle
nahezu
unmöglich.
This
process
is
nearly
impossible
when
the
cable
ducts
are
in
their
installed
state.
EuroPat v2
Er
kommt
im
montierten
Zustand,
der
in
Fig.
In
the
fitted
state,
which
is
indicated
in
FIGS.
EuroPat v2
Diese
Teile
sind
auch
im
nicht-montierten
Zustand
der
Gleitringdichtung
unverlierbar
miteinander
verbunden.
These
parts
are
also
undetachably
joined
together
in
the
non-assembled
state
of
the
sealing
device.
EuroPat v2
Diese
umfassen
im
montierten
Zustand
das
zentrale
Rohr
6
um
360°.
In
the
mounted
condition,
these
encircle
the
central
tube
(6)
by
360°.
EuroPat v2
In
diesem
montierten
Zustand
liegt
die
Wandplatte
des
Halteelements
an
der
Wand
an.
In
this
assembled
state,
the
wall
plate
of
the
supporting
element
lies
on
the
wall.
EuroPat v2
Der
montierte
Zustand
des
Griffteils
14
ist
in
Fig.
The
fitted
state
of
the
gripping
part
14
is
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Auch
ist
die
Schraube
im
montierten
und
implantierten
Zustand
nicht
gesichert.
In
addition,
the
screw
is
not
secured
in
the
mounted
and
implanted
state.
EuroPat v2
Diese
Zuglasche
42
wird
im
montierten
Zustand
von
der
gabelförmigen
Aufnahme
3
umfangen.
In
the
mounted
state,
this
draw
plate
is
enclosed
by
the
forked
receiver
3.
EuroPat v2
Dies
garantiert
im
montierten
Zustand,
daß
Falschluftströme
vermieden
werden.
This
also
assists
in
assuring
that
in
the
assembled
state
bypass
air
currents
will
be
prevented.
EuroPat v2
Im
montierten
Zustand
wird
die
Federklinke
5
selbst
keinen
wechselnden
Biegebelastungen
ausgesetzt.
In
the
installed
state
the
spring
tongue
5
is
itself
not
subjected
to
any
alternating
bending
loads.
EuroPat v2
Es
ist
im
montierten
Zustand
von
außen
zugänglich.
In
the
fully
assembled
state,
it
is
accessible
from
the
outside.
EuroPat v2
Die
Klemmschelle
verhindert
ein
Öffnen
der
Schnappverbindung
im
montierten
Zustand.
The
clamping
clip
prevents
the
snap
connection
from
being
opened
in
the
mounted
state.
EuroPat v2
Im
montierten
Zustand
kann
das
Mikroventil
vom
Trägermaterial
komplett
umschlossen
sein.
In
the
mounted
state
the
microvalve
may
be
surrounded
by
the
substrate
material
completely.
EuroPat v2
Figur
1
zeigt
in
einer
perspektivische
Ansicht
eine
Grauwasseranlage
in
fertig
montiertem
Zustand.
FIG.
1
shows
in
a
perspective
view
a
grey
water
apparatus
in
the
fitted
state.
EuroPat v2
Die
Figur
10
zeigt
die
Fixierung
im
montierten
Zustand.
FIG.
10
shows
the
fastening
means
in
the
assembled
state.
EuroPat v2
Fig.13
zeigt
die
Ausgestaltung
nach
Fig.12
in
montiertem
Zustand.
FIG.
13
illustrates
the
development
according
to
FIG.
12
in
a
mounted
state.
EuroPat v2
Die
Figur
22
zeigt
das
Halteelement
33
in
fertig
montiertem
Zustand.
FIG.
22
shows
the
retaining
element
33
in
the
fully
mounted
state.
EuroPat v2
Die
Fig.
4
zeigt
die
Platte
19
im
montierten
Zustand.
FIG.
4
shows
plate
19
in
its
assembled
state.
EuroPat v2
Damit
ist
eine
freie
Beweglichkeit
der
Einzelteile
im
montierten
Zustand
gewährleistet.
This
ensures
the
free
mobility
of
the
individual
parts
in
the
installed
state.
EuroPat v2