Translation of "Modernen" in English

Pflanzenschutzmittel sind in der modernen Landwirtschaft unverzichtbar.
Pesticides are unavoidable in modern farming.
Europarl v8

Frankreich spielte eine wichtige Rolle bei der Geburt des modernen tschechischen Staates.
France played an important role in the birth of the modern Czech state.
Europarl v8

Dies ist vollkommen inakzeptabel und verstößt gegen die Grundsätze der modernen Demokratie.
This is totally unacceptable and contravenes the principles of modern democracy.
Europarl v8

Die Anzahl der Opfer dieses modernen Sklaventums steigt von Jahr zu Jahr.
The number of victims of this modern form of slavery rises from year to year.
Europarl v8

Die Innovation hat in der modernen Gesellschaft einen besonders wichtigen Platz.
Innovation has an especially important place in modern society.
Europarl v8

Diese Richtlinie könnte ein Eckstein einer modernen Arbeitsmarktpolitik für eine alternde Gesellschaft sein.
This directive could be a cornerstone of a modern labour market policy for the ageing society.
Europarl v8

Jedoch wird durch die Katastrophe auch die Verwundbarkeit aller modernen Gesellschaften demonstriert.
However, the disaster also demonstrates the vulnerability of all modern societies.
Europarl v8

In der heutigen modernen Zeit gibt es sicherlich bessere Methoden.
Surely, in this modern day and age there is a better way in which we can carry this out?
Europarl v8

Andere werden Opfer des in ganz Europa verbreiteten modernen Sklavenhandels mit Frauen.
Others fall victim to the modern slave trade in women that goes on all over Europe.
Europarl v8

Die echte Teilnahme an allen modernen Informations- und Kommunikationstechniken muß gewährleistet werden.
And we must ensure that there is genuine access to all the modern information and communication techniques.
Europarl v8

Menschen oder Staaten kommen in diesem modernen Krieg nicht physisch zu Schaden.
People and governments will not be physically damaged in a modern war.
Europarl v8

Die Möglichkeiten der modernen Informationstechnik werden nicht genügend genutzt.
The possibilities of modern information technology are not being adequately exploited.
Europarl v8

Diese Analysemethode ist inzwischen ungeeignet für die modernen Wirtschaftsstrukturen der Industrieländer.
This type of analysis no longer corresponds to the modern structure of our industrialised economies.
Europarl v8

Diabetesprodukte haben in der modernen Diabetesbehandlung eigentlich keinen Platz mehr.
In fact, diabetic products have no place in the modern treatment of diabetes.
Europarl v8

Denn sie sind flexibler und aufgeschlossener gegenüber modernen Technologien und Organisationsmethoden.
This is because they are more flexible and open to modern technologies and organisational methods.
Europarl v8

Die Erweiterung gehört zu den großen Erfolgen der modernen Europäischen Union.
Enlargement is one of the great successes of the modern European Union.
Europarl v8

Er hat sich aber bei weitem am besten den modernen Marktanforderungen angepaßt.
However, it has been by far the most successful form of transport in adapting to modern market requirements.
Europarl v8

Es gehört zur modernen Gesellschaft, daß Menschen an mehreren Orten tätig sind.
Modern society demands that we move around a great deal in the course of our work.
Europarl v8

Qualität statt Quantität muß das Motto einer modernen Beschäftigungspolitik heißen.
Quality not quantity should be the motto of modern employment policy.
Europarl v8

Sie haben eine der grausamsten modernen Rebellenbewegungen organisiert.
They organised one of the most cruel rebel movements of modern times.
Europarl v8

Im modernen Europa ist das ganz einfach nicht der Fall.
In modern Europe, quite simply, they are not.
Europarl v8

Die Drogenabhängigkeit ist eine der größten Bedrohungen unserer modernen Gesellschaft.
Drug addiction is one of the greatest threats to modern society.
Europarl v8

Wir österreichischen Sozialdemokraten befürworten einen modernen, umfassenden Sicherheitsbegriff.
We Austrian Social Democrats advocate a modern comprehensive security concept.
Europarl v8

In einer modernen Verteidigungsperspektive steht die Sicherheit des Menschen im Mittelpunkt.
From a modern security perspective, the security of the people is the central consideration.
Europarl v8

Es fehlen uns Konzepte, um den modernen Bedürfnissen der Konsumenten zu entsprechen.
We lack the ideas which would respond to modern consumer needs.
Europarl v8

Wir in einem modernen Europa dürfen den Forschungsbereich niemals vernachlässigen.
In a modern Europe we ought never to neglect the field of research.
Europarl v8

Falsch wäre es allerdings, der Landwirtschaft die Vorteile der modernen Forschung vorzuenthalten.
It would be wrong, however, to deprive agriculture of the benefits of modern research.
Europarl v8

In unserer modernen Gesellschaft ist das Nahrungsmittelangebot wesentlich vielfältiger geworden.
In modern society, the choice of food is enormously varied.
Europarl v8