Translation of "Modernen" in English
Pflanzenschutzmittel
sind
in
der
modernen
Landwirtschaft
unverzichtbar.
Pesticides
are
unavoidable
in
modern
farming.
Europarl v8
Frankreich
spielte
eine
wichtige
Rolle
bei
der
Geburt
des
modernen
tschechischen
Staates.
France
played
an
important
role
in
the
birth
of
the
modern
Czech
state.
Europarl v8
Dies
ist
vollkommen
inakzeptabel
und
verstößt
gegen
die
Grundsätze
der
modernen
Demokratie.
This
is
totally
unacceptable
and
contravenes
the
principles
of
modern
democracy.
Europarl v8
Die
Anzahl
der
Opfer
dieses
modernen
Sklaventums
steigt
von
Jahr
zu
Jahr.
The
number
of
victims
of
this
modern
form
of
slavery
rises
from
year
to
year.
Europarl v8
Die
Innovation
hat
in
der
modernen
Gesellschaft
einen
besonders
wichtigen
Platz.
Innovation
has
an
especially
important
place
in
modern
society.
Europarl v8
Diese
Richtlinie
könnte
ein
Eckstein
einer
modernen
Arbeitsmarktpolitik
für
eine
alternde
Gesellschaft
sein.
This
directive
could
be
a
cornerstone
of
a
modern
labour
market
policy
for
the
ageing
society.
Europarl v8
Jedoch
wird
durch
die
Katastrophe
auch
die
Verwundbarkeit
aller
modernen
Gesellschaften
demonstriert.
However,
the
disaster
also
demonstrates
the
vulnerability
of
all
modern
societies.
Europarl v8
In
der
heutigen
modernen
Zeit
gibt
es
sicherlich
bessere
Methoden.
Surely,
in
this
modern
day
and
age
there
is
a
better
way
in
which
we
can
carry
this
out?
Europarl v8
Andere
werden
Opfer
des
in
ganz
Europa
verbreiteten
modernen
Sklavenhandels
mit
Frauen.
Others
fall
victim
to
the
modern
slave
trade
in
women
that
goes
on
all
over
Europe.
Europarl v8
Die
echte
Teilnahme
an
allen
modernen
Informations-
und
Kommunikationstechniken
muß
gewährleistet
werden.
And
we
must
ensure
that
there
is
genuine
access
to
all
the
modern
information
and
communication
techniques.
Europarl v8
Menschen
oder
Staaten
kommen
in
diesem
modernen
Krieg
nicht
physisch
zu
Schaden.
People
and
governments
will
not
be
physically
damaged
in
a
modern
war.
Europarl v8
Die
Möglichkeiten
der
modernen
Informationstechnik
werden
nicht
genügend
genutzt.
The
possibilities
of
modern
information
technology
are
not
being
adequately
exploited.
Europarl v8
Diese
Analysemethode
ist
inzwischen
ungeeignet
für
die
modernen
Wirtschaftsstrukturen
der
Industrieländer.
This
type
of
analysis
no
longer
corresponds
to
the
modern
structure
of
our
industrialised
economies.
Europarl v8
Diabetesprodukte
haben
in
der
modernen
Diabetesbehandlung
eigentlich
keinen
Platz
mehr.
In
fact,
diabetic
products
have
no
place
in
the
modern
treatment
of
diabetes.
Europarl v8
Denn
sie
sind
flexibler
und
aufgeschlossener
gegenüber
modernen
Technologien
und
Organisationsmethoden.
This
is
because
they
are
more
flexible
and
open
to
modern
technologies
and
organisational
methods.
Europarl v8
Die
Erweiterung
gehört
zu
den
großen
Erfolgen
der
modernen
Europäischen
Union.
Enlargement
is
one
of
the
great
successes
of
the
modern
European
Union.
Europarl v8
Er
hat
sich
aber
bei
weitem
am
besten
den
modernen
Marktanforderungen
angepaßt.
However,
it
has
been
by
far
the
most
successful
form
of
transport
in
adapting
to
modern
market
requirements.
Europarl v8
Es
gehört
zur
modernen
Gesellschaft,
daß
Menschen
an
mehreren
Orten
tätig
sind.
Modern
society
demands
that
we
move
around
a
great
deal
in
the
course
of
our
work.
Europarl v8
Qualität
statt
Quantität
muß
das
Motto
einer
modernen
Beschäftigungspolitik
heißen.
Quality
not
quantity
should
be
the
motto
of
modern
employment
policy.
Europarl v8
Sie
haben
eine
der
grausamsten
modernen
Rebellenbewegungen
organisiert.
They
organised
one
of
the
most
cruel
rebel
movements
of
modern
times.
Europarl v8
Im
modernen
Europa
ist
das
ganz
einfach
nicht
der
Fall.
In
modern
Europe,
quite
simply,
they
are
not.
Europarl v8
Die
Drogenabhängigkeit
ist
eine
der
größten
Bedrohungen
unserer
modernen
Gesellschaft.
Drug
addiction
is
one
of
the
greatest
threats
to
modern
society.
Europarl v8
Wir
österreichischen
Sozialdemokraten
befürworten
einen
modernen,
umfassenden
Sicherheitsbegriff.
We
Austrian
Social
Democrats
advocate
a
modern
comprehensive
security
concept.
Europarl v8
In
einer
modernen
Verteidigungsperspektive
steht
die
Sicherheit
des
Menschen
im
Mittelpunkt.
From
a
modern
security
perspective,
the
security
of
the
people
is
the
central
consideration.
Europarl v8
Es
fehlen
uns
Konzepte,
um
den
modernen
Bedürfnissen
der
Konsumenten
zu
entsprechen.
We
lack
the
ideas
which
would
respond
to
modern
consumer
needs.
Europarl v8
Wir
in
einem
modernen
Europa
dürfen
den
Forschungsbereich
niemals
vernachlässigen.
In
a
modern
Europe
we
ought
never
to
neglect
the
field
of
research.
Europarl v8
Falsch
wäre
es
allerdings,
der
Landwirtschaft
die
Vorteile
der
modernen
Forschung
vorzuenthalten.
It
would
be
wrong,
however,
to
deprive
agriculture
of
the
benefits
of
modern
research.
Europarl v8
In
unserer
modernen
Gesellschaft
ist
das
Nahrungsmittelangebot
wesentlich
vielfältiger
geworden.
In
modern
society,
the
choice
of
food
is
enormously
varied.
Europarl v8