Translation of "Mobile arbeit" in English

Viele Unternehmen treiben mobile Arbeit voran – ohne eine ganzheitliche Mobilitätsstrategie.
Many companies are moving forward with mobile working without having a comprehensive mobility strategy.
ParaCrawl v7.1

Eine aktuelle Studie zeigt, dass die mobile Arbeit erhebliche Einsparungen ermöglicht .
A recent study revealed that the savings from remote working can be significant.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus regelt das Modell mobile Arbeit im Home-Office und unterwegs.
In addition, the model governs mobile work at home and while traveling.
ParaCrawl v7.1

Warum sind die mobile Arbeit und die Telearbeit so wesentlich?
Why are Mobile Computing and teleworking so important?
ParaCrawl v7.1

Wenn Du die Reise der mobilen Kunden zuerst entwickelst, wird es Deine mobile SEO-Arbeit vereinfachen.
If you develop your mobile customer journey first, it will enhance all of the mobile SEO work that you do.
ParaCrawl v7.1

Die mobile Arbeit mit ungeeigneter Technologie kann sich anfühlen wie eine "digitale Verbannung".
Working remotely with inadequate technology can feel like being in a digital exile.
ParaCrawl v7.1

Durch die Fortschritte in Mobiltechnologie und Cloud-Technologie verwischt mobile Arbeit die Grenze zwischen Arbeitszeit und Freizeit.
Fuelled by advances in mobile technology and the cloud, remote working has blurred the lines between desk time and home time.
ParaCrawl v7.1

Dies könnte dazu beitragen, die Abwanderung wirtschaftlicher Aktivität und „mobiler“ Werte (Kapital, Unternehmen) aus der EU zu verhindern und gleichzeitig die Gefahr zu vermeiden, weniger mobile Werte wie Arbeit zu stark zu besteuern.
This could help to keep economic activity and “mobile” assets (capital, companies) in the EU, while avoiding the risk of concentrating tax on less mobile bases like labour.
TildeMODEL v2018

Dieser schädliche Wettbewerb kann das Funktionieren des Binnenmarkts verfälschen und die Steuerbelastung auf weniger mobile Besteuerungsgrundlagen, besonders Arbeit, weiter ansteigen lassen und damit die Arbeitslosigkeit verschärfen.
Such harmful competition can distort the functioning of the Single Market and may further increase the tax burden on the less mobile tax bases, namely labour, thereby aggravating the unemployment problem.
TildeMODEL v2018

Unterstützt wird die Einführung fortschrittlicher Mobilfunkanwendungen und -dienste im Interesse der Allgemeinheit, u.a. für Navigation und Lenkung, Verkehrs- und Reiseinformationen, Netzsicherheit und Fakturierung, mobilen Handel und Geschäftsverkehr, mobile Arbeit, Lernen und Kultur, Notrufdienste und Gesundheit.
Support will be provided for the launch of advanced mobile applications and services in the general interest including those for navigation and guidance, traffic and travel information, network security and billing, m-commerce, m-business and mobile work, learning and culture, emergency services and health.
TildeMODEL v2018

Dieser schädliche Wettbewerb kann das Funktionieren des Binnenmarkts verfälschen und die Steuerbelastung auf weniger mobile Besteuerungsgrund­lagen, besonders Arbeit, weiter ansteigen lassen und damit die Arbeitslosigkeit verschärfen.
Such harmful competition can distort the func­tioning of the Single Market and may further increase the tax burden on the less mobile tax bases, namely la­bour, thereby aggravating the unemployment problem.
EUbookshop v2

Dies könnte dazu beitragen, die Abwanderung wirtschaftlicher Aktivität und„mobiler“ Werte (Kapital, Unternehmen) aus der EU zu verhindern und gleichzeitig die Gefahr zu vermeiden, weniger mobile Werte wie Arbeit zu stark zu besteuern.
This could help to keep economic activityand “mobile” assets (capital, companies) in the EU, while avoiding the risk of concentratingtax on less mobile bases like labour.
EUbookshop v2

Mehr erfahren Mobil, aber kopflos Viele Unternehmen treiben mobile Arbeit voran – ohne eine ganzheitliche Mobilitätsstrategie.
Mobile, but without thinking twice Many companies are moving forward with mobile working without having a comprehensive mobility strategy.
ParaCrawl v7.1

In der heutigen mobilen Post-PC-Ära verändern sich die Ansprüche an einen modernen Büroarbeitsplatz durch die zunehmend flexible, mobile und vernetzte Arbeit.
In today's mobile post-PC era, the increasingly flexible, mobile and connected way people work is changing the requirements they have of their modern office workplaces.
ParaCrawl v7.1

Das SE1000 ermöglicht im Handumdrehen Enterprise-VoIP-Services fÃ1?4r 25 bis 5.000 Sitzungen gleichzeitig und hilft bei der Kommunikation in verschiedenen Teilen des Netzwerks, so zum Beispiel bei der Umstellung auf mobile Arbeit, bei der Zusammenschaltung und bei konvergierten Netzwerken.
Huawei's SE1000 easily enables enterprise VoIP services with 25 to 5,000 concurrent sessions and helps address communications for different parts of the network, such as the shift to mobile office, interconnection, and converged networks.
ParaCrawl v7.1

Ausdrücklich werden auch „neue Beschäftigungsformen“ ins Visier genommen wie Crowdwork, kollaborative Arbeit und IKT-gestützte mobile Arbeit.
It also focuses explicitly on ‘new forms of employment’ such as crowdwork, collaborative work and ICT-based mobile work.
ParaCrawl v7.1

Laut neuesten Erkentnissen, sind Mitarbeiter die während ihrer täglichen Arbeit mobile Anwendungen nutzen, bis zu 34 % produktiver sind.
According to recent findings, employees who use mobil applications in their daily work, are up to 34 % more productive.
ParaCrawl v7.1

Hier hat er auch das Walskelett gefunden, auf dem seine Arbeit Mobile Matrix (2006) basiert, die heute in der Biblioteca Vasconcelos in Mexiko-Stadt zu sehen ist.
It was the site in which he found the whale skeleton from which he created Mobile Matrix (2006), which now hangs in the Biblioteca Vasconcelos in Mexico City.
ParaCrawl v7.1

Die letzte seiner Aufführungen war das 1994 vom Opernhaus von Avignon aufgeführte Il Mobile Rosso, eine Arbeit, bei der er sich von seiner Leidenschaft für die Kunst und das Sammeln und von seinem langanhaltendenen und andauernden Umgang mit der Welt des Antiquariats inspirieren ließ.
His last performance was Il Mobile Rosso, staged at the Avignon Opera in 1994: a work whose inspiration lay in his passion for art and collecting and his long, constant interest in the world of antiques.
ParaCrawl v7.1

Dennoch lohnt es sich, bestehende Arbeitsroutinen zu hinterfragen und das Thema Mobile Arbeit noch weiterzudenken, als das in vielen Fällen getan wird.
Overview Nevertheless, it is worthwhile to question existing work routines and think even more about mobile work than is often the case.
ParaCrawl v7.1

Wir alle wissen, dass die Zusammenarbeit der Schlüssel zu einer guten geschäftlichen Beziehung ist – aber macht das die mobile Arbeit zu einer Bedrohung der Bürokultur?
By Sarah Caseberry We all know that collaboration is key to a great business relationship but will remote working damage office culture?
ParaCrawl v7.1

Dazu zählen Teilzeit- und mobile Arbeit genauso wie die Möglichkeit, von zu Hause aus zu arbeiten – damit unterstützen diese Modelle ein ausgewogenes Verhältnis von Berufs- und Privatleben.
These schemes include part-time and mobile work options as well as the possibility of working from home, which help our people to strike a healthy balance between their work and private life.
ParaCrawl v7.1

Der einzige wirkliche Nachteil im Vergleich zu Word ist der Mangel an direkter Cloud-Unterstützung, obwohl Sie diese problemlos zusammen mit einem Dienst wie Dropbox verwenden können, und das Fehlen einer mobilen App für die mobile Arbeit.
The only real drawback compared to Word is the lack of direct cloud support, although you can easily use it together with a service like Dropbox, and the absence of a mobile app for working on the move.
ParaCrawl v7.1

Teil 4: Mobil, aber kopflos Viele Unternehmen treiben mobile Arbeit voran – ohne eine ganzheitliche Mobilitätsstrategie.
Part 4: Mobile, but without thinking twice Many companies are moving forward with mobile working without having a comprehensive mobility strategy.
ParaCrawl v7.1

Die Stauff Katalog App ist öffentlich zugänglich und richtet sich nicht nur an Planer, Konstrukteure und Technische Einkäufer, sondern auch an Vertriebs- und Servicemitarbeiter der Handels- und Systempartner des Unternehmens, die bei ihrer täglichen Arbeit mobile Endgeräte einsetzen und denen so der Zugriff auf die jeweils aktuellsten Produktinformationen erheblich erleichtert wird.
The Stauff catalogue app is publicly available and is not only intended for design engineers and technical purchasers, but also for the sales and service staff at the company's resellers and system partners using mobile devices during their daily work to facilitate their access to the most up-to-date product information.
ParaCrawl v7.1