Translation of "Mobil arbeiten" in English
Der
neue
Minimalismus:
Mobil
arbeiten
nur
mit
dem
Handy?
The
new
minimalism:
Mobile
work
only
with
the
mobile
phone?
ParaCrawl v7.1
Mobil
arbeiten,
mit
Smartphone
und
Tablet!
Work
on
the
Go
with
Smartphone
and
Tablet
CCAligned v1
Wir
glauben,
die
Menschen
in
der
Schweiz
wollen
mobil
und
flexibel
arbeiten.
We
believe
people
in
Switzerland
want
to
be
able
to
work
flexibly
and
on
the
move.
ParaCrawl v7.1
Von
Anfang
an
bestand
für
alle
die
Möglichkeit,
mobil
zu
arbeiten.
Mobile
working
was
an
option
for
everyone
from
the
very
start.
ParaCrawl v7.1
Im
Home-Office
oder
unterwegs
mobil
arbeiten
und
mit
beliebigen
Endgeräten
auf
geschäftsbezogene
Anwendungen
und
Inhalte
zugreifen
und
so
die
Zeit
besser
nutzen.
Work
from
home
or
on
the
move,
access
business
applications
and
content
on
any
end
devices
and
thus
make
better
use
of
your
time.
ParaCrawl v7.1
Mit
seinem
Photo,
auf
dem
er
kurzerhand
einen
Backstage-Bereich
zum
mobilen
Arbeitsplatz
umfunktioniert
hat,
zeigt
er
sehr
schön,
wie
mobil
Arbeiten
heute
sein
kann
–
wenn
vielleicht
auch
nicht
immer
ideal-rückenfreundlich.
With
his
photo,
on
which
he
quickly
turned
a
backstage
area
into
a
mobile
workstation,
he
shows
very
well
how
mobile
work
can
be
today
-
if
not
always
ideally
back-friendly.
ParaCrawl v7.1
Der
Wattstunden
starke
Akku
verspricht
hingegen
eine
hohe
Laufzeit,
wenn
du
mobil
Arbeiten
musst
oder
spielen
möchtest.
The
watt-hour
strong
battery,
however,
promises
a
high
battery
life,
if
you
have
to
work
or
play
mobile.
ParaCrawl v7.1
Somit
kann
ein
Nutzer
mobil
arbeiten
und
ist
beispielsweise
nicht
auf
die
Arbeit
an
einem
zentralen
Bediengerät
beschränkt.
Thus,
a
user
is
able
to
be
mobile
in
doing
his
work
and
is
not
limited,
for
example,
to
work
at
a
centralized
operating
apparatus.
EuroPat v2
Damit
nehmen
wir
im
Vergleich
mit
der
restlichen
Schweiz,
in
der
rund
38%
der
Arbeitnehmenden
mobil
arbeiten
können,
eine
Vorreiterrolle
ein.
We
are
pioneers
in
this
field
compared
to
the
rest
of
Switzerland,
where
around
38%
of
employees
are
able
to
work
flexibly.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
überzeugt,
dass
Mitarbeitende
heute
unabhängig
von
Standort,
Uhrzeit
und
Endgerät
mobil
arbeiten
wollen.
We
are
convinced
that
employees
today
want
to
work
on
a
mobile
basis,
regardless
of
location,
time
and
device.
ParaCrawl v7.1
Dank
seines
dünnen,
leichten
und
ergonomischen
Designs
liegt
das
neue
kompakte
und
leistungsstarke
7-Zoll-Android-Tablet
ZX70
angenehm
in
der
Hand
und
ist
der
ideale
Begleiter,
um
mobil
produktiv
zu
arbeiten.
Compact
and
powerful,
the
ZX70
7”
fully
rugged
Android
tablet
is
just
the
right
size.
With
a
thin
and
light,
ergonomic
design
that’s
easy
to
hold
in
one
hand,
it's
the
ideal
solution
for
improved
mobile
productivity.
ParaCrawl v7.1
Rund
30
%
aller
Erwerbstätigen
haben
den
Wunsch,
häufiger
mobil
zu
arbeiten,
während
nur
6
%
überhaupt
nicht
und
nur
3
%
der
Erwerbstätigen
weniger
mobil
arbeiten
möchten.
Around
30%
of
the
workforce
would
like
to
have
more
opportunities
for
working
on
a
mobile
basis,
while
only
6%
don't
want
to
at
all,
and
only
3%
want
less
mobile
work.
ParaCrawl v7.1
Die
vielseitige
Stromquelle
erlaubt
ihm,
mit
allen
erforderlichen
Elektroden
zu
arbeiten,
unterschiedliche
Aufgaben
zu
erledigen
und
sämtliche
Arbeiten
mobil
ausführen.
The
versatile
power
source
enables
him
to
work
with
all
the
necessary
electrodes,
carry
out
a
variety
of
tasks,
and
be
mobile
at
all
times.
ParaCrawl v7.1
Bosch
begegnet
diesen
Ansprüchen
an
die
Arbeitskultur
mit
einer
Vielzahl
an
Arbeitsmodellen,
die
an
die
jeweiligen
Lebensphasen
angepasst
sind,
sowie
der
Möglichkeit,
flexibel
und
mobil
zu
arbeiten.
Bosch
responds
to
these
needs
with
a
range
of
working
models
tailored
to
different
life
stages,
as
well
as
the
option
of
working
flexibly
and
remotely.
ParaCrawl v7.1
Kunden
KPI:
Anzahl
Kunden,
die
mobil
arbeiten
können
in
der
Schweiz
(gemäß
Umfrage)
mal
Anteil
Durchschnitt
von
Breitbandmarkt
Mobil
und
Festnetz.
KPI:
the
number
of
persons
polled
who
are
able
to
take
advantage
of
mobile
working
in
Switzerland
multiplied
by
the
average
for
the
mobile
and
fixed
broadband
market.
ParaCrawl v7.1
Die
Anforderungen
einer
beschleunigten
Arbeitswelt,
die
Vorstellungen
der
Mitarbeiter
und
vor
allem
die
technische
Entwicklung
fordern
und
ermöglichen
es
zunehmend,
dass
Mitarbeiter
mobil
und
flexibel
arbeiten.
More
and
more
people
will
work
mobile
and
flexible,
driven
by
the
demands
of
a
fast-paced
working
environment,
employees’
preferences
and
technical
development.
ParaCrawl v7.1
Benutzerfreundlich,
transparent,
mobil
-
Arbeiten
mit
target
Idea
Management
ist
einfach,
intuitiv
und
jederzeit
von
überall
möglich.
User
friendly,
transparent,
mobile
-
Not
only
is
target
Idea
Management
easy
to
use
and
intuitive,
your
employees
can
use
it
anywhere,
at
any
time.
ParaCrawl v7.1
Immer
häufiger
müssen
Mitarbeiter
die
Flexibilität
haben,
überall
zu
arbeiten
–
mobil
und
in
Verbindung
zu
bleiben,
um
kollaborieren
zu
können
und
produktiv
zu
sein.
More
often,
people
need
the
flexibility
to
work
anywhere—to
be
mobile
and
connected,
to
collaborate
and
be
productive.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
das
ideale
Zubehör
für
diejenigen,
die
oft
mobil
arbeiten
und
eine
große
Menge
wichtiger
Daten
auf
ihrem
Smartphone
oder
Tablet
speichern.
It
is
the
ideal
accessory
for
those
who
often
work
on-the-go
and
have
a
large
amount
of
important
data
stored
on
their
smartphone
or
tablet.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Server
sichert
Sie
ab,
wenn
Sie
mit
umfangreichen
Datenbanken,
Online-Shops,
Backend-Systemen
oder
mobil
abrufbaren
Inhalten
arbeiten.
This
Server
secures
you,
if
you
work
with
extensive
databases,
online
shops,
back-end
systems
or
mobile
on-demand
content.
ParaCrawl v7.1
Das
PNC550
ist
die
ideale
Plattform
für
Anwender,
die
auf
zuverlässige
Kommunikation
angewiesen
sind
und
mobil
arbeiten.
The
PNC550
is
the
ideal
platform
for
users
who
depend
on
reliable
communication
and
work
mobile.
ParaCrawl v7.1
Mobil
arbeiten
gehört
in
der
FINMA
zum
Standard:
Alle
Mitarbeitenden
sind
mit
einem
modernen
Business-Laptop
und
umfassenden
Remote-Zugang
ausgestattet.
Mobile
working
is
standard
at
FINMA:
all
employees
have
a
modern
laptop
and
full
remote
access.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
den
Mitarbeitern
auch
möglich,
Arbeitszeit
für
ein
Sabbatical
oder
Weiterbildungen
anzusparen,
mobil
zu
arbeiten,
den
TRUMPF
Wäsche-Service
zu
nutzen
oder
Essen
aus
der
Kantine
für
die
Angehörigen
mitzunehmen.
Employees
can
also
save
up
working
hours
for
a
sabbatical
or
further
education,
work
remotely,
use
TRUMPF's
laundry
service
and
take
away
food
from
the
canteen
for
their
relatives.
ParaCrawl v7.1