Translation of "Mittlerer ebene" in English

Rekrutierung auf mittlerer und Junior-Ebene neu erfunden.
Mid and junior level recruitment reinvented.
CCAligned v1

Wir nehmen Anfragen ausschließlich von mittlerer / hoher Ebene Aufgaben zu sprechen,
We accept requests to speak exclusively of medium / high-level tasks,
CCAligned v1

Sie wird die Anforderungsprofile für kirchliche Leitungspositionen auf mittlerer Ebene untersuchen.
It will examine the requirement profiles for such positions in the churches.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich gibt es noch einen zweiten Leitstand auf mittlerer Ebene.
Additionally, there is a second control console at the middle level.
ParaCrawl v7.1

Die Zahl erfolgreich gelöster Fälle hat zugenommen, vor allem auf unterer und mittlerer Ebene.
More and more cases are being solved, particularly at a lower and intermediate level.
TildeMODEL v2018

Bei Managern auf mittlerer Ebene sind es 12%, bei Managern auf hoher Ebene18%.
Among middle level managers the figure is 12%, while among high-level managers it is 18%.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Internet-Einstellungen nicht auf mittlerer Ebene festgelegt werden als werden die Cookies blockiert werden.
If the Internet settings are not set to medium level than the cookies will be blocked.
CCAligned v1

Auf mittlerer Ebene sind die Regionaldirektionen der BA für den Erfolg der regionalen Arbeitsmarktpolitik verantwortlich.
At an intermediate level, the BA's Regional Directorates are responsible for the success of regional labour market policies.
ParaCrawl v7.1

Struktur präsentiert sehr belebte Straßen von mittlerer und hohen Ebene, auf hervorragenden Felsen.
Very busy structure has medium and high level streets, on excellent rock.
ParaCrawl v7.1

In China zum Beispiel: Ein Angestellter auf mittlerer Ebene rief den größten Wettbewerb für soziales Engagement aus, unter mehr als 1.000 chinesischen Schulen – sie arbeiteten an Themen wie Bildung, Armut, Gesundheit und Umweltschutz.
In China for example, one mid-level employee initiated the largest social action competition in China, involving more than 1,000 schools in China, working on issues such as education, poverty, health care and the environment.
TED2013 v1.1

China hat seinen Einheitsstaat mit wichtigen institutionellen Innovationen gestärkt, die zu Wachstum und Wohlstand auf der Ebene mittlerer Einkommen führten, aber es weist immer noch die grundlegende fünfstufige Verwaltungsstruktur auf, die vor zwei Jahrtausenden entstand – an der Spitze die Zentralregierung und darunter die Ebenen Provinz, Städte, Gemeinden und Dörfer.
China has strengthened its unitary state with important institutional innovations that have delivered growth and middle-income prosperity, but it still retains the basic five-level administrative structure – central government on top, with provincial, city, town, and village bodies below – that first emerged two millennia ago.
News-Commentary v14

Die Investitionen in die Bildungsinfrastruktur sind erforderlich, um eine kontinuierliche Versorgung mit qualifizierten Humanressourcen in Anpassung an die Anforderungen der expandierenden regionalen Wirtschaft zu gewährleisten, und zwar Humanressourcen mittlerer Ebene (hauptsächlich für die Dienstleistungen des touristischen Sektors) sowie höherer Ebene, für hochqualifizierte Positionen in den modernen, wissensbasierten Branchen.
Investments in educational infrastructure are needed to secure the continuous supply of skilled human resources to match the needs of a growing regional economy – ranging from middle-level (mainly for the tourism sector services) to higher-level for high quality posts created by modern and knowledge-based sectors.
TildeMODEL v2018

Durch die Unterstützung der Technikerausbildung auf mittlerer Ebene ist ein komplettes Teilgebiet entstanden, in dem fachliche Qualifikationen vermittelt werden, die für den Arbeitsmarkt direkt relevant sind und eine Alternative zur Regelausbildung darstellen.
In fact, support to middle level technician training has set up a whole sub-system providing technical skills directly relevant to the labour market and an alternative to mainstream education.
TildeMODEL v2018

In Europa gibt es 91 000 Gebietskörperschaften auf lokaler Ebene und rund 1 150 Gebietskörperschaften auf mittlerer und regionaler Ebene.
There are 91 000 local authorities and about 1 150 intermediate and regional authorities in Europe.
TildeMODEL v2018

Zur Umsetzung ihrer Strategie hilft die Kommission bei der Formulierung von Länder- oder Regionalstrategien mit Schwerpunkt auf wirtschaftlichen und institutionellen Reformen, die aber auch eine Förderung auf mittlerer und unterer Ebene umfassen.
For the implementation of its strategy the Commission helps to design country or region-level strategies with emphasis on economic and institutional reforms, but also including support at intermediary and micro levels.
TildeMODEL v2018

Die in Artikel 25 des Protokolls zum Übereinkommen vom 5. April 1973 (2) vorgese henen Verbindungsausschüsse traten dreimal auf hoher Ebene und viermal auf mittlerer Ebene zusammen.
The Liaison Committees referred to in Article 25 of the Protocol to the Agreement of 5 April 1973 2 met three times at a high level and four times at a lower level.
EUbookshop v2

Der Widerstand gegen die Einrichtung von Regionen als dezentralisierter mittlerer Ebene wurde hauptsächlich mit der Bedrohung der staatlichen Einheit begründet.
Opposition to the establishment of regions as a decentralised intermediate level was mainly based on the idea that it would threaten the unity of the state.
EUbookshop v2

Die folgenden Arten von Informationssystemen werden zum Erstellen von Berichten, zum Extrahieren von Daten und zur Unterstützung der Entscheidungsfindungsprozesse von Managern auf mittlerer und operativer Ebene verwendet.
The following are types of information systems used to create reports, extract data, and assist in the decision making processes of middle and operational level managers.
WikiMatrix v1

Außerdem kann ein Agent Objekte verschiedener Art und Größe modellieren: auf „physischer“ Ebene können Agenten z. B. als Fußgänger, Fahrzeuge, Roboter, auf mittlerer Ebene – als Kunden, auf höchster Ebene – als Mitbewerber gestaltet werden.
As for agent based modeling, this technology is used across all abstraction levels, and agent may model objects of very diverse nature and scale: at the "physical" level agents may be e.g. pedestrians or cars or robots, at the middle level – customers, at the highest level – competing companies.
WikiMatrix v1

So wird auch in der europäischen Dimension immer deutlicher, daß das Blickfeld der Regionalpolitik auf einer mittleren Ebene zwischen der "makroökonomischen" und der "regionalen" Perspektive liegen muß, da die makroökonomische Effizienz mit fortschreitender Entwicklung der Wirtschaft in Richtung auf ein komplexes Geflecht von wirtschaftlichen und sozialen Systemen und Teilsystemen zunehmend von dem Gleichgewicht auf mittlerer und regionaler Ebene abhängt.
It is becoming increasingly evident at European level, too, that there is a need for a conception of regional policy at the level of "mediation" between the "macro" and "regional" viewpoints recognizing that "macro" efficiency depends more and more on balance at the "meso" and regional level, as the economies advance along the path of increasing complexity of economic and social systems and subsystems.
EUbookshop v2

Dringend benötigt wird eine Einrichtung auf mittlerer oder örtlicher Ebene, die den Betroffenen Informationen vermittelt und sie in Fragen der Unternehmensführung, des technischen know-how, der Finanzierungsmöglichkeiten, der Kleintechnologie und des Marketing ausbildet und berät.
Conclusions The greatest need is for an intermediate or local body which could provide information, training and advice in management, technical know-how, financial possibilities, availability of smallscale technology and marketing.
EUbookshop v2

In der Regel fallen die Elternorgane auf mittlerer Ebene räumlich mit den staatlichen Schulaufsichtsbehörden zusammen, so daß die Elternorganisationen auf allen Stufen mit Vertretern der Schulverwaltung Kontakt aufnehmen können.
It is common for intermediate level councils to coincide with units of state educational administration so that any given level of the parent organization can communicate with officials of school administration.
EUbookshop v2