Translation of "Mittlere länge" in English
Der
Ski
stock
hat
nunmehr
seine
mittlere
Länge.
Now,
the
ski
pole
is
in
its
intermediate
position.
EuroPat v2
Der
Skistock
hat
nunmehr
seine
mittlere
Länge
erreicht.
Now,
the
ski
pole
has
been
brought
into
its
intermediate
length.
EuroPat v2
Der
Skistock
hat
nunmehr
seine
mittlere
Länge,
z.B.
die
Normallänge.
Now
the
ski
pole
is
in
its
intermediate
length,
for
instance,
its
normal
length.
EuroPat v2
Und
auf
die
mittlere
Länge
werden
sie
ideal
herankommen.
And
here
at
average
length
they
will
be
ideally
suited.
ParaCrawl v7.1
Die
mittlere
Länge
des
Haares
ist
sehr
universell,
deshalb
je...
Average
length
of
hair
is
very
universal,
therefore
e...
ParaCrawl v7.1
Kopf:
Angemessene
Breite,
mittlere
Länge,
zwischen
den
Augen
leicht
eingedrückt.
Head:
Adequate
breadth,
of
medium
length,
slightly
dished
between
the
eyes.
ParaCrawl v7.1
Die
mittlere
Länge
1
beträgt
vorteilhaft
weniger
als
etwa
25
cm.
The
average
length
L
is
advantageously
less
than
about
25
cm.
EuroPat v2
Die
mittlere
Länge
verleiht
zusammen
mit
der
frischen
Fruchtsäure
eine
gute
Balance.
The
medium
length
together
with
the
fresh
fruit
gives
a
good
balance.
ParaCrawl v7.1
Die
Beine
haben
mittlere
Länge,
die
Pfoten
sind
rund.
The
legs
have
medium
length,
the
paws
are
round.
ParaCrawl v7.1
Daraus
berechnet
sich
die
mittlere
Länge:
With
this
values
we
calculate
the
medium
length:
ParaCrawl v7.1
Diese
Fasern
werden
beim
Einmischen
auf
eine
mittlere
Länge
von
0,3
bis
0,6
mm
zerschnitten.
These
fibers
are
cut
to
an
average
length
of
0.3
to
0.6
mm
when
mixed
in.
EuroPat v2
Die
Teilchen
haben
eine
mittlere
Länge
von
200
nm
und
einen
mittleren
Durchmesser
von
10
nm.
The
particles
have
a
mean
length
of
200
nm
and
a
mean
diameter
of
10
nm.
EuroPat v2
Ihr
erstes
Programm
sollte
eine
mittlere
Länge
haben
(20
bis
30
Minuten).
Your
first
program
should
have
a
medium
length
(20
to
30
minutes).
ParaCrawl v7.1
Für
solche
Frisuren
wie
ist
selbst
wenn
die
mittlere
Länge
des
Haares
mindestens
nötig.
For
such
hairdresses
the
average
length
of
hair
is
at
least
necessary
at
least.
ParaCrawl v7.1
Die
Schulter
erreicht
bei
guter
Schräge
mittlere
Länge,
der
Rumpf
ist
breit
und
rund.
The
shoulder
gains
middle
length
with
good
slant,
the
torso
is
wide
and
round.
ParaCrawl v7.1
Im
nächsten
Schritt
wird
nun
das
mittlere
Element
der
Länge
20
mm
in
ein
Nullelement
umgewandelt.
In
the
next
step,
the
middle
element
with
the
length
of
20
mm
is
converted
into
a
null
element.
ParaCrawl v7.1
Die
mittlere
Länge
und
die
Verstärkungen
an
den
Stützpunkten
bieten
höhere
Bruchfestigkeit
und
einen
guten
Eindringungsgrad.
Its
intermediate
length
and
reinforcements
at
the
support
points
offer
greater
breaking
resistance
and
a
good
level
of
penetration.
ParaCrawl v7.1
Bei
liegenden
Falten
kann
die
Faltenhöhe
einer
Falte
als
mittlere
Länge
der
Faltenschenkel
bestimmt
werden.
In
the
case
of
reclined
folds,
the
fold
height
of
a
fold
can
be
determined
as
the
average
length
of
the
fold
legs.
EuroPat v2
Die
Längenausdehnung
wird
dennoch
über
die
mittlere
Länge
in
z-Richtung
des
zweidimensionalen
Variationsgebiets
92
bestimmt.
The
longitudinal
dimension
is
nevertheless
determined
from
the
average
length
in
the
z-direction
of
the
2-dimensional
area
of
variation
92
.
EuroPat v2
Als
besonders
vorteilhaft
hat
sich
eine
mittlere
Länge
des
Verbindungskanals
von
etwa
12
cm
herausgestellt.
An
average
length
of
the
connecting
duct
of
about
12
cm
has
been
found
to
be
particularly
advantageous.
EuroPat v2
Eine
mittlere
Länge
ist
aber
ebenfalls
unbefriedigend,
da
dann
beide
Effekte
auftreten
können.
An
average
length
is
also
unsatisfactory
because
both
effects
can
then
occur.
EuroPat v2
Die
mittlere
Länge
des
HDSL-Rahmens
für
den
E1-Betriebsfall
beträgt
3504
Quats
in
6
ms.
The
average
length
of
the
HDSL
frame
for
the
E1
operating
case
is
3504
quats
in
6
ms.
EuroPat v2
Die
mittlere
Länge
der
Naht
in
mm
bis
zum
Fadenbruch
ergibt
die
thermische
Belastbarkeit.
The
mean
length
of
the
seam
in
mm
to
the
break
of
the
yarn
results
in
the
thermal
lead
capacity.
EuroPat v2
Bei
20
gemäß
Beispiel
2
erzeugten
Stäben
ergab
sich
eine
mittlere
versetzungsfreie
Länge
von
97
%.
For
20
rods
obtained
according
to
example
2,
a
mean
dislocation-free
length
of
97%
was
found.
EuroPat v2
Die
mittlere
Länge
der
Kohlenstoff-Nanotubes
kann
beispielsweise
im
Bereich
von
1
bis
1000
µm
liegen.
The
mean
length
of
the
carbon
nanotubes
can,
for
example,
be
in
the
range
from
1
to
1000
?m.
EuroPat v2
Längenangaben
lassen
sich
dann
beispielsweise
auf
eine
mittlere
Länge
an
dieser
Hilfslinie
136
beziehen.
Length
indications
then
relate
for
example
to
an
average
length
at
said
auxiliary
line
136
.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugt
betragt
im
fertigen
Formteil
die
mittlere
Länge
der
Glasfasern
0,08
bis
5
mm.
The
average
length
of
the
glass
fibers
in
the
finished
molding
is
particularly
preferably
from
0.08
to
5
mm.
EuroPat v2
Sie
besitzt
sieben
Grifflöcher
und
ein
Daumenloch,
ihre
mittlere
Länge
beträgt
32
cm.
Its
average
length
is
32
cm,
with
seven
finger-holes
and
one
thumb-hole.
ParaCrawl v7.1
Die
Wolle
schweizerisch
sennenchudnow
hat
die
mittlere
Länge,
das
Winterfell
bei
diesen
Hunden
den
Dicken.
Wool
of
the
Swiss
zennenkhudn
has
the
average
length,
an
underfur
at
these
dogs
the
dense.
ParaCrawl v7.1