Translation of "Mitte september" in English

Mitte September 2009 wurden drei Personen zu je mindestens dreißig Jahren Gefängnis verurteilt.
In mid-September 2009, three individuals were convicted, and each was sentenced to at least 30 years in prison.
Europarl v8

Seit Mitte September ist deren Anzahl um mehrere hundert Prozent gestiegen.
Since mid-September their number has risen by several hundred per cent.
Europarl v8

Ein neuer Vorsitzender soll Mitte September in einer Mitgliederversammlung gefunden werden.
A new chairperson will be found mid September during a members' meeting.
WMT-News v2019

Falter wurden von Ende Juli bis Mitte September gesammelt.
Adults have been collected from the end of June to mid September.
Wikipedia v1.0

Geöffnet hat das Schwimmbad von Mitte Mai bis Mitte September.
Opened from around May till September.
Wikipedia v1.0

Der Herbstzug findet zwischen Mitte September und Mitte Oktober statt.
Migration takes place in April and May and then again in September and October.
Wikipedia v1.0

Beide Erwerbungen wurden Mitte September 1994 zur neuen "Raytheon Aircraft" zusammengeschlossen.
In mid-September 1994, Beech Aircraft Corporation and Raytheon Corporate Jets were merged to form Raytheon Aircraft.
Wikipedia v1.0

Die Flugzeit der Imagines reicht vom späten Juli bis Mitte September.
The time of flight of the adults ranges from late July to mid-September.
Wikipedia v1.0

Von Februar 1940 bis Mitte September 1942 war er Kommandant des KZ Dachau.
From February 1940 to mid-September 1942, he was the commandant of Dachau concentration camp.
Wikipedia v1.0

Ab Mitte September stabilisierten sich die Aktienkurse weitgehend .
From mid-September onwards stock prices broadly stabilised .
ECB v1

Bis Mitte September 2014 werden besondere Schulungen für die Bankmitarbeiter durchgeführt.
Special training of banks' staff for the changeover will be provided by September 2014.
TildeMODEL v2018

Diese Texte müssen Mitte September vorliegen.
These were to be ready for mid-September.
TildeMODEL v2018

Die Vorabausstattung mit Euro-Münzen ist bereits Mitte September angelaufen.
The frontloading of euro coins started already in mid-September.
TildeMODEL v2018

Bis Mitte September bestand die Möglichkeit, zu dem Aktionsplan Stellung zu nehmen.
The Plan was open to public consultation until mid-September.
TildeMODEL v2018

Die Empfehlung der Jury wird für Mitte September erwartet.
The selection panel is expected to make its recommendation in mid-September.
TildeMODEL v2018

Die frühesten beginnen dabei Mitte Juni, die spätesten enden Mitte September.
Some regions begin as soon as early to mid June, some end as late as the middle of September.
Wikipedia v1.0

Mitte September 2009 gab Saarinen bekannt, dass er nach Finnland zurückkehrt.
On 11 September 2009 Saarinen went back to HJK Helsinki.
Wikipedia v1.0

Und die stehen ab Mitte September leer.
Yes, everyone's gone by mid-September.
OpenSubtitles v2018

Mitte September 2006 erschien Dalls Autobiografie mit dem Titel Auge zu und durch.
In September 2006 his autobiography titled Auge zu und durch (Eye shut and through) was published.
WikiMatrix v1

Mitte September 1786 stand dann die Rückkehr nach Brüssel auf dem Programm.
In mid-September 1786 the governors returned to Brussels.
WikiMatrix v1

Die Saison geht von Mitte März bis September.
The season runs from mid-March to September.
WikiMatrix v1

In Korea fliegen die Falter von Mitte Mai bis Mitte September.
In Korea, adults are on wing from mid-May to mid-September.
WikiMatrix v1

Der Park hat von Ende April bis Mitte September geöffnet.
The park is open from late April to mid-September.
WikiMatrix v1