Translation of "Am 9. september" in English
Diese
Verordnung
tritt
am
9.
September
2004
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
9
September
2004.
DGT v2019
Die
Aufforderung
zur
Abgabe
einer
Stellungnahme
wurde
am
9.
September
2002
veröffentlicht.
The
notice
of
invitation
to
submit
comments
was
published
on
9
September
2002.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
9.
September
2005
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
9
September
2005.
DGT v2019
Darüber
hinaus
wurde
am
9.
September
die
Rekordzahl
von
16.000
Verbindungen
gemessen.
Moreover,
on
9
September
a
peak
of
16,000
connections
was
recorded.
ELRA-W0201 v1
Die
EG-Kommission
wurde
am
9.
September
2008
konsultiert.
HAVING
consulted
the
EC
Commission
on
9
September
2008,
DGT v2019
Am
9.
September
1998
gab
der
Wirtschafts-
und
Sozialausschuß
seine
Stellungnahme
ab.
The
Economic
and
Social
Committee
delivered
its
opinion
on
9
September
1998.
TildeMODEL v2018
Die
Fachgruppe
nahm
den
Informationsbericht
am
9.
September
2003
einstimmig
an.
The
section
unanimously
adopted
the
information
report
on
9
September
2003.
TildeMODEL v2018
Die
Gruppe
Kommunikation
trat
am
9.
September
2010
zusammen.
The
Communication
Group
met
on
9
September
2010.
TildeMODEL v2018
Die
nächste
CCMI-Sitzung
findet
am
9.
September
2004
statt.
The
next
CCIC
meeting
would
take
place
on
9
September.
TildeMODEL v2018
Die
nächste
Sitzung
der
Fachgruppe
findet
am
9.
September
2003
statt.
The
next
section
meeting
would
take
place
on
9
September
2003.
TildeMODEL v2018
Die
nächste
Sitzung
findet
am
9.
September
2010
statt.
The
next
meeting
was
scheduled
for
9
September
2010.
TildeMODEL v2018
Die
nächste
Sitzung
findet
am
9.
September
2003
um
14.30
Uhr
statt.
The
next
meeting
would
be
held
on
9
September
at
2.30
p.m.
TildeMODEL v2018
Dieses
Dokument
wird
in
der
Sitzung
der
BKIW
am
9.
September
2004
erörtert.
This
document
will
be
discussed
at
the
CCIC
meeting
to
be
held
on
9
September
2004.
TildeMODEL v2018
Diese
Verordnung
tritt
am
9.
September
2008
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
9
September
2008.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
9.
September
2006
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
9
September
2006.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
9.
September
2010
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
9
September
2010.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
9.
September
2009
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
9
September
2009.
DGT v2019
Stellungnahmeentwurf
wird
am
9.
September
2009
in
der
Fachgruppe
INT
erörtert.
Draft
opinion
will
be
discussed
in
INT-Section
on
9
September
2009.
TildeMODEL v2018
Agent
Olivia
Dunham,
trat
der
Fringe
Abteilung
am
9.
September
2008
bei.
For
your
new
identity
right
here.
Agent
Olivia
Dunham,
Joined
the
fringe
division
September
9th,
2008.
OpenSubtitles v2018
Die
Olympic
dockte
am
9.
September
in
Southampton
an.
The
Olympic
docked
at
Southampton
on
September
9th.
OpenSubtitles v2018
Am
9.
September
war
ich
fertig
und
schrieb
"Ende".
On
September
9th
I
collated
the
manuscript
and
wrote
"The
End".
OpenSubtitles v2018
Nybrot
wurde
am
9.
September
1911
als
eine
Zeitung
der
Arbeiderpartiet
gegründet.
Nybrot
was
started
on
9
September
1911
as
a
Labour
Party
newspaper.
WikiMatrix v1
Caroline
Adderson
wurde
am
9.
September
1963
in
Edmonton,
Alberta,
geboren.
Caroline
Adderson
was
born
on
September
9,
1963
in
Edmonton,
Alberta.
WikiMatrix v1
Die
U-Bahn-Station
am
Bahnhof
Porta
Susa
wurde
am
9.
September
2011
eröffnet.
Porta
Susa
station
opened
later
on
9
September
2011.
WikiMatrix v1
Als
erstes
russisches
Staatsoberhaupt
besuchte
Wladimir
Putin
am
9.
September
2005
das
Kloster.
The
first
Russian
leader
to
visit
the
monastery
was
President
Vladimir
Putin
on
September
9,
2005.
WikiMatrix v1
Am
9.
September
1996
wurde
die
Strecke
eingeweiht.
On
9
September
1996
the
line
was
inaugurated.
WikiMatrix v1
Am
9.
September
2007
wurde
er
von
Generalgouverneur
Pearlette
Louisy
als
Premierminister
vereidigt.
King
was
subsequently
sworn
in
as
Prime
Minister
by
Governor-General
Pearlette
Louisy
on
9
September.
WikiMatrix v1