Translation of "Mit uns feiern" in English
Es
ist
unser
Unabhängigkeitstag
und
sie
wollen
das
mit
uns
feiern.
My,
how
touching.
They
know
it
is
our
independence
day
and
they
come
to
toast
us.
OpenSubtitles v2018
Ich
wünschte,
Peter
wäre
hier
und
würde
mit
uns
feiern.
I
wish
Peter
were
here
to
celebrate
with
us.
OpenSubtitles v2018
Dann
bestand
er
darauf,
ein
Fest
mit
uns
zu
feiern.
The
he
insisted
we'd
have
this
party.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
sie
gebeten,
dass
sie
mit
uns
Catherines
Geburtstag
feiern.
You
asked
them
to
celebrate
Catherine's
birthday.
OpenSubtitles v2018
Danke,
dass
Sie
diesen
Jahrgang
mit
uns
feiern.
Thank
you
for
coming
to
celebrate
this
year's
class.
OpenSubtitles v2018
Dann
kommen
Sie
mit
uns
feiern.
So,
come
party
with
us.
OpenSubtitles v2018
Heute
wird
die
ganze
Welt
mit
uns
Silvester
feiern.
Tonight,
the
whole
world
is
going
to
celebrate
along
with
us...
OpenSubtitles v2018
Henry
wird
bald
hier
sein,
um
mit
uns
allen
zu
feiern.
Henry
will
be
here
very
soon
to
celebrate
with
all
of
us.
OpenSubtitles v2018
Wollt
ihr
nicht
lieber
mit
uns
feiern
als
wehrlose
Tiere
jagen?
Why
not
celebrate
with
us
instead
of
hunting
defenceless
animals?
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
dieses
Holi
(Festival
der
Farben)
mit
uns
feiern!
You
must
celebrate
this
Holi
(festival
of
colours)
with
us!
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
doch
nur
hier
wärst,
um
mit
uns
zu
feiern.
Well,
man,
I
wish
you
were
here
to
party
with
us.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
ein
großer
Rockstar...
aber
vielleicht
willst
du
mit
uns
feiern.
I
know
you're
a
big
rock
star
and
all
but
want
to
hang
with
good
people
and
have
a
good
time?
OpenSubtitles v2018
Die
Mädels
sind
hier,
weil
sie
mit
uns
feiern
wollen.
These
girls
wanna
party
with
us,
huh?
OpenSubtitles v2018
Wenn
die
Nacht
vorbei
ist,
wird
Gandalf
nur
mit
uns
feiern
wollen!
Look,
after
tonight,
Gandalf
will
wanna
party
with
us,
dude.
OpenSubtitles v2018
Manche,
die
mit
uns
feiern
sollten,
sind
heute
nicht
hier.
Some
people
who
should
be
here
today
aren't.
OpenSubtitles v2018
Schade,
dass
Darryl
nicht
gekommen
ist,
um
mit
uns
zu
feiern.
Yeah.
It's
too
bad
Darryl
didn't
feel
up
to
celebrating
with
us.
OpenSubtitles v2018
Und
auf
diejenigen,
die
heute
nicht
hier
mit
uns
feiern
können.
And
to
those
who
aren't
here
to
celebrate
it
with
us.
OpenSubtitles v2018
Die
kommen
von
weit
her,
nur
um
mit
uns
zu
feiern.
I'm
sure
people
have
traveled
a
long
way
to
celebrate
with
us.
OpenSubtitles v2018
Warum
willst
du
nicht
mit
uns
feiern?
That's
advertising.
Why
don't
you
want
a
family
birthday?
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
doch
bestimmt
mit
uns
Halloween
feiern,
nicht
wahr?
You
will
be
joining
us
for
Halloween,
won't
you?
OpenSubtitles v2018
Dann
kannst
du
dich
rasieren,
waschen
und
mit
uns
feiern.
Then
you
can
get
a
shave,
clean
up,
and
join
the
party.
OpenSubtitles v2018
Er
wollte
später
mit
echtem
irischen
Whisky
mit
uns
feiern.
I
want
him
to
be
best
man
at
our
wedding,
Constance.
Of
course
you
do.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ein
paar
Freunde
eingeladen,
um
mit
uns
zu
feiern.
I
invited
a
few
friends
to
celebrate
with
us.
Oh.
OpenSubtitles v2018
Swantje
wollte
mit
uns
Silvester
feiern.
Swantje
wanted
to
celebrate
New
Year's
with
us.
OpenSubtitles v2018
Wie
schön,
dass
ihr
diesen
Tag
mit
uns
feiern
könnt!
Well,
we're
so
glad
you
could
join
us.
OpenSubtitles v2018
Und
außerdem
können
die
Menschen
von
Nettlestone
mit
uns
feiern
und
sich
bedanken.
And
besides,
this
way
the
people
of
Nettlestone
can
join
us
and
say
thank
you.
OpenSubtitles v2018
Willst
du
mit
uns
kommen
und
feiern.
You
want
to
come
with
us
and
celebrat
OpenSubtitles v2018
Wollen
Sie
nicht
mit
uns
feiern?
Won't
you
come
with
us?
OpenSubtitles v2018
Auch
dieses
Jahr
können
Sie
wieder
gemeinsam
mit
uns
Silvester
feiern.
This
year,
you
can
celebrate
New
Year’s
Eve
together
with
us.
CCAligned v1