Translation of "Mit uns abgestimmt" in English
Die
Rücksendung
der
Produkte
muss
mit
uns
abgestimmt
werden.
The
return
of
products
must
be
approved
by
Musikhaus
Kirstein.
ParaCrawl v7.1
Eine
Begleitperson
kann
gerne
mitkommen,
jedoch
muss
dies
vorher
mit
uns
abgestimmt
werden.
An
accompanying
person
is
welcome,
but
you
have
to
settle
this
with
us
before.
CCAligned v1
Der
Termin
des
Fluges
wird
kurzfristig
mit
uns
abgestimmt
und
in
Abhängigkeit
von
geeigneten
Wetterbedingungen
vereinbart.
The
time
of
the
flight
will
be
coordinated
and
determined
on
short
notice
by
us,
according
to
the
weather.
ParaCrawl v7.1
Der
Lieferant
leistet
ferner
Gewähr
dafür,
dass
die
gelieferte
Ware
in
ihrer
Konstruktion
und
Zusammensetzung
gegenüber
früheren
gleichartigen
mangelfreien
Lieferungen
nicht
geändert
worden
ist,
sofern
derartige
Änderungen
nicht
vorher
mit
uns
abgestimmt
worden
sind.
Further,
the
supplier
guarantees
that
the
construction
and
composition
of
the
delivered
goods
has
not
been
altered
and
is
identical
to
previous
fault-free
deliveries,
unless
such
alterations
have
been
agreed
with
us
beforehand.
ParaCrawl v7.1
Die
Verwendung
eigener
Backendsysteme
ist
grundsätzlich
möglich,
muss
aber
vor
der
Bestellung
mit
uns
abgestimmt
werden.
The
use
of
your
own
backend
systems
is
basically
possible,
but
must
be
coordinated
with
us
before
ordering.
CCAligned v1
Finden
wir
Informationen
unseres
Projekts
auf
fremden
Seiten,
die
nicht
mit
uns
abgestimmt
und
zumindest
mit
einem
entsprechenden
Quellhinweis
versehen
wurden,
behalten
wir
uns
rechtliche
Schritte
vor.
If
we
find
information
of
our
project
on
foreign
sides,
which
were
not
co-ordinated
with
us
and
provided
at
least
with
an
appropriate
source
reference,
we
reserve
ourselves
legal
steps.
CCAligned v1
Abweichun-
gen
des
Geschäftsverlaufs
von
den
aufgestellten
Plänen
und
Zielen
wurden
im
Einzelnen
erläutert
und
die
strategische
Weiterentwicklung
bzw.
Ausrichtung
mit
uns
abgestimmt.
Departures
of
business
trends
from
defined
plans
and
targets
were
explained
to
us
in
detail,
and
the
company's
continued
strategic
develop-
ment
and
orientation
were
coordinated
with
us.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
dem
Lieferanten
die
jeweils
durch
die
Änderung
entstehenden,
nachgewiesenen
und
angemessenen
Mehrkosten
erstatten,
die
er
vorab
mit
uns
abgestimmt
hat.
We
shall
recompense
the
supplier
for
any
additional
costs
agreed
with
us
in
advance
that
are
incurred
as
a
result
of
the
change
in
question,
provided
these
are
reasonable
and
accompanied
by
proof.
ParaCrawl v7.1
Offenheit
und
Zugang
zu
potenziellen
6.000.000
Bevölkerung
(von
allen
TV-Medien
werden
mit
uns
abgestimmt
werden),
die
Tage
von
Ostern.
Extraversion
and
access
to
a
potential
6.000.000
population
(from
all
the
television
media
that
will
be
co-ordinated
with
us),
on
Easter
days.
ParaCrawl v7.1
Die
Kollegin
Villiers
hat
das
auch
nicht
mit
unserer
Fraktion
abgestimmt.
Nor
did
Mrs
Villiers
agree
this
with
our
group.
Europarl v8
Termine
können
mit
unserer
Serviceabteilung
abgestimmt
werden.
For
course
dates,
please
talk
to
our
Product
Support
department.
ParaCrawl v7.1
Spezifikationsabweichungen
müssen
im
Vorfeld
mit
unserer
Konstruktion
abgestimmt
und
schriftlich
freigegeben
werden.
Deviations
from
the
specification
must
be
agreed
with
our
construction
department
in
the
preparatory
stage
and
approved
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Die
Fälligkeiten
im
System
werden
mit
unseren
Partnern
abgestimmt.
The
due
dates
in
the
system
are
agreed
in
consultation
with
our
partners.
ParaCrawl v7.1
Das
Ziel
der
Webseite
und
damit
die
Handlung
des
Webseitenbesuchers
wird
mit
unserem
Kunden
abgestimmt.
The
goal
of
the
website
and
hence
the
scope
of
the
website
visitor
will
be
coordinated
with
our
customers.
ParaCrawl v7.1
Mit
unseren
individuell
abgestimmten
Serviceleistungen
und
modernster
Präsentations-
und
Veranstaltungstechnik
wird
Ihr
Event
rundum
perfekt.
With
our
individually
coordinated
range
of
services
and
state-of-the-art
presentation
and
event
technology,
your
event
will
be
perfect
in
every
way.
ParaCrawl v7.1
Entsprechend
der
Kundenvorgaben
entwickelten
wir
gemeinsam
mit
unserem
Softwarepartner
eine
abgestimmte
M2M
Lösung:
In
accordance
with
customer
specifications,
we
developed
a
compatible
M2M
solution
together
with
our
software
partner:
ParaCrawl v7.1
Die
mit
unseren
Kunden
detailliert
abgestimmten
Projekte
werden
in
Teams
interdisziplinär
mit
Wissenschaftlern
verschiedener
Fachgruppen
bearbeitet.
Projects
are
coordinated
closely
with
our
customers
and
are
executed
by
interdisciplinary
teams
whose
members
are
drawn
from
a
range
of
specialist
departments.
ParaCrawl v7.1
Wir
erarbeiten
mit
unseren
Kunden
genau
abgestimmte
Logistiklösungen
für
individuale
Anforderungen
in
ganz
Europa!
We
work
with
our
customers
to
develop
precisely
tailored
logistics
solutions
to
individual
requirements
all
over
Europe!
ParaCrawl v7.1
Damit
verfügen
wir
auch
weiterhin
über
die
Mittel,
um
mit
jeder
Republik
eine
mit
unseren
politischen
Zielen
abgestimmte
wirtschaftliche
Zusammenarbeit
fortzusetzen.
Thanks
to
the
latter,
we
still
have
the
resources
to
pursue
our
economic
cooperation
with
each
republic
in
line
with
our
policy
objectives.
Europarl v8
Werte
Kolleginnen
und
Kollegen,
ich
glaube,
dass
es
für
uns
wichtig
ist,
mit
unseren
gemeinsamen,
aufeinander
abgestimmten
Bemühungen
fortzufahren,
um
unseren
Wirtschaftssystemen
zu
helfen,
sich
zu
erholen
und
aus
der
Krise
stärker
als
zuvor
hervorzugehen.
Fellow
Members,
I
believe
that
it
is
important
for
us
to
continue
with
our
joint,
coordinated
efforts
in
order
to
help
our
economies
recover
and
emerge
from
the
crisis
stronger
than
before.
Europarl v8
Dies
kann
auch
Aktionen
be
treffen,
die
mit
unseren
Partnern
abgestimmt
werden,
wie
die
vom
Typ
des
„OECDAbkommens"
für
Stahl,
das
die
Solidarität
zwischen
der
Gemeinschaft
und
den
anderen
Produzentenländern
bei
den
Umstrukturierungsbemühungen
gewährleistet,
oder
die
vom
„Typ
des
MFA"
für
den
Textilsektor.
It
could
also
mean
taking
measures
in
concert
with
our
partners
along
the
lines
of
the
OECD
agreement
on
steel,
which
guarantees
solidarity
between
the
Community
and
the
other
producer
countries
in
restructuring
the
industry,
or
the
Multifibre
Arrangement
for
textiles.
EUbookshop v2
Durch
Implementierung
individuell
geeigneter
Maßnahmen
fokussieren
wir
die
internen
Aktivitäten
auf
die
mit
unseren
Kunden
abgestimmten
Ziele.
When
implementing
customised
measures,
we
direct
internal
activities
to
the
targets
which
we
have
agreed
upon
with
our
clients.
ParaCrawl v7.1
Sämtliche
Produkte
werden
durch
Versuche
mit
kundenspezifischen
Materialien
in
Zusammenarbeit
mit
unseren
Kunden
abgestimmt,
entwickelt
und
stetig
verbessert.
All
products
are
tested,
developed
and
continually
improved
in
consultation
with
our
customers
and
using
customer-specific
materials.
ParaCrawl v7.1
In
der
Abwicklungsphase
werden
basierend
auf
den
nun
fertig
gestellten
Konstruk-tionszeichnungen,
sowie
den
Vorgaben
des
Qualitätswesens,
die
Montageabläufe
weiter
ausgearbeitet
und
mit
unseren
Kunden
abgestimmt.
During
the
execution
phase,based
on
meanwhile
completed
design
drawings
as
well
as
on
quality
requirements,
the
assembly
processes
are
developed
up
to
the
required
level
of
detail
and
coordinated
with
our
customers.
ParaCrawl v7.1
Zur
Gewährleistung
der
Dichtheit
hat
GAUDLITZ
das
Stuhlprobenaufbereitungsröhrchen
umfangreichen
und
mit
unseren
Kunden
abgestimmten
Testreihen
mit
dem
Resultat
unterzogen,
dass
keine
Flüssigkeit
austritt.
For
guaranteeing
the
leak
tightness
GAUDLITZ
executed
together
with
customers
extensive
test
series,
with
the
result
that
no
liquid
leaked
from
our
device.
ParaCrawl v7.1
Diesen
Entwicklungen
tragen
wir
in
unseren
Mandaten
Rechnung
und
entwickeln
gemeinsam
mit
unseren
Kunden
darauf
abgestimmte
Strategien.
We
take
these
developments
into
account
in
our
mandates,
and
work
with
our
clients
on
establishing
strategies
that
are
geared
towards
this.
ParaCrawl v7.1
Wir
helfen
Ihnen
mit
unserem
kompetenten
Team
und
unserem
branchenspezifischen
Know-How
dabei,
dass
Sie
mit
unseren
individuell
abgestimmten
Lösungen
bei
allen
für
Sie
relevanten
Themen
wertvolle
Ressourcen
sparen.
We
support
you
with
our
experienced
team
and
our
branch
specific
know
how.
With
our
expertise
and
our
bespoke
solutions,
you
can
save
valuable
resources
regarding
all
relevant
topics.
ParaCrawl v7.1
Wir
erarbeiten
mit
unseren
Kunden
genau
abgestimmte
Logistiklösungen
für
individuelle
Anforderungen
in
allen
Temperaturbereichen
in
ganz
Europa.
We
work
with
our
customers
to
develop
precisely
tailored
logistics
solutions
to
individual
requirements
across
all
temperature
ranges
all
over
Europe.
ParaCrawl v7.1
Der
große
Oliver,
der
Hund
des
Besitzers,
hat
sich
dank
seines
ausgewogenen
Charakters
sofort
mit
unseren
vierbeinigen
Freunden
abgestimmt.
The
great
Oliver,
the
owner's
dog,
immediately
came
into
tune
with
our
four-legged
friends
thanks
to
its
balanced
character.
ParaCrawl v7.1
Mit
einem
unserer
optimal
abgestimmten
Spezialschmierstoffe
minimieren
Sie
Reibung
und
Verschleiß,
verlängern
Ihre
Nachschmierintervalle
und
reduzieren
so
Ihre
Kosten
deutlich.
Our
speciality
lubricants
are
suited
to
your
requirements
and
minimise
friction
and
wear,
extend
maintenance
intervals
and
thus
considerably
reduce
your
costs.
ParaCrawl v7.1