Translation of "Mit uns abgestimmt" in English

Die Rücksendung der Produkte muss mit uns abgestimmt werden.
The return of products must be approved by Musikhaus Kirstein.
ParaCrawl v7.1

Eine Begleitperson kann gerne mitkommen, jedoch muss dies vorher mit uns abgestimmt werden.
An accompanying person is welcome, but you have to settle this with us before.
CCAligned v1

Der Termin des Fluges wird kurzfristig mit uns abgestimmt und in Abhängigkeit von geeigneten Wetterbedingungen vereinbart.
The time of the flight will be coordinated and determined on short notice by us, according to the weather.
ParaCrawl v7.1

Der Lieferant leistet ferner Gewähr dafür, dass die gelieferte Ware in ihrer Konstruktion und Zusammensetzung gegenüber früheren gleichartigen mangelfreien Lieferungen nicht geändert worden ist, sofern derartige Änderungen nicht vorher mit uns abgestimmt worden sind.
Further, the supplier guarantees that the construction and composition of the delivered goods has not been altered and is identical to previous fault-free deliveries, unless such alterations have been agreed with us beforehand.
ParaCrawl v7.1

Die Verwendung eigener Backendsysteme ist grundsätzlich möglich, muss aber vor der Bestellung mit uns abgestimmt werden.
The use of your own backend systems is basically possible, but must be coordinated with us before ordering.
CCAligned v1

Finden wir Informationen unseres Projekts auf fremden Seiten, die nicht mit uns abgestimmt und zumindest mit einem entsprechenden Quellhinweis versehen wurden, behalten wir uns rechtliche Schritte vor.
If we find information of our project on foreign sides, which were not co-ordinated with us and provided at least with an appropriate source reference, we reserve ourselves legal steps.
CCAligned v1

Abweichun- gen des Geschäftsverlaufs von den aufgestellten Plänen und Zielen wurden im Einzelnen erläutert und die strategische Weiterentwicklung bzw. Ausrichtung mit uns abgestimmt.
Departures of business trends from defined plans and targets were explained to us in detail, and the company's continued strategic develop- ment and orientation were coordinated with us.
ParaCrawl v7.1

Wir werden dem Lieferanten die jeweils durch die Änderung entstehenden, nachgewiesenen und angemessenen Mehrkosten erstatten, die er vorab mit uns abgestimmt hat.
We shall recompense the supplier for any additional costs agreed with us in advance that are incurred as a result of the change in question, provided these are reasonable and accompanied by proof.
ParaCrawl v7.1

Offenheit und Zugang zu potenziellen 6.000.000 Bevölkerung (von allen TV-Medien werden mit uns abgestimmt werden), die Tage von Ostern.
Extraversion and access to a potential 6.000.000 population (from all the television media that will be co-ordinated with us), on Easter days.
ParaCrawl v7.1

Die Kollegin Villiers hat das auch nicht mit unserer Fraktion abgestimmt.
Nor did Mrs Villiers agree this with our group.
Europarl v8

Termine können mit unserer Serviceabteilung abgestimmt werden.
For course dates, please talk to our Product Support department.
ParaCrawl v7.1

Spezifikationsabweichungen müssen im Vorfeld mit unserer Konstruktion abgestimmt und schriftlich freigegeben werden.
Deviations from the specification must be agreed with our construction department in the preparatory stage and approved in writing.
ParaCrawl v7.1

Die Fälligkeiten im System werden mit unseren Partnern abgestimmt.
The due dates in the system are agreed in consultation with our partners.
ParaCrawl v7.1

Das Ziel der Webseite und damit die Handlung des Webseitenbesuchers wird mit unserem Kunden abgestimmt.
The goal of the website and hence the scope of the website visitor will be coordinated with our customers.
ParaCrawl v7.1

Mit unseren individuell abgestimmten Serviceleistungen und modernster Präsentations- und Veranstaltungstechnik wird Ihr Event rundum perfekt.
With our individually coordinated range of services and state-of-the-art presentation and event technology, your event will be perfect in every way.
ParaCrawl v7.1

Entsprechend der Kundenvorgaben entwickelten wir gemeinsam mit unserem Softwarepartner eine abgestimmte M2M Lösung:
In accordance with customer specifications, we developed a compatible M2M solution together with our software partner:
ParaCrawl v7.1

Die mit unseren Kunden detailliert abgestimmten Projekte werden in Teams interdisziplinär mit Wissenschaftlern verschiedener Fachgruppen bearbeitet.
Projects are coordinated closely with our customers and are executed by interdisciplinary teams whose members are drawn from a range of specialist departments.
ParaCrawl v7.1

Wir erarbeiten mit unseren Kunden genau abgestimmte Logistiklösungen für individuale Anforderungen in ganz Europa!
We work with our customers to develop precisely tailored logistics solutions to individual requirements all over Europe!
ParaCrawl v7.1

Damit verfügen wir auch weiterhin über die Mittel, um mit jeder Republik eine mit unseren politischen Zielen abgestimmte wirtschaftliche Zusammenarbeit fortzusetzen.
Thanks to the latter, we still have the resources to pursue our economic cooperation with each republic in line with our policy objectives.
Europarl v8

Werte Kolleginnen und Kollegen, ich glaube, dass es für uns wichtig ist, mit unseren gemeinsamen, aufeinander abgestimmten Bemühungen fortzufahren, um unseren Wirtschaftssystemen zu helfen, sich zu erholen und aus der Krise stärker als zuvor hervorzugehen.
Fellow Members, I believe that it is important for us to continue with our joint, coordinated efforts in order to help our economies recover and emerge from the crisis stronger than before.
Europarl v8

Dies kann auch Aktionen be treffen, die mit unseren Partnern abgestimmt werden, wie die vom Typ des „OECDAbkommens" für Stahl, das die Solidarität zwischen der Gemeinschaft und den anderen Produzentenländern bei den Umstrukturierungsbemühungen gewährleistet, oder die vom „Typ des MFA" für den Textilsektor.
It could also mean taking measures in concert with our partners along the lines of the OECD agreement on steel, which guarantees solidarity between the Community and the other producer countries in restructuring the industry, or the Multifibre Arrangement for textiles.
EUbookshop v2

Durch Implementierung individuell geeigneter Maßnahmen fokussieren wir die internen Aktivitäten auf die mit unseren Kunden abgestimmten Ziele.
When implementing customised measures, we direct internal activities to the targets which we have agreed upon with our clients.
ParaCrawl v7.1

Sämtliche Produkte werden durch Versuche mit kundenspezifischen Materialien in Zusammenarbeit mit unseren Kunden abgestimmt, entwickelt und stetig verbessert.
All products are tested, developed and continually improved in consultation with our customers and using customer-specific materials.
ParaCrawl v7.1

In der Abwicklungsphase werden basierend auf den nun fertig gestellten Konstruk-tionszeichnungen, sowie den Vorgaben des Qualitätswesens, die Montageabläufe weiter ausgearbeitet und mit unseren Kunden abgestimmt.
During the execution phase,based on meanwhile completed design drawings as well as on quality requirements, the assembly processes are developed up to the required level of detail and coordinated with our customers.
ParaCrawl v7.1

Zur Gewährleistung der Dichtheit hat GAUDLITZ das Stuhlprobenaufbereitungsröhrchen umfangreichen und mit unseren Kunden abgestimmten Testreihen mit dem Resultat unterzogen, dass keine Flüssigkeit austritt.
For guaranteeing the leak tightness GAUDLITZ executed together with customers extensive test series, with the result that no liquid leaked from our device.
ParaCrawl v7.1

Diesen Entwicklungen tragen wir in unseren Mandaten Rechnung und entwickeln gemeinsam mit unseren Kunden darauf abgestimmte Strategien.
We take these developments into account in our mandates, and work with our clients on establishing strategies that are geared towards this.
ParaCrawl v7.1

Wir helfen Ihnen mit unserem kompetenten Team und unserem branchenspezifischen Know-How dabei, dass Sie mit unseren individuell abgestimmten Lösungen bei allen für Sie relevanten Themen wertvolle Ressourcen sparen.
We support you with our experienced team and our branch specific know how. With our expertise and our bespoke solutions, you can save valuable resources regarding all relevant topics.
ParaCrawl v7.1

Wir erarbeiten mit unseren Kunden genau abgestimmte Logistiklösungen für individuelle Anforderungen in allen Temperaturbereichen in ganz Europa.
We work with our customers to develop precisely tailored logistics solutions to individual requirements across all temperature ranges all over Europe.
ParaCrawl v7.1

Der große Oliver, der Hund des Besitzers, hat sich dank seines ausgewogenen Charakters sofort mit unseren vierbeinigen Freunden abgestimmt.
The great Oliver, the owner's dog, immediately came into tune with our four-legged friends thanks to its balanced character.
ParaCrawl v7.1

Mit einem unserer optimal abgestimmten Spezialschmierstoffe minimieren Sie Reibung und Verschleiß, verlängern Ihre Nachschmierintervalle und reduzieren so Ihre Kosten deutlich.
Our speciality lubricants are suited to your requirements and minimise friction and wear, extend maintenance intervals and thus considerably reduce your costs.
ParaCrawl v7.1