Translation of "Mit stolz erfüllen" in English
Das
ist
etwas,
das
alle
Europäer
mit
Stolz
erfüllen
sollte.
It
is
something
that
should
make
all
Europeans
proud.
Europarl v8
Vielleicht
kann
ich
Dich
hier
wieder
mit
Stolz
erfüllen.
Perhaps
here
I
can
make
you
proud
again.
OpenSubtitles v2018
Habe
ich
nichts
erreicht,
was
Euch
alle
hier
mit
Stolz
erfüllen
würde?
Have
I
not
achieved
anything
which
would
be
for
you
all
the
subject
of
pride?
OpenSubtitles v2018
Was
würde
euch
verzaubern,
mit
Stolz
erfüllen?
What
would
charm
you?
Make
you
proud?
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
sicher
bestrebt,
die
Menschen
des
Commonwealth
mit
Stolz
zu
erfüllen.
I
know,
you
will
make
people
back
home
very
proud.
OpenSubtitles v2018
Wirst
du
die
Familie
mit
Stolz
erfüllen?
You
gonna
make
the
family
proud?
OpenSubtitles v2018
Wird
uns
mit
Stolz
und
Zufriedenheit
erfüllen.
Will
fill
us
with
pride
and
satisfaction.
CCAligned v1
Ihre
Freude
an
unseren
Produkten
wird
uns
stets
mit
Stolz
erfüllen.
Your
enjoyment
of
our
products
is
always
a
great
source
of
pride
for
us.
CCAligned v1
Produkte,
die
Komfort
bedeuten
und
mit
Stolz
erfüllen!
Products
that
are
enjoyable
and
proud
to
live!
CCAligned v1
Ihre
Mitwirkung
an
großen
und
hochwertigen
Projekten
wird
Sie
mit
Stolz
erfüllen.
You
will
participate
in
large,
high-quality
projects
with
pride.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Programm
sollten
den
Menschen
ihre
Unionsbürgerschaft
bewusst
machen
und
sie
mit
Stolz
erfüllen.
This
programme
should
make
people
aware
and
proud
of
their
EU
citizenship.
Europarl v8
Was
immer
ich
getan
habe,
habe
ich
getan,
um
dich
mit
Stolz
zu
erfüllen.
All
I
ever
did,
I
did
to
make
you
proud.
OpenSubtitles v2018
Sie
sollen
euch
zeigen
was
wir
schon
geschafft
haben
und
euch
auch
mit
etwas
Stolz
erfüllen.
They
shall
show
you
what
we
have
already
accomplished
and
also
fill
you
with
a
little
bit
of
pride.
ParaCrawl v7.1
Kann
der
Elefant
auf
dem
Trampolin
den
Thron
erobern
und
seine
Verwandten
mit
Stolz
erfüllen?
Can
the
elephant
rise
to
the
throne
and
make
its
siblings
proud?
ParaCrawl v7.1
Der
heute
vorgelegte
Bericht
gehört
zu
jenen,
welche
die
Mitglieder
des
Ausschusses
für
die
Rechte
der
Frau
mit
Stolz
erfüllen,
weil
er
wirklich
auf
einer
breiten
Zustimmung
und
auf
der
Zusammenarbeit
aller
Ausschußmitglieder
beruht.
The
report
that
is
being
presented
today
is
one
in
which
the
members
of
the
Committee
on
Women's
Rights
take
some
pride,
because
it
is
based
on
broad
consensus
and
cooperation
between
all
its
members.
Europarl v8
Dass
heute
ausgerechnet
der
12.
Dezember
ist,
das
ist
der
Jahrestag
des
Erika-Untergangs,
sollte
uns
nicht
nur
mit
Stolz
erfüllen,
denn
es
sind
zwei
Jahre
vergangen,
bis
wir
heute
debattieren
konnten
und
morgen
abgestimmt
wird.
That
today
is,
of
all
days,
the
anniversary
of
the
sinking
of
the
Erika,
is
not
something
that
should
fill
us
entirely
with
pride,
for
two
years
have
passed
before
today's
debate
and
tomorrow's
vote.
Europarl v8
Das
sollte
uns
mit
Stolz
und
Freude
erfüllen,
und
wir
sollten
dem
griechischen
Ratsvorsitz
dazu
gratulieren.
We
should
take
pride
and
pleasure
in
that
and
congratulate
the
Greek
Presidency
on
it.
Europarl v8
Sie
werden
nach
Russland
zurückkehren
(auch
durch
hohe
Gehälter
angezogen),
um
Berühmtheit
zu
erlangen
und
ihr
Mutterland
mit
Stolz
zu
erfüllen.
They
will
come
back
to
Russia
(also
drawn
by
high
salaries)
to
make
themselves
famous
and
their
motherland
proud.
News-Commentary v14
Als
Tochter
einer
Frau,
die
während
der
Unabhängigkeitsbewegung
für
Frauenrechte
gekämpft
hat
und
maßgeblich
an
der
Gründung
einer
der
ersten
Fraueneinrichtungen
in
Indien
beteiligt
war,
sollte
mich
die
Wahl
Patils
mit
aufrichtigem
Stolz
erfüllen.
As
a
daughter
of
a
woman
who
fought
for
women’s
rights
during
the
independence
movement
and
was
instrumental
in
starting
one
of
the
first
women’s
institutions
in
India,
I
should
feel
a
genuine
sense
of
pride
in
the
election
of
Patil.
News-Commentary v14
Ich
verstehe,
dass
Arbeiter
ohne
Papiere,
die
in
den
USA
leben,
Geld
kosten,
und
es
ein
Problem
ist,
gegen
das
wir
etwas
tun
müssen,
aber
sollte
es
die
Amerikaner
nicht
mit
Stolz
erfüllen,
dass
andere
bereit
sind,
ihre
Familien
zu
entwurzeln,
nur
um
hier
herzukommen?
I
understand
that
having
undocumented
workers
living
in
the
US
costs
money
and
it's
a
problem
we
have
to
do
something
about,
but
shouldn't
it
be
a
point
of
pride
for
Americans
that
others
are
willing
to
uproot
their
families
just
to
come
here?
OpenSubtitles v2018
Was
bedeutet,
dass
Sie
zwischen
den
Besuchen
nur
Ihren
Job
haben
und
den
mit
Stolz
erfüllen.
Which
means
in
between
visits,
all
you
got
is
your
job
and
you
take
pride
in
it.
OpenSubtitles v2018
Die
Tatsache,
dass
jeder
ältere
Bürger
Amerikas
am
Tag
nicht
weniger
als
20
Medikamente
einnimmt,
mag
die
verkaufstüchtige
Pharmaindustrie
mit
Stolz
erfüllen,
doch
dass
die
Älteren
zugedröhnt
werden,
ist
eine
nationale
Katastrophe.
The
fact
that
every
Senior
Citizen
in
America
takes
as
many
as
20
medicines
a
day
is
a
feather
in
the
cap
of
the
pharmaceutical
sales
force;
but
the
drugging
of
the
elderly
in
America
is
a
national
catastrophe.
ParaCrawl v7.1