Translation of "Mit freude erfüllen" in English

Ja, mich würde es mit Freude erfüllen.
I'd be the one who'd be pleased!
OpenSubtitles v2018

Alle Menschen können dort ihre verschiedenen Rollen mit Mut und Freude erfüllen.
All the people working there can fill their place with courage and joy.
ParaCrawl v7.1

Diese Energien können nur das starke Bewußtsein mit Freude und Liebe erfüllen.
These energies can fill only the strongest consciousness with rejoicing and with love.
ParaCrawl v7.1

Jede neue Errungenschaft muss jedes Herz mit Freude erfüllen.
Each new acquisition must fill every heart with joy.
ParaCrawl v7.1

Das darf uns alle mit berechtigter Freude erfüllen.
That should fill us all with rightful joy.
ParaCrawl v7.1

Mit Freude erfüllen wir auch die Wünsche der anspruchsvollsten Gäste.
With great pleasure we will fulfil the needs of the most demanding guests.
ParaCrawl v7.1

Das Kommen des Herrn muss unser Herz jedoch mit Freude erfüllen.
The coming of the Lord, however, must fill our hearts with joy.
ParaCrawl v7.1

Im Tao sind Jene, Die dich mit Freude erfüllen*!
In Tao are Those Who fill you with delight!
ParaCrawl v7.1

Jesus möchte eure Herzen mit Frieden und Freude erfüllen.
Jesus desires to fill your hearts with peace and joy.
ParaCrawl v7.1

Mit Freude erfüllen wir Ihre Bitte um unseren Gebetsbeistand für all Ihre Anliegen.
We offer you our prayer with joy for all your intentions.
ParaCrawl v7.1

So können wir unsere Aufgaben mit Freude und Begeisterung erfüllen.
This enables us to accomplish our tasks with pleasure and enthusiasm.
ParaCrawl v7.1

Möge uns der heutige Weihnachtstag mit Frieden und Freude erfüllen!
May this Christmas Day fill us with peace and joy!
ParaCrawl v7.1

Dieses Bündnis wird die Herzen aller Arbeiter mit Freude erfüllen.
This union will fill with happiness the hearts of all toilers.
ParaCrawl v7.1

Wahrnehmung dieses alles verbindenden Organs muss jedes Gemeinschaftsmitglied mit Freude erfüllen.
Perception of this all-connecting organ must fill each community member with joy.
ParaCrawl v7.1

Sie können als soziales Schmiermittel dienen und einen Raum mit Freude erfüllen.
They can lubricate the social fabric and fill a space with joy.
ParaCrawl v7.1

Nur so wird sich euer Herz mit Frieden und Freude erfüllen.
Only in this way will your heart be filled with peace and joy.
ParaCrawl v7.1

Du hast mich zurückgenommen, darum will ich jeden Augenblick deines Lebens mit Freude erfüllen.
Well, I figured since you were good enough to take me back, that I should be good enough to fill every moment of your life with joy.
OpenSubtitles v2018

Die Menschen mit Freude zu erfüllen und in eine gute Verfassung zu bringen".
Restore happiness and induce a good disposition."
ParaCrawl v7.1

Du bist mein Herr und euer jeden Wunsch Befehl,, die mit großer Freude erfüllen.
You are my Lord and your every wish command, which fulfill with great pleasure.
ParaCrawl v7.1

Möge der Reichtum seiner unendlichen Barmherzigkeit euch in dieser Fastenzeit mit Frieden und Freude erfüllen.
May the riches of his infinite mercy fill you with peace and joy this Lenten season.
ParaCrawl v7.1

Die Anforderung nach einer funktionalen und zugleichoptisch ansprechenden Lösung konnten wir mit großer Freude erfüllen.
Fortunately we´ve been able to fulfil their wishes for a functional but also a visually attractive solution.
ParaCrawl v7.1

Es ist nicht nötig zu betonen, dass Kinder ein Heim immer mit Freude erfüllen.
There is no need to say that babies always fill home with happiness.
ParaCrawl v7.1

Das sollte uns mit Stolz und Freude erfüllen, und wir sollten dem griechischen Ratsvorsitz dazu gratulieren.
We should take pride and pleasure in that and congratulate the Greek Presidency on it.
Europarl v8

Die Aufnahme der neuen Sprachen, und speziell jener, mit denen wir es bald in unserer täglichen Arbeit zu tun bekommen, erfüllt mich gewiss mit Freude, andererseits erfüllen mich das Chaos und das Fehlen schriftlicher Regeln, wie sie mir gegenüber von der Kommission bestätigt wurden, jedoch mit großer Sorge.
I am certainly delighted at the arrival of the new languages and especially of those that will soon become part of our daily work, but on the other hand I am extremely concerned at the chaos and lack of written rules, as has been confirmed to me by the European Commission.
Europarl v8

Er konnte ein ganzes Zimmer mit Freude erfüllen, und jetzt ist er nur noch eine Buchstütze ohne Gleichgewicht.
He could fill a room with joy. Now, he's just like a book end.
OpenSubtitles v2018