Translation of "Mit viel freude" in English

Herr Präsident, ich habe den Aussagen der Kommissare mit viel Freude zugehört.
Mr President, I listened to the statements by the two Commissioners with a great deal of pleasure.
Europarl v8

Ich habe das immer mit viel Freude getan.
I always did this with a great deal of pleasure.
Europarl v8

Ich habe mit sehr viel Freude an meinem Bericht gearbeitet.
I derived a great deal of pleasure from working on my report.
EUbookshop v2

Ich habe das immer mit viel Freude ge tan.
I always did this with a great deal of pleasure.
EUbookshop v2

Ich möchte zusammen mit viel Freude ..
I would submit with much pleasure ..
ParaCrawl v7.1

Diese Überzeugung setze ich mit viel Freude und Spass in meiner Arbeit um.
With this conviction, I go about my work with considerable pleasure and enjoyment.
CCAligned v1

Das FACO-Metalltechnik-Team entwickelt sein Fachwissen mit viel Freude und kontinuierlicher Fortbildung beständig weiter.
The FACO Metalltechnik team continues to develop its expertise with great joy and continuous training.
CCAligned v1

Hohenlohe ist eine Region mit Brauchtum und viel Freude am Feiern.
Hohenlohe is a region with tradition and customs and a great love of celebrating.
CCAligned v1

Mit viel Freude am Leben entsteht so ein Abend voller Energie.
With a lot of joy of living, this leads to an evening full of energy.
ParaCrawl v7.1

Du bist in Harmonie mit viel Freude und Glück.
You are in harmony with happiness and joy.
ParaCrawl v7.1

Fröhlich pink-gestreifte Ginsekatze, die euch mit Sicherheit viel Freude bringen wird.
Happy pink-striped grinny cat that will bring you lots of fun for sure.
ParaCrawl v7.1

Was macht Ihnen an Ihrer Arbeit mit Wein besonders viel Freude?
What is it that you like about working with wine?
ParaCrawl v7.1

Und den nächsten Parcours werden die Kinder sicher mit viel Freude selbst entwerfen!
And the children can create their next parcours themselves with a lot of fun!
ParaCrawl v7.1

Die niederländischen Eigentümer haben mit viel Freude und Engagement ein floriererndes Geschäft aufgebaut.
The Dutch owners have built a successful business with a lot of fun and success.
ParaCrawl v7.1

Dieses haben wir bis 1992 mit viel Freude und Leidenschaft gemacht.
With great pleasure, we have been breeding Bouviers des Flandres until 1992.
ParaCrawl v7.1

Herr Stebler ist perfekt zweisprachig und begleitet die Gruppen mit viel Freude.
Mr. Stebler is bilingual and takes much pleasure in accompanying the groups.
ParaCrawl v7.1

Seit vielen Generationen wird auf unserem Bauernhof mit viel Freude und Einsatz gearbeitet.
Since many generations we work with joy and dedication at our farm.
ParaCrawl v7.1

Ich habe es mit viel Vergnügen, Freude und übersprudelndem Enthusiasmus geschrieben.
I have written it with great pleasure, joy and overrunning enthusiasm.
ParaCrawl v7.1

Er erzählt gerne von Erlebnissen, häufig sehr spontan und mit viel Freude.
He likes to talk about experiences, often very spontaneously and with a lot of joy.
ParaCrawl v7.1

Wir sind ein grossartiges Team mit viel Erfahrung und Freude am Arbeiten.
We are an excellent team with plenty of experience and passion for our work.
CCAligned v1

Wir bemühen uns mit viel Freude um Ihren Oldtimer.
It will be a great pleasure for us to service your classic car.
CCAligned v1

Wir arbeiten auf höchstem Niveau, mit viel Freude und Liebe zum Detail.
We are working with joy and love for details on the highest level.
CCAligned v1

Wir sind mit viel Freude und Engagement jeden Tag für Sie da!
Every day, we look forward to welcoming you with joy and commitment!
CCAligned v1

Mit viel Freude werden wir Sie in unserem Haus begrüßen.
With great pleasure we will welcome you in our shop.
CCAligned v1

Wir starten jeden Tag aufs Neue mit viel Freude, Motivation und Enthusiasmus.
We start every day in our job anew with a great sense of pleasure, motivation and enthusiasm.
CCAligned v1

Das neue Futter wird mit viel Lust und Freude verschlungen.
With a lot of craving and joy, they wolf the new food down.
ParaCrawl v7.1