Translation of "Mit sicherheit wissen" in English

Und mit Sicherheit wissen wir, dass unser jetziges System nicht funktioniert.
We know for certain that our more recent system has not.
News-Commentary v14

Wir werden es nicht vor morgen mit Sicherheit wissen, aber...
We won't know for certain till sometime tomorrow, but...
OpenSubtitles v2018

Das Einzige, was wir mit Sicherheit wissen, ist, dass...
In fact, about the only thing we do know for certain is that...
OpenSubtitles v2018

Nicht lange, nur... - Sie müssen es mit Sicherheit wissen.
Not long, just... they just need to know for sure.
OpenSubtitles v2018

Na, mit Sicherheit, aber wir wissen nicht womit.
Definitely, but we just don't know with what.
OpenSubtitles v2018

Ich werde es nie mit Sicherheit wissen.
I can't ever know for sure.
OpenSubtitles v2018

Bis wir es mit Sicherheit wissen?
Until we're told for certain.
OpenSubtitles v2018

Es mit Sicherheit zu wissen, dass er nichts damit zu tun hatte.
To know for sure that he didn't have anything to do with this.
OpenSubtitles v2018

Niemand von uns wird das mit Sicherheit wissen, oder?
Well, none of us will ever know that for sure, will we?
OpenSubtitles v2018

Das können wir ohne einer Gehirnbiopsie nicht mit Sicherheit wissen.
No way to know for sure without a brain biopsy.
OpenSubtitles v2018

Ich meine, man kann es ganz offensichtlich niemals mit Sicherheit wissen.
I mean, obviously you can't know for sure.
OpenSubtitles v2018

Zwei Dinge, die wir mit Sicherheit wissen.
Two things we know for sure.
OpenSubtitles v2018

Das können Sie nicht mit Sicherheit wissen.
I mean, you can't know that for sure.
OpenSubtitles v2018

Tut mir leid, das kann ich nicht mit Sicherheit wissen.
I can't know that for sure.
OpenSubtitles v2018

Als würden sie alles mit Sicherheit wissen.
I mean, as if they know anything for sure.
OpenSubtitles v2018

Ich will mit Sicherheit wissen, dass es O'Brien war.
Make absolutely sure it was O'Brien.
OpenSubtitles v2018

Dass Dumme ist nur, dass Sie es nie mit Sicherheit wissen werden.
But the pisser is, you may never know. It may be like Agent Reyes says.
OpenSubtitles v2018

Ich kann nicht genau sagen, dass wir das mit Sicherheit wissen.
Well, I don't think we know for certain.
OpenSubtitles v2018

Kannst du mit absoluter Sicherheit wissen, dass das wahr ist?
Can you absolutely know that it's true?
WikiMatrix v1

Aber ich muss es mit Sicherheit wissen.
But I need to know for sure.
OpenSubtitles v2018

Ich will keine voreiligen Schlüsse ziehen, bevor wir es mit Sicherheit wissen.
I don't want to jump to any conclusions until we know for certain.
OpenSubtitles v2018

Bis wir es mit Sicherheit wissen, verdächtige ich jeden.
Until we know for certain, I suspect everyone.
OpenSubtitles v2018

Ohne mit Sicherheit zu wissen, wen wir auf diesem Weg treffen werden.
Never knowing for certain who we will meet along the way.
OpenSubtitles v2018

Ich muss es nur mit Sicherheit wissen.
I just need to know for sure.
OpenSubtitles v2018

Kann man nicht mit Sicherheit wissen, aber ich gehe davon aus.
No way to know it for sure but that's where my money is.
OpenSubtitles v2018

Mit Sicherheit wissen wir eigentlich nur von wenigen Hauptgöttern der slawischen Götterwelt.
As a matter of fact, we only know a few of gods from the Slavic 'pantheon'.
ParaCrawl v7.1