Translation of "Mit seinem gewissen vereinbaren" in English

Er konnte es wohl nicht länger mit seinem Gewissen vereinbaren.
I suppose his conscience just couldn't stand it any longer.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht konnte er diese Lügen nicht mit seinem Gewissen vereinbaren.
Maybe, he could not reconcile these lies with his conscience.
OpenSubtitles v2018

Befeqadu Hailu ist ein äthiopischer Schriftsteller, der es mit seinem Gewissen nicht vereinbaren konnte, gegenüber der Brutalität und den Menschenrechtsverletzungen in seinem Land zu schweigen.
Befeqadu Hailu is an Ethiopian writer who could not quiet his conscience in the face of brutality and human rights violations in his country.
GlobalVoices v2018q4

Neun Tage lang liefern sich der Nazi und der Priester ein wechselvolles Rededuell, bei dem Gebhardt versucht, den Abbé als vermeintlichen Bruder im Geiste zu gewinnen, und Kremer die Folgen seiner Entscheidung mit seinem Gewissen vereinbaren muss.
Nine days long the Nazi and the priest carry out a fierce battle of ideologies, a clash whereby Gebhardt tries to win over the priest by professing his own Christian faith and Kremer has to reconcile the consequences of his decision with his conscience.
ParaCrawl v7.1

Dieser Mensch, der auch als Imam in Gisah arbeitete, konnte die Gewalt, zu der der Koran und seine treuen Bekenner aufrufen, nicht mit seinem Gewissen vereinbaren.
This man, who also worked as an imam at Giza, was unable to reconcile himself with the violence prescribed by the Koran and its militant adherents.
ParaCrawl v7.1

Gerade im Vorfeld einer Konferenz wie der zu Afghanistan diese Woche prüft man sich sehr genau, dass man das, was man dort beschließen und anschließend durchsetzen will, auch mit seinem Gewissen vereinbaren kann.
Especially before a conference like the one taking place this week on Afghanistan, you take a very close look at whether what you agree to there and intend to implement thereafter agrees with your conscience.
ParaCrawl v7.1

Weil es sich um eine Mordtat handele, die er nicht mit seinem Gewissen vereinbaren könne, gibt er aus Protest seine Waffe ab und kündigt an, seinen Dienst an der Grenze zu quittieren.
He was unable to reconcile the murder with his conscience and in an act of protest handed over his weapon and announced that he was quitting his service at the border.
ParaCrawl v7.1

Fachlich und beruflich konnte man ihm nichts vorwerfen, doch es gab andere Möglichkeiten...Mit solchen Menschen weiterhin zusammenzuarbeiten als ob nichts wäre, das konnte, das wollte Dimitar nicht mit seinem Gewissen vereinbaren.
There could be no subject-specific or professional accusations to be made, but there would be other ways... Dimitar could not square it with his conscience to keep working with such people, as if nothing had happened.
ParaCrawl v7.1

Nur dasjenige Handeln ist gut im christlichen Sinn, das der Gläubige mit dem Gewissen seines Gottes vereinbaren kann.
In the Christian sense, only behaviour he can reconcile with the conscience of his God is good behaviour.
ParaCrawl v7.1