Translation of "Mit sehr hoher geschwindigkeit" in English

Der Pilot sagte, das Objekt bewegte sich mit sehr hoher Geschwindigkeit.
The pilot said the object was travelling at very high speed.
OpenSubtitles v2018

Es fährt mit sehr hoher Geschwindigkeit Richtung Süden.
Traveling south at very high speed. Let's get to that highway.
OpenSubtitles v2018

Das Abtrennen der Scheiben kann daher mit sehr hoher Geschwindigkeit erfolgen.
Severing of the slices can therefore take place at very high speed.
EuroPat v2

Die Mitnehmer können mit sehr hoher Geschwindigkeit auf die Verschlußkappen auftreffen.
The engaging means can strike against the closing caps at a very high rate.
EuroPat v2

Eine solche Umwicklung läßt sich mit sehr hoher Geschwindigkeit herstellen.
Such helical wrapping can be manufactured at a very high speed.
EuroPat v2

Die Ausbreitung der Explosionsdruckwelle erfolgt mit sehr hoher Geschwindigkeit.
The propagation of the explosion pressure wave is effected at a very high speed.
EuroPat v2

Trotzdem können sehr präzise und saubere Lasergravuren mit sehr hoher Geschwindigkeit erzielt werden.
Despite this, very precise and clean laser engravings can be achieved at a very high rate.
ParaCrawl v7.1

Bei Beleuchtung fand dieser Prozess mit sehr hoher Geschwindigkeit statt.
Under illumination, this process occurred at very high speed.
ParaCrawl v7.1

Auch das Reinigungsverfahren für diese Rasierer arbeitet mit sehr hoher Geschwindigkeit.
Even the cleaning process for this shaver operates with very fast speed.
ParaCrawl v7.1

Die mit sehr hoher Geschwindigkeit aufschlagenden Tröpfchen werden zusätzlich zerstäubt und vom Luftstrom mitgerissen.
The drops striking at very high speed are additionally atomized and carried along by the stream of air.
EuroPat v2

Alle im Stocker 1 vorhandenen Rollen 9 bis 16 drehen sich dann mit sehr hoher Geschwindigkeit.
All rollers 9 to 16 in the stocker 1 are then rotating with a very high rotation speed.
EuroPat v2

Insbesondere bei der Verwendung von Lichtwellenleitern ist eine Datenübertragung mit sehr hoher Geschwindigkeit möglich.
Particularly when fiber optics are used, data transmission at very speed is possible.
EuroPat v2

Die Platzierung der Glasfaser bis zum Kunden ermöglicht den Internetzugang mit sehr hoher Geschwindigkeit.
Placing the fiber all the way to customer end provide internet access at very high-speed.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Überschall-U-Boot könnte es möglich sein unter Wasser mit sehr hoher Geschwindigkeit zu reisen.
It might be possible to travel underwater at very high speed with the supersonic-submarine...
ParaCrawl v7.1

Bilddaten mit sehr hoher Auflösung und Geschwindigkeit können somit effizient und kostengünstig verarbeitet werden.
Image data can thus be processed efficiently and cost-effectively with very high resolution and speed.
ParaCrawl v7.1

Bearbeitete Käfige werden im Lagerbetrieb mit sehr hoher Geschwindigkeit oder für Lager mit großem Durchmesser verwendet.
Machined cages are used in bearing operation at very high speed or for large diameter bearings.
ParaCrawl v7.1

Es ist bekannt, dass Objekte periodisch mit sehr hoher Geschwindigkeit SCP-1437 verlassen, einschließlich:
Objects have been known to periodically emerge from SCP-1437 at great speeds, including:
ParaCrawl v7.1

Die extrem gestreckte Flugbahn mit sehr hoher Geschwindigkeit ermöglicht auch eine Jagd auf sehr weite Schussdistanzen.
Extremely flat trajectory together with very high velocity makes it possible to hunt at very long range.
ParaCrawl v7.1

Patienten, deren Körper dieses Arzneimittel mit sehr hoher Geschwindigkeit abbaut („ultraschnelle Metabolisierer“), sollten Cerdelga nicht einnehmen.
Patients whose bodies break down this medicine very rapidly (‘ultrarapid metabolisers') should not take Cerdelga.
ELRC_2682 v1

Dieses Arzneimittel sollte nicht bei Patienten angewendet werden, deren Körper dieses Arzneimittel mit sehr hoher Geschwindigkeit abbaut („ultraschnelle Metabolisierer“) oder deren Fähigkeit, das Arzneimittel abzubauen, unbekannt ist bzw. für die keine Untersuchung durchgeführt wurde.
This medicine should not be given to patients whose body breaks down this medicine at very fast speed (known as ‘ultrarapid metabolisers’) or to those for whom the ability to break down the medicine is unknown or for whom no test has been done.
TildeMODEL v2018

Jeder will Schnappschüsse vom Fahrer oder der gesamten Verfolgung zu haben. Noch immer rast der Fahrer mit sehr hoher Geschwindigkeit durch die Wohngebiete.
This guy is travelling at such a high rate of speed through these residential neighbourhoods.
OpenSubtitles v2018

So läßt sich auf einem einzigen Substrat ein sehr großer Speicher mit vielen Zellen herstellen und mit sehr hoher Geschwindigkeit betreiben.
Thus, a very large memory including many cells can be fabricated on a single substrate and operated at very high speed.
EuroPat v2

In diesem werden sie in Richtung des Werkstükkes 21 umgelenkt und treffen dort im Zuge der Glimmentladung zwischen Anode 1, 2 und Kathode 21 mit sehr hoher Geschwindigkeit auf, derart, daß sie zum Teil in die Oberfläche des Werkstückes 21 eindringen und in der Folge eine äußerst festhaftende Metallschicht auf dem Werkstück 21 bilden.
They are turned in low-pressure chamber 3 in the direction of work piece 21 and strike against it there in the course of the glow discharge between anode 1, 2 and cathode 21 at a very high rate, so that in part they penetrate into the surface of work piece 21, and as a result an extremely adherent metal layer is formed on work piece 21.
EuroPat v2

Bei einer Strömung mit sehr hoher Geschwindigkeit mag diese Verlangsamung in Kauf genommen werden, da die Restgeschwindigkeit immer noch ausreicht, um das im Gehäuse 112 befindliche Bett zu fluidieren und in der Schwebe zu halten.
When the water is flowing at a relatively high initial flow speed, this reduction in flow speed can be tolerated as the remaining speed of the flow of water is still sufficient to fluidize the bed 128 in the housing 112, and to keep it in a fluidized condition.
EuroPat v2

Derartige Lichtleiter haben den Vorteil, dass die Informationen mit sehr hoher Geschwindigkeit, d. h. mit sehr hoher Bitfrequenz, übertragen werden können.
Optical conductors of this kind are advantageous because the information can be transported over them at a very high speed, i.e. with a very high bit rate.
EuroPat v2

Ein Teil des Wasser fließt unter der Wehrwand hindurch, der Rest 19 strömt mit sehr hoher Geschwindigkeit über die Oberkante 17 und reißt dabei das Öl in die gewünschte Förderrichtung 8 mit.
Part of the water flows below the weir and the remainder 19 flows at high speed over the upper edge 17 and thereby entrains the oil in the desired conveying direction 8.
EuroPat v2

Der Drehdüsenkcrper rotiert mit sehr hoher Geschwindigkeit und wird wegen seines kleinen Träqheitsmomentes zu Beginn der Bewegung auch sehr stark beschleunigt.
The rotating nozzle body rotates at a very high speed, and is very strongly accelerated at the start of the motion due to its low moment of inertia.
EuroPat v2