Translation of "Mit meiner unterschrift" in English
Mit
meiner
Unterschrift
erkläre
ich,
dass
ich
mich
verpflichte:
By
signing
I
undertake
to:
DGT v2019
Aber
selbst
mit
meiner
Unterschrift
können
Sie
keinen
ganzen
Brief
fälschen!
Even
if
you
fake
my
signature,
you'd
never
manage
a
whole
letter!
OpenSubtitles v2018
Mit
meiner
Unterschrift
hier
gehört
die
Bar
Ihnen,
Mr.
Porter.
With
my
signature
here,
the
bar
is
yours,
Mr.
Porter.
OpenSubtitles v2018
Kann
ich
den
Zettel
mit
meiner
Unterschrift
haben?
Could
I
have
that
paper
with
my
signature
on
it,
please?
OpenSubtitles v2018
Darin
gibt
auch
ein
Todesurteil
mit
meiner
Unterschrift
für
jede
Verurteilung.
There's
also
a
death
warrant
with
my
signature
for
every
conviction.
OpenSubtitles v2018
Auf
Wunsch
sende
ich
Ihnen
dieses
Formular
mit
meiner
Unterschrift
zu.
On
wish,
I
send
you
this
form
with
my
signature.
ParaCrawl v7.1
Ich
schickte
ihr
danach
eine
Kopie
des
Antragsformulars
mit
meiner
Unterschrift.
After
that
I
sent
her
a
copy
of
the
bank
application
with
my
signature.
ParaCrawl v7.1
Mit
meiner
Unterschrift
beauftrage
ich
Herrn
Renato
Caccia
mit
der
Beschaffung
dieser
Wohnsitzbescheinigung.
By
my
signature
I
am
authorising
Mr.
Renato
Caccia
to
procure
the
above
mentioned
birth
certificate.
ParaCrawl v7.1
Mit
meiner
Unterschrift
beauftrage
ich
Herrn
Renato
Caccia
mit
der
Beschaffung
meines
Personenstandsausweises.
By
my
signature
I
am
authorising
Mr.
Renato
Caccia
to
procure
the
above
mentioned
death
certificate.
ParaCrawl v7.1
Die
Glaubwürdigkeit
dieses
Zeugnisses
bestätige
ich
mit
meiner
eigenhändigen
Unterschrift.
I
confirm
the
authenticity
of
this
testimony
with
my
own
signature.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
die
AGBs
auf
der
Website
gelesen
und
akzeptiere
diese
mit
meiner
Unterschrift.
I
was
reading
the
general
terms
and
accept
them
with
my
signature.
CCAligned v1
Dazu
bekommst
du
die
Noten
mit
meiner
Unterschrift,
einen
CD
Download
und
2
Sticker.
You
will
get
the
scores
with
my
signature,
a
CD
Download
via
Mail
and
2
stickers.
ParaCrawl v7.1
Die
Bedingungen
dieser
Garantie
sind
mir
bekannt,
was
ich
mit
meiner
eigenhändigen
Unterschrift
bestätige:
The
terms
of
this
warranty
are
known
to
me,
which
I
confirm
with
my
own
signature:
ParaCrawl v7.1
Mit
meiner
Unterschrift
beauftrage
ich
Herrn
Renato
Caccia
mit
der
Beschaffung
der
obigen
Sterbeurkunde.
By
my
signature
I
am
authorising
Mr.
Renato
Caccia
to
procure
the
above
mentioned
death
certificate.
ParaCrawl v7.1
Mit
meiner
Unterschrift
beauftrage
ich
Herrn
Renato
Caccia
mit
der
Beschaffung
der
obigen
Heiratsurkunde.
By
my
signature
I
am
authorising
Mr.
Renato
Caccia
to
procure
the
above
mentioned
marriage
certificate.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
auch
die
Anträge,
die
von
meiner
Fraktion,
auch
mit
meiner
Unterschrift,
eingebracht
worden
sind,
erstens
einmal
zu
sagen,
die
Kommission
soll
innerhalb
von
zwei
Jahren
ganz
konkrete
Vorschläge
für
Berechnungsmethoden
machen,
und
zweitens
der
Vorschlag,
dass,
solange
dies
nicht
der
Fall
ist,
nationale
nachvollziehbare
-
das
heißt
nicht
willkürliche
-
Berechnungsmethoden
verwendet
werden
könnten.
Hence
also
the
motions
which
had
been
proposed
by
my
party,
including
with
my
signature,
for
an
initial
statement
that
the
Commission
will
make
specific
recommendations
for
charging
methods
within
two
years
and,
secondly,
the
proposal
that,
until
that
is
the
case,
reasonable
–
that
is
to
say,
non-arbitrary
–
national
charging
methods
can
be
used.
Europarl v8
Daher
bin
auch
ich
damit
einverstanden,
daß
die
Änderungsanträge
mit
meiner
Unterschrift
zurückgezogen
werden,
nachdem
ich
noch
einmal
betont
habe,
daß
wir
nicht
beabsichtigen,
diesem
Parlament
auch
nur
eine
Minute
zu
stehlen.
Now
Mr
Patterson
is
asking
for
a
separate
vote
and
for
the
words
'political
group'
to
be
deleted
despite
the
fact
that
today's
agreement
provided
for
ten
Members
or
a
Group
to
have
the
right
to
propose
one
alteration
to
the
agenda.
EUbookshop v2
Ich
habe
hier
ein
Formular,
ein
Entlassungsformular,
und
mit
meiner
Unterschrift
kann
er
morgen
bei
Sonnenaufgang
frei
sein.
Now,
I
have
a
form
here,
a
release
form.
With
my
signature,
he
can
be
freed
by
tomorrow
morning
at
dawn.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
dir
einen
Brief
mit
meiner
Unterschrift
schicken
können,
aber
meine
Handschrift
ist
nicht
mehr,
was
sie
mal
war.
I
might
have
written
a
letter
with
my
signature...
But
my
handwriting
is
not
what
it
used
to
be.
OpenSubtitles v2018
Ich
wurde
also
nur
befördert,
um
das
Geld
mit
meiner
Unterschrift
aus
dem
Tresor
zu
holen.
So
the
only
reason
I
was
promoted...
was
to
get
the
money
out
of
the
vault
with
just
my
signature.
OpenSubtitles v2018
Anscheinend
hat
meine
liebe
Mutter
und
Millicent
über
die
Einnahmen
des
Unternehmens
gelogen
und
einen
Haufen
Dokumente
mit
meiner
Unterschrift
darauf
gefälscht.
Apparently,
my
lovely
mother
and
Millicent
lied
about
the
company's
earnings
and
falsified
a
whole
bunch
of
documents
with
my
signature
on
them.
OpenSubtitles v2018
Erstens,
unterschreiben
Sie
und
ihr
Partner,
dann
liefern
Sie
das
Geld
...
und
ich
bestätige
es
mit
meiner
Unterschrift.
You
and
your
partner
sign,
you
pay
the
money
and
I
will
complete
the
document
with
my
signature.
OpenSubtitles v2018
Mit
meiner
Unterschrift
appelliere
ich
für
die
sofortige
und
bedingungslose
Freilassung
von
Herrn
Renzheng
Jiang,
für
eine
rasche
Rückführung
der
Familie
Jiang
nach
Deutschland,
für
die
Gewissensfreiheit
in
der
VR
China
sowie
für
die
Beendigung
der
Verfolgung
von
Falun
Gong.
My
personal
signature
to
this
petition
appeals
for
the
immediate
and
unconditional
release
of
Mr.
Jiang
Renzheng,
the
speedy
repatriation
of
the
entire
family
to
Germany,
for
freedom
of
conscience
to
become
the
norm
in
the
People's
Republic
of
China
and
for
an
end
to
the
persecution
of
Falun
Gong.
ParaCrawl v7.1
Niemand
sollte
Mich
vor
anderen
zitieren,
weil
eine
Sache
wichtig
ist,
was
auch
immer
ihr
zu
sagen
habt,
solltet
ihr
auf
ein
Notizbrett
geben,
vielleicht
mit
Meiner
Unterschrift,
noch
besser
–
für
wichtige
Dinge
und
für
Besonderes
–
was
immer
Ich
sage,
solltet
ihr
speziell
machen.
Is
a
big
problem,
that
they
always
quote
Me.
Nobody
is
to
quote
Me
to
others,
because
one
thing
is
important,
whatever
you
have
to
say
you
put
it
on
the
notice
board
maybe
with
My
signature,
better
–
for
general
things.
and
for
particular
whatever
I
say,
you
should
do
it
for
particular.
ParaCrawl v7.1
Ich
bestätige
mit
meiner
Unterschrift,
dass
ich
oben
genannte
Information
erhalten
habe
und
sie
folgen
werde.
I
confirm
with
my
signature
that
I
will
respect
the
above
information.
P?ehled
novinek:
ParaCrawl v7.1