Translation of "Mit meiner person" in English
Das
hat
nichts
mit
meiner
Person
zu
tun.
That
has
nothing
to
do
with
me
as
a
person.
EUbookshop v2
Diese
dient
ausschließlich
der
privaten
Kontaktaufnahme
mit
meiner
Person.
The
site
is
intended
for
contacting
my
person
privately.
CCAligned v1
Ich
konnte
das
nicht
mit
meiner
Person
in
Verbindung
bringen.
I
could
not
relate
this
to
my
own
self.
ParaCrawl v7.1
Aber
nicht
das
"Ich",
daß
mit
meiner
alltäglichen
Person
identifiziert
wird.
But
not
the
'I'
that
is
identified
with
my
everyday
persona.
ParaCrawl v7.1
Ich
selbst
bin
Zeuge,
da
ich
es
selbst
mit
meiner
Person
erfahren
habe.
I
myself
can
attest
to
this,
since
I
have
experienced
it
personally.
ParaCrawl v7.1
Als
Mitglied
des
Haushaltsausschusses
bin
ich
schockiert
zu
sehen,
dass
fast
der
gesamte
Ausschuss,
mit
Ausnahme
meiner
Person,
all
diesen
Übertragungsanträgen
stattgibt.
As
a
member
of
the
Committee
on
Budgets,
I
am
appalled
to
see
almost
the
whole
committee,
except
for
me,
approve
all
of
these
requests
for
transfers.
Europarl v8
Ich
saß
nur
so
zu
Hause
rum...
und
dachte,
es
wäre
schön,
mich
mal
wieder
mit
meiner
neuntliebsten
Person
auszutauschen.
I
was
just
sitting
at
home
thinking
about
how
it
might
be
nice
to
catch
up
with
my
ninth
favorite
person.
Ninth?
OpenSubtitles v2018
Nichts
desto
trotz
ist
das
Ergebnis
sehr
gut
geworden,
was
auch
an
unsere
beiden
Neuzugänge
Aylin
und
Cindy
(bitte
nicht
mit
meiner
Person
verwechseln)
liegt!
Nevertheless,
the
result
is
quite
good
and
this
is
to
a
good
part
the
work
of
our
newcomers
Aylin
and
Cindy
(do
not
confuse
with
me,
please)!
ParaCrawl v7.1
An
dieser
Stelle
will
ich
zu
einem
Thema
übergehen,
das
mit
meiner
Person
zu
tun
hat,
und
ich
bitte
dafür
um
Entschuldigung.
I
shall
digress
now
to
tackle
a
topic
which
deals
with
my
person,
and
I
ask
for
your
indulgence.
ParaCrawl v7.1
Was
du
hier
siehst
kann
schon
bald
für
einige
Zeit
dir
gehören,
denn
meine
Gesellschaft
und
meinen
erotischen
Sex
Appeall
kannst
du
mit
einer
Buchung
meiner
Person
als
Escort
erhalten.
What
you
see
here
can
soon
be
yours
for
a
while,
because
my
company
and
my
erotic
sex
appeal
you
can
get
with
a
booking
of
my
person
as
an
escort.
ParaCrawl v7.1
In
meiner
Sitzung
fühlte
ich
mich
wie
unter
den
Händen
von
jemandem,
der
vollkommen
mit
meiner
ganzen
Person
war.
In
my
session
I
felt
as
if
I
was
in
the
hands
of
someone
who
was
totally
with
my
whole
self.
ParaCrawl v7.1
Auf
Wunsch
benenne
ich
sehr
gern
aussagefähige
Referenzen
über
die
berufliche
Zusammenarbeit
mit
meiner
Person
und
beispielhafte
Aufgabenstellungen
aus
der
Praxis
unter
Berücksichtigung
von
Geheimhaltungsinteressen.
Upon
request,
I
will
be
happy
to
provide
you
with
meaningful
references
about
the
professional
cooperation
with
my
person
and
exemplary
tasks
from
practice,
taking
into
account
confidentiality
interests.
CCAligned v1
Ich
bin
damit
einverstanden,
die
oben
genannten
Daten
in
der
elektronischen
Kontaktdatenbank
für
den
Kontakt
mit
meiner
Person
zu
speichern.
I
agree
with
keeping
the
above
filled-in
data
in
the
electronic
contact
database
for
the
purpose
of
contacting
myself
in
the
future.
CCAligned v1
Ich
möchte
hiermit
jeden
Kritiker
auffordern,
sich
doch
bitte
mit
meiner
Person
direkt
auseinander
zu
setzen,
gerne
können
Sie
an
mich
herantreten,
mit
der
Bitte
sich
zuvor
jedoch
grundlegend
über
diese
Therapie
zu
informieren!
I
wish
to
ask
any
critics,
but
please
get
in
touch
directly
deals
with
my
person,
you
are
welcome
to
come
up
to
me
with
a
request
before
but
fundamentally
be
informed
about
this
therapy!
ParaCrawl v7.1
Sowohl
an
die
zivilen
und
militärischen
Obrigkeiten
als
auch
an
die
Bischöfe
und
Verantwortlichen
der
kirchlichen
Gemeinschaften
und
Einrichtungen,
die
an
den
genannten
Begegnungen
teilgenommen
haben,
richte
ich
meinen
herzlichsten
Dank
für
die
Liebenswürdigkeit,
mit
der
sie
meiner
Person
während
dieser
Tage,
die
ich
unter
euch
verbringen
durfte,
die
Ehre
erwiesen
haben.
To
the
civil
and
military
authorities
and
to
the
Pastors
and
leaders
of
the
ecclesial
communities
and
institutions
involved
in
those
meetings,
I
express
my
warmest
thanks
for
all
the
courtesy
with
which
they
honoured
me
during
these
days
that
I
was
able
to
spend
among
you.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
habe
ich
mir
erlaubt
anzufragen,
ob
die
Verzögerung
vielleicht
Gründe
in
Zusammenhang
mit
meiner
Person
haben
könnte,
ob
es
vielleicht
daran
liegen
könnte,
dass
ich
Mitglied
der
jüdischen
Gemeinde
in
Pilsen
bin.
So
I
took
the
liberty
to
ask
whether
the
delay
could
perhaps
have
reasons
related
to
my
person,
whether
there
might
be
because
I
am
a
member
of
the
Jewish
community
in
Pilsen.
ParaCrawl v7.1
Als
ich
die
“Gazzetta
di
Milano”
durchblättere,
sah
ich,
dass
Ricordi,
gierig
danach
meine
Kompositionen
zu
verkaufen,
dem
glücklichen
Italien,
unkundig
dieses
Glücks,
mitteilte,
dass
es
mit
meiner
Person
den
wichtigsten
Pianisten
der
Welt
beherbergte
…”.
While
going
through
the
Gazzetta
di
Milano,
I
see
that
my
friend
Ricordi,
desirous
to
sell
my
compositions,
announces
to
the
happy
Italy,
unaware
of
this
fortune,
that
it
is
accommodating
in
my
person
the
foremost
pianist
of
the
world….”.
ParaCrawl v7.1
Aber
dank
des
marokkanischen
Einsatzes
wurde
ich
letztendlich
gewählt,
das
hat
nichts
mit
meiner
Person
zu
tun,
aber
ich
wurde
mit
43
Stimmen
von
43
Ländern
gewählt.
But
it
was
due
to
the
Moroccan
dedication
and
response
that
I
was
finally
elected,
nothing
to
do
with
my
person.
I
was
elected
43
votes
on
43
countries
voting,
which
is
also
a
signal,
a
signal
that
things
are
changing.
ParaCrawl v7.1
Heute
teile
ich
mit
Ihnen
meine
persönlichen
Erfahrung
mit
weiblicher
Genitalverstümmelung,
FGM.
Today
I'm
going
to
share
my
personal
journey
with
female
genital
mutilation,
FGM.
TED2020 v1
Also
blende
ich
sie
mit
meiner
erstaunlichen
Persönlichkeit.
So
I
blind
them
with
my
amazing
personality.
OpenSubtitles v2018
Oh,
ich
möchte
Sie
nicht
schon
wieder
mit
meinen
Persönlichen
Sachen
langweilen.
Oh,
I
don't
want
to
bore
you
with
my
personal
stuff
again.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
mit
meiner
Persönlichkeit
vereinbar.
It's
consistent
with
my
personality.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
sie
alle
mit
meiner
unglaublichen
Persönlichkeit
klein
gekriegt.
I
scared
them
all
off
with
my
sheer
intensity.
OpenSubtitles v2018
Ich
nehme
Gespräche
mit
Mandanten
zu
meinem
persönlichen
Schutz
auf.
I
sometimes
tape
conversations
with
select
clients
for
personal
protection.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
auch
nicht
mit
meiner
persönlichen
Meinung
hinter
dem
Berg
halten.
I
make
no
attempt
to
conceal
my
own
personal
view
on
this
matter.
Europarl v8
Ja,
ich
bin
mit
der
Speicherung
meiner
persönlichen
Daten/
Yes,
I
agree
to
have
my
personal
data/
CCAligned v1
Was
passiert
mit
meinen
persönlichen
Daten
und
Unterlagen?
What
happens
to
my
personal
data
and
documents?
CCAligned v1
Was
passiert
mit
meinen
persönlichen
Daten?
What
happens
to
my
personal
information?
CCAligned v1
Was
geschieht
mit
meinen
persönlichen
Daten?
What
happens
to
my
personal
information?
CCAligned v1
Was
geschieht
mit
meinen
persönlichen
Angaben?
What
happens
to
my
personal
data?
CCAligned v1
Was
passiert
mit
meinen
persönlichen
Daten,
wenn
ich
Abonnement
kündige?
What
Happens
to
my
Personal
Information
if
I
Opt
Out?
CCAligned v1
Ich
bin
mit
der
Verarbeitung
meiner
persönlichen
Daten
gemäß
der
Datenschutzerklärung
einverstanden.
I
agree
to
the
processing
of
my
personal
data
in
accordance
with
the
data
protection
declaration.
CCAligned v1
Ich
bin
mit
der
Verwendung
meiner
persönlichen
Daten
einverstanden.
I
authorize
the
treatment
of
my
personal
data.
CCAligned v1
Was
wird
mit
meinen
persönlichen
Daten
gemacht?
What
is
done
with
my
personal
information?
CCAligned v1
Ich
bin
mit
der
Verarbeitung
meiner
persönlichen
Daten
im
Rahmen
dieser
Anfrage
einverstanden.
I
agree
with
the
processing
of
my
personal
data
in
the
context
of
this
request.
CCAligned v1
Ich
bin
mit
der
Verarbeitung
meiner
persönlichen
Daten
zu
Marketingzwecken
einverstanden.
I
acknowledge
to
personal
data
treatment
for
email
marketing
purposes.
CCAligned v1
Was
passiert
mit
meinen
persönlichen
Informationen?
What
Happens
To
My
Personal
Information?
CCAligned v1
Mit
wem
(falls
mit
jemandem)
werden
meine
persönlichen
Daten
geteilt?
With
whom
(if
anyone)
will
my
personal
information
be
shared?
CCAligned v1
Was
macht
ihr
mit
meinen
persönlichen
Daten?
What
do
you
do
with
my
personal
data?
CCAligned v1