Translation of "Mit guter laune" in English

Das Kind bestieg das Flugzeug mit guter Laune.
The child came aboard the plane in a good mood.
Tatoeba v2021-03-10

Sie haben mich mit guter Laune erwischt.
You caught me in a good mood.
OpenSubtitles v2018

Die Leute kamen mit guter Laune von dem Rodeo zurück.
People came back from the rodeo in a good mood?
OpenSubtitles v2018

Mitarbeiter werden im Dezember jeden Tag mit guter Laune starten.
Employees will start every day in December in a good mood
CCAligned v1

Nichts desto trotz ging es mit guter Laune in den neuen Tag.
Nevertheless all has started in a good temper.
ParaCrawl v7.1

Es waren Tage prall gefüllt mit Musik und guter Laune.
It was lush life, with lots of music and swing.
ParaCrawl v7.1

Wir sind durch Weihnachten alle mit guter Laune erfüllt.
We are in the very good mood of Christmas.
ParaCrawl v7.1

Mit Lebensfreude und guter Laune kann der Tag nun beginnen.
We can now start the day in a joyful mood.
CCAligned v1

Wir antworten Ihnen schnell, präzise und mit guter Laune!
We'll get back to you quickly, with solutions and a smile!
CCAligned v1

Wir hatten eine Superparty mit guter Laune von Anfang an.
We had a great party with good mood from the beginning.
ParaCrawl v7.1

Das Big Daddy (Gates C) verbindet Essen mit guter Laune.
Big Daddy (Gates C) combines dining with good spirit.
ParaCrawl v7.1

Abends können Sie mit einer Gitarre, mit Würsten and guter Laune…
In the evenings, you can sit by an open fire, with a guitar…
ParaCrawl v7.1

Es ist offensichtlich, dass Sie Ihren Tag mit guter Laune beginnen möchten.
It is obvious you want to start your day with good mood.
ParaCrawl v7.1

Zusammenfassung: Weihnachten ist ein fest mit guter Laune und feiern.
Abstract: Christmas is a festival with high spirits and celebration.
ParaCrawl v7.1

Reiten sie mit guter Laune, schätzen Sie die unendliche Landschaft.
Riding it with a good mood, you will appreciate the infinite scenery.
ParaCrawl v7.1

Der erste Arbeitstag fand mit guter Laune und fleißigen Helfern statt.
The first day of work took place with good humor and diligent helpers.
ParaCrawl v7.1

Erstes Tour Picnic unter bedecktem Himmel aber mit viel guter Laune und leckeren lokalen Koestlichkeiten.
First picnic of the tour under a cloudy sky but with happy faces and delicious local food.
CCAligned v1

Nicht sehr viele Menschen werden aus dem Schlummer erweckt und stehen dann mit guter Laune auf.
Not too many people are woken out of a slumber and get up in a good mood.
ParaCrawl v7.1

In unserem klimatisierten Restaurant können Sie den Tag mit guter Laune dank einem reichen Frühstück beginnen:
In our air conditioned restaurant you'll begin your day in the best way with a rich breakfast:
CCAligned v1

Immer mit einem Lächeln, wird er seine Erfahrungen mit Humor und guter Laune teilen.
Always with a smile, he shares his experiences with laughter and good humor.
CCAligned v1

Manchmal ist es sehr ärgerlich, und manchmal auch mit guter Laune, sogar amüsant.
Sometimes it is very angry, and sometimes with good humor even funny.
ParaCrawl v7.1

Abends können Sie mit einer Gitarre, mit Würsten and guter Laune beim offenen Feuer sitzen.
In the evenings, you can sit by an open fire, with a guitar, sausages and a good mood.
ParaCrawl v7.1

Mit jeder Menge guter Laune und spanischem Temperament, verschönert dieser sommerliche Titel Ihre Projekte.
With a lot of good mood and Spanish temperament, this summery music beautifies your projects.
CCAligned v1

Eine freie und reine Seele, die Sie mit Optimismus und guter Laune erfllt.
A free and clean spirit who will fill you with optimism and good mood.
ParaCrawl v7.1

Geht nicht, gibt's nicht, denn mit Schwung und guter Laune geht fast alles.
Not possible is a no go, because with verve and good humor almost everything is possible
ParaCrawl v7.1

Hier siehst du wie Damon and Dujgu mit guter Laune effizient Deutsch geübt haben:
Here you'll see how Dujgu and Damon practiced German efficiently and with lots of fun:
ParaCrawl v7.1