Translation of "Mit grossem interesse" in English

Wir sind vier motivierte Studenten mit grossem Interesse am Programmieren, Experimentieren und Hackathons.
We are four motivated students with interests in programming, experimenting and hackathons.
CCAligned v1

Kommissionsmitglied Van Miert hat diese Schlussfolgerungen mit grossem Interesse zur Kenntnis genommen und sieht darin nuetzliche Anhaltspunkte fuer die Arbeit seiner Behoerde.
Commissioner Van Miert has taken note of these conclusions with great interest and considers them a useful input for the work of the Commission.
TildeMODEL v2018

Der Rat verweist auf Ziffer III Nummer 1 seiner Entschliessung vom 14. Mai 1982 über die finanzielle und technische Zusammenarbeit und erwartet mit grossem Interesse die Ergebnisse der Beratungen des Ausschusses für industrielle Zusammenarbeit.
Recalling point III.l of its Resolution of 14 May 1982 on financial and technical cooperation, Council looks forward with great interest to the outcome of the work of the Committee on Industrial Co-operation.
EUbookshop v2

Der Europäische Rat hat die in Anlage II enthaltene Hitteilung der französischen Regierung mit grossem Interesse zur Kenntnis genommen und sich damit einverstanden erklärt, dass im kommenden Frühjahr eine Tagung einberufen wird, an der alle am audiovisuellen Sektor beteiligten Parteien innerhalb und ausserhalb der Gemeinschaft teilnehmen und die zum Ziel hat, ähnlich wie bei Eureka den Aufbau eines echten europäischen audiovisuellen Marktes zu fördern.
The European Council received with great interest the communication from the French Government set out in Annex II, and endorsed the convening next spring of a meeting which will bring together all the parties concerned in the audiovisual sector in the Community, and also outside the Community, and, on the basis of the experience with Eureka, will seek to encourage the emergence of a truly European audiovisual market.
EUbookshop v2

Statt dessen muss ich mich damit begnügen, Fortschritt und Ergebnisse des IV. Ergonomieprogramms der E.G.K.S. mit grossem Interesse zu verfolgen.
Instead I must content myself with a deep and ongoing interest in the progress and outcome of the IVth E.C.S.C. Programme.
EUbookshop v2

Der Rat verweist auf Punkt III Nummer 1 seiner Entschliessung vom 14. Mai 1982 über die finanzielle und technische Zusammenarbeit und sieht mit grossem Interesse den Ergebnissen der Beratungen des Ausschusses für industrielle Zusammenarbeit entgegen.
Recalling point III.l of its Resolution of 14 May 1982 on financial and technical co-operation, Council looks forward with great interest to the outcome of the work of the Committee on Industrial Co-operation.
EUbookshop v2

Nach meiner Erfahrung liegt die Feuerbeständigkeit hier bei einer Stunde, so dass ich Herrn Dr. Abbados Aus führungen, in Italien sei ein derartiger Anstrich für 120 min. zuge lassen worden, mit grossem Interesse verfolgt habe.
In my experience the limit is 1 hour fire resistance and I was therefore interested to hear Dr Abbado mention a system which has approval in Italy for 120 min.
EUbookshop v2

Neben der Leidenschaft, die Kammermusikliteratur durch mit Liebe und Sorgfalt erarbeitete Interpretation neu zu beleben, widmet sich das Quartett auch mit grossem Interesse zeitgenössischen Kompositionen.
Besides the passion to revive the chamber music literature through interpretation elaborated with love and care, the quartet is also very interested in contemporary compositions.
CCAligned v1

Die Kommunikationspolitik der Freiburgischen Verkehrsbetriebe basiert auf Transparenz. Das Unternehmen informiert umfassend über seine Tätigkeiten. Medienschaffende folgen dieser Entwicklung mit grossem Interesse.
The communications policy of Transports publics fribourgeois is based on transparency. The undertaking provides a great deal of information about its activities. Media professionals follow this information attentively.
CCAligned v1

Wenn ein Produkt nicht mehr im DIBSY Onlineshop angezeigt wird wurde dieser vollständig abverkauft. Eine weitere Aufnahme ins Sortiment ist jedoch bei Artikeln mit grossem Interesse sehr wahrscheinlich.
If a product is no longer displayed in the DIBSY Onlineshop it has been sold off completely. However, further inclusion in the range is very likely for articles of great interest.
CCAligned v1

Nicht nur die Harmonisierung, diesen Prozess werden wir mit großem Interesse begleiten.
We will follow this process, and not only the harmonisation, with great interest.
Europarl v8

Ich habe den Kommentaren von Herrn Barroso vorhin mit großem Interesse zugehört.
I listened with great interest to Mr Barroso's comments earlier.
Europarl v8

Wir haben heute Abend mit großem Interesse Ihre Überlegungen gehört.
We have listened with great interest to the arguments that you put forward this evening.
Europarl v8

Auch Ihre Vorschläge mit Blick auf Junglandwirte habe ich mit großem Interesse gelesen.
I was interested to read your proposals regarding young farmers.
Europarl v8

Wir erwarten daher mit großem Interesse den Bericht der Kommission zu diesem Punkt.
We shall look with great interest at the Commission's reports on this matter.
Europarl v8

Ich lese die Leitlinien von Präsident Barroso mit großem Interesse.
I read President Barroso's political guidelines with great interest.
Europarl v8

Ich verfolge die von ihnen ergriffenen Maßnahmen mit großem Interesse.
I am watching for the effects of the measures they are taking with great interest.
Europarl v8

Ich habe diese Debatte mit großem Interesse verfolgt.
I have listened to this debate with great interest.
Europarl v8

Ich erwarte mit großem Interesse die Antwort der Kommission.
I look forward to the Commission's reply with keen interest.
Europarl v8

Mit großem Interesse warte ich auf die Reaktionen des Parlaments hierauf.
And I await Parliament's reactions to this with the greatest interest.
Europarl v8

Ich habe der Rede von Herrn Macartney mit großem Interesse zugehört.
I listened with great interest to Mr Macartney's comments.
Europarl v8

Ich habe sie beide mit großem Interesse gelesen.
I read them both with great interest.
Europarl v8

Wir sehen dem Bericht seiner Fraktion mit großem Interesse entgegen.
We very much look forward to the report of his group.
Europarl v8

Herr Präsident, ich habe Ihre Ausführungen mit großem Interesse verfolgt.
Mr President, I have listened to your statement with great interest.
Europarl v8

Dennoch warten wir mit sehr großem Interesse auf rechtsverbindliche Vorschläge.
However, we are waiting with a great deal of interest for legally binding proposals.
Europarl v8

Wir erwarten mit großem Interesse Entscheidungen und konkrete Vorschläge.
We are waiting with great interest for decisions and specific proposals.
Europarl v8

Ich habe alle Berichte mit großem Interesse gelesen.
I have read all of these reports with great interest.
Europarl v8

Ich habe mir alle Ihre Beiträge mit großem Interesse angehört.
I listened with great interest to all your contributions.
Europarl v8

Wir verfolgen aber natürlich alle Bürgerinitiativen zu diesem Thema mit großem Interesse.
However, we are naturally following all citizens' initiatives on this issue with great interest.
Europarl v8

Aus diesem Grund werde ich Ihre Arbeit mit umso größerem Interesse beobachten.
I shall watch its work with all the more interest for this reason.
Europarl v8

Darauf warte ich deshalb mit großem Interesse.
So I am waiting to hear this with great interest.
Europarl v8

Ich habe die Antwort des Rates mit großem Interesse vernommen.
I heard that reply from the Council with considerable interest.
Europarl v8

Herr Präsident, wir haben mit großem Interesse diese Abstimmung verfolgt.
Mr President, we have been following this vote with great interest.
Europarl v8

Meine eigene Fraktion hat die Arbeit des Europäischen Währungsinstituts mit großem Interesse verfolgt.
My own group has studied with great interest the work of the European Monetary Institute.
Europarl v8

Ich habe die Passagen des heute zu erörternden Entschließungsantrags mit großem Interesse gelesen.
I have read the passages in the motion for a resolution to be debated today with great interest.
Europarl v8

Ich habe die Aussprache über das Weißbuch im Parlament mit großem Interesse verfolgt.
I have followed Parliament's debate on the White Paper with great interest.
Europarl v8

Ich habe die Ausführungen der Kommissarin mit großem Interesse verfolgt.
It has been very interesting listening to the Commissioner.
Europarl v8

Ich habe die Ausführungen von Herrn Garcia-Margallo y Marfil mit großem Interesse verfolgt.
I have listened with great interest to what Mr García?Margallo y Marfil has just said.
Europarl v8