Translation of "Mit viel interesse" in English

Ich erwarte Ihre Debatte mit viel Interesse.
I await your debate with a great deal of interest.
Europarl v8

Die Kinder hören wieder mit viel Aufmerksamkeit und Interesse zu.
The children listen again with a lot of attention and interest.
ParaCrawl v7.1

Auch neuste Trends standen auf dem Programm und wurden mit viel Interesse diskutiert.
The most recent trends were also presented, and were subject to lively discussions.
ParaCrawl v7.1

Die Iren verfolgten ihre Umrundung mit viel Interesse.
The Irish followed her circumnavigation with much interest.
ParaCrawl v7.1

Von Anfang an verfolgte ich die Geschehnisse hier mit viel Interesse.
From the very beginning, I followed these events with much interest.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte ihr dazu gratulieren, wie sie diese Angelegenheit mit so viel Interesse verfolgt.
I should like to compliment her on her interest in pursuing the whole matter.
Europarl v8

Sie hat sich mit sehr viel Interesse und sehr viel Begeisterung ins Zeug gelegt.
She has tackled this issue with an enormous amount of dedication and enthusiasm.
Europarl v8

Mit viel Interesse, Know-how und Leidenschaft für Tiere und ihre Besitzer sind wir kontinuierlich gewachsen.
With our great interest, know-how and passion for pets we have grown continuously.
ParaCrawl v7.1

In der Presse und verschiedenen Foren wird unser Projekt bereits mit viel Interesse kommentiert und diskutiert.
Already present in different forums people discuss our project with verve and interest.
CCAligned v1

Durch denen nicht so viel mit Interesse, neben der Stadt selbst ist ein Besuch wert.
Do not know much about attractions, in addition to the city itself being worth exploring.
ParaCrawl v7.1

Herr Präsident, ich habe natürlich mit viel Interesse die vorliegende Kompromißentschließung über die freie Meinungsäußerung in Kamerun gelesen.
Mr President, I have of course read the joint motion for a resolution on the freedom of expression in Cameroon with a great deal of interest, and I can obviously agree with its recommendations.
Europarl v8

Herr Rübig, ich sehe, daß das Haus sich glücklich schätzen kann, über viele Kollegen mit Erfahrungen zu verfügen, die in der Tat in der Lage sind, eigene Aspekte zur Untersuchung der Themen beizutragen, was wir mit viel Interesse feststellen.
Mr Rübig, I see that the House has the good fortune to have at its disposal a lot of experience, which indeed makes its own contribution to the examination of these issues. We note this with great interest.
Europarl v8

Es ist wichtig, die Standpunkte der Menschen anzuhören, und wir haben das mit viel Aufmerksamkeit und Interesse getan.
It is important to listen to people's opinions and we listen to them with a great deal of attention and interest.
Europarl v8

Selten haben wir ein Treffen des Rates mit so viel Interesse verfolgt wie den Gipfel in Florenz.
Rarely have we followed a European Council meeting with such interest as we did the Florence Summit.
Europarl v8

Herr Präsident Santer, ich habe Ihnen mit viel Interesse zugehört, und ich glaube, daß Sie Recht haben.
Mr President, Mr Santer, I have listened to what you have to say with great interest, and I think you are right.
Europarl v8

Ich habe mit viel Interesse gehört, was Kommissar Van den Broek über die Schaffung eines Fonds zur Überbrückung der noch bestehenden Unterschiede gesagt hat.
I listened with great interest to what Commissioner van den Broek said about the creation of a fund to make up the difference.
Europarl v8

Ich danke Ihnen ebenfalls für Ihre faszinierende Rede, die uns berührt hat und die wir mit viel Interesse aufgenommen haben.
I should like to thank you for your fascinating speech which has touched us all and to which we have listened with a great deal of interest.
Europarl v8

Die Kommission hatte natürlich die Ergebnisse des Sondergipfels der Wirtschaftsgemeinschaft Westafrikanischer Staaten in Accra mit viel Interesse aufgenommen.
The Commission naturally welcomed with great interest the outcome of the summit of the Economic Committee of West African States in Accra.
Europarl v8

Die Regierung muss trotz ihrer Bemühungen akzeptieren, dass die syrische Bevölkerung die Ereignisse in der Region mit ebenso viel Interesse verfolgt hat wie der Rest der Welt.
The regime must appreciate that, despite its best efforts, Syrians have been watching events in the region with as much interest as the rest of the world.
News-Commentary v14

Ich habe mit sehr viel Interesse gehört, was Herr Pisani heute morgen mit Überzeugung über Äthiopien sagte.
It has already been possible to reach agree ment on certain aspects of this initiative.
EUbookshop v2

Ich stelle mit viel Interesse fest, daß es einen Grundkonsens in diesem Hohen Haus über die Probleme des Umweltschutzes gibt.
I note with great interest that there is a basic consensus in this House on the problems of environmental protection.
EUbookshop v2

Der Präsident - Herr Rübig, ich sehe, daß das Haus sich glücklich schätzen kann, über viele Kollegen mit Erfahrungen zu verfügen, die in der Tat in der Lage sind, eigene Aspekte zur Untersuchung der Themen beizutragen, was wir mit viel Interesse feststellen.
President. - Mr Rübig, I see that the House has the good fortune to have at its disposal a lot of experience, which indeed makes its own contribution to the examination of these issues. We note this with great interest.
EUbookshop v2