Translation of "Mit viel interesse" in English
Ich
erwarte
Ihre
Debatte
mit
viel
Interesse.
I
await
your
debate
with
a
great
deal
of
interest.
Europarl v8
Die
Kinder
hören
wieder
mit
viel
Aufmerksamkeit
und
Interesse
zu.
The
children
listen
again
with
a
lot
of
attention
and
interest.
ParaCrawl v7.1
Auch
neuste
Trends
standen
auf
dem
Programm
und
wurden
mit
viel
Interesse
diskutiert.
The
most
recent
trends
were
also
presented,
and
were
subject
to
lively
discussions.
ParaCrawl v7.1
Die
Iren
verfolgten
ihre
Umrundung
mit
viel
Interesse.
The
Irish
followed
her
circumnavigation
with
much
interest.
ParaCrawl v7.1
Von
Anfang
an
verfolgte
ich
die
Geschehnisse
hier
mit
viel
Interesse.
From
the
very
beginning,
I
followed
these
events
with
much
interest.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
ihr
dazu
gratulieren,
wie
sie
diese
Angelegenheit
mit
so
viel
Interesse
verfolgt.
I
should
like
to
compliment
her
on
her
interest
in
pursuing
the
whole
matter.
Europarl v8
Sie
hat
sich
mit
sehr
viel
Interesse
und
sehr
viel
Begeisterung
ins
Zeug
gelegt.
She
has
tackled
this
issue
with
an
enormous
amount
of
dedication
and
enthusiasm.
Europarl v8
Mit
viel
Interesse,
Know-how
und
Leidenschaft
für
Tiere
und
ihre
Besitzer
sind
wir
kontinuierlich
gewachsen.
With
our
great
interest,
know-how
and
passion
for
pets
we
have
grown
continuously.
ParaCrawl v7.1
In
der
Presse
und
verschiedenen
Foren
wird
unser
Projekt
bereits
mit
viel
Interesse
kommentiert
und
diskutiert.
Already
present
in
different
forums
people
discuss
our
project
with
verve
and
interest.
CCAligned v1
Durch
denen
nicht
so
viel
mit
Interesse,
neben
der
Stadt
selbst
ist
ein
Besuch
wert.
Do
not
know
much
about
attractions,
in
addition
to
the
city
itself
being
worth
exploring.
ParaCrawl v7.1
Herr
Präsident,
ich
habe
natürlich
mit
viel
Interesse
die
vorliegende
Kompromißentschließung
über
die
freie
Meinungsäußerung
in
Kamerun
gelesen.
Mr
President,
I
have
of
course
read
the
joint
motion
for
a
resolution
on
the
freedom
of
expression
in
Cameroon
with
a
great
deal
of
interest,
and
I
can
obviously
agree
with
its
recommendations.
Europarl v8
Herr
Rübig,
ich
sehe,
daß
das
Haus
sich
glücklich
schätzen
kann,
über
viele
Kollegen
mit
Erfahrungen
zu
verfügen,
die
in
der
Tat
in
der
Lage
sind,
eigene
Aspekte
zur
Untersuchung
der
Themen
beizutragen,
was
wir
mit
viel
Interesse
feststellen.
Mr
Rübig,
I
see
that
the
House
has
the
good
fortune
to
have
at
its
disposal
a
lot
of
experience,
which
indeed
makes
its
own
contribution
to
the
examination
of
these
issues.
We
note
this
with
great
interest.
Europarl v8
Es
ist
wichtig,
die
Standpunkte
der
Menschen
anzuhören,
und
wir
haben
das
mit
viel
Aufmerksamkeit
und
Interesse
getan.
It
is
important
to
listen
to
people's
opinions
and
we
listen
to
them
with
a
great
deal
of
attention
and
interest.
Europarl v8
Selten
haben
wir
ein
Treffen
des
Rates
mit
so
viel
Interesse
verfolgt
wie
den
Gipfel
in
Florenz.
Rarely
have
we
followed
a
European
Council
meeting
with
such
interest
as
we
did
the
Florence
Summit.
Europarl v8
Herr
Präsident
Santer,
ich
habe
Ihnen
mit
viel
Interesse
zugehört,
und
ich
glaube,
daß
Sie
Recht
haben.
Mr
President,
Mr
Santer,
I
have
listened
to
what
you
have
to
say
with
great
interest,
and
I
think
you
are
right.
Europarl v8
Ich
habe
mit
viel
Interesse
gehört,
was
Kommissar
Van
den
Broek
über
die
Schaffung
eines
Fonds
zur
Überbrückung
der
noch
bestehenden
Unterschiede
gesagt
hat.
I
listened
with
great
interest
to
what
Commissioner
van
den
Broek
said
about
the
creation
of
a
fund
to
make
up
the
difference.
Europarl v8
Ich
danke
Ihnen
ebenfalls
für
Ihre
faszinierende
Rede,
die
uns
berührt
hat
und
die
wir
mit
viel
Interesse
aufgenommen
haben.
I
should
like
to
thank
you
for
your
fascinating
speech
which
has
touched
us
all
and
to
which
we
have
listened
with
a
great
deal
of
interest.
Europarl v8
Die
Kommission
hatte
natürlich
die
Ergebnisse
des
Sondergipfels
der
Wirtschaftsgemeinschaft
Westafrikanischer
Staaten
in
Accra
mit
viel
Interesse
aufgenommen.
The
Commission
naturally
welcomed
with
great
interest
the
outcome
of
the
summit
of
the
Economic
Committee
of
West
African
States
in
Accra.
Europarl v8
Die
Regierung
muss
trotz
ihrer
Bemühungen
akzeptieren,
dass
die
syrische
Bevölkerung
die
Ereignisse
in
der
Region
mit
ebenso
viel
Interesse
verfolgt
hat
wie
der
Rest
der
Welt.
The
regime
must
appreciate
that,
despite
its
best
efforts,
Syrians
have
been
watching
events
in
the
region
with
as
much
interest
as
the
rest
of
the
world.
News-Commentary v14
Ich
habe
mit
sehr
viel
Interesse
gehört,
was
Herr
Pisani
heute
morgen
mit
Überzeugung
über
Äthiopien
sagte.
It
has
already
been
possible
to
reach
agree
ment
on
certain
aspects
of
this
initiative.
EUbookshop v2
Ich
stelle
mit
viel
Interesse
fest,
daß
es
einen
Grundkonsens
in
diesem
Hohen
Haus
über
die
Probleme
des
Umweltschutzes
gibt.
I
note
with
great
interest
that
there
is
a
basic
consensus
in
this
House
on
the
problems
of
environmental
protection.
EUbookshop v2
Der
Präsident
-
Herr
Rübig,
ich
sehe,
daß
das
Haus
sich
glücklich
schätzen
kann,
über
viele
Kollegen
mit
Erfahrungen
zu
verfügen,
die
in
der
Tat
in
der
Lage
sind,
eigene
Aspekte
zur
Untersuchung
der
Themen
beizutragen,
was
wir
mit
viel
Interesse
feststellen.
President.
-
Mr
Rübig,
I
see
that
the
House
has
the
good
fortune
to
have
at
its
disposal
a
lot
of
experience,
which
indeed
makes
its
own
contribution
to
the
examination
of
these
issues.
We
note
this
with
great
interest.
EUbookshop v2