Translation of "Mit großer dankbarkeit" in English

Mit großer Dankbarkeit freuen wir uns auf weitere gemeinsame Jahre.“
With enormous gratitude, we look forward to further shared years.”
ParaCrawl v7.1

Sie denkt mit großer Dankbarkeit und Liebe an ihre Eltern.
She remembers them with much gratitude and love.
ParaCrawl v7.1

Er wurde überall mit großer Freude und Dankbarkeit empfangen.
He was received with joy and gratitude everywhere.
ParaCrawl v7.1

Wir grüßen Sie mit großer Sympathie und Dankbarkeit.
We say goodbye with great affection and gratitude.
ParaCrawl v7.1

Mit großer Dankbarkeit möchte ich die folgenden Menschen erwähnen:
With great thankfulness I would like to thank the following people:
ParaCrawl v7.1

Mit großer Dankbarkeit haben sie die Weihnachtspakete genommen.
They received the Christmas packages with gratitude.
ParaCrawl v7.1

Michel hat dieses Geschenk mit großer Dankbarkeit und ein wenig Überraschung empfangen.
Michel experienced this gift with great gratitude and a little surprise.
ParaCrawl v7.1

In seinem Dienst verbunden mit großer Freude und Dankbarkeit,
In the Master’s Service with great joy and gratitude,
ParaCrawl v7.1

Sie alle haben die Musik mit großer Begeisterung und Dankbarkeit aufgenommen.
They all received the music with great enthusiasm and joy.
ParaCrawl v7.1

Mit großer Dankbarkeit erhält unsere Gemeinschaft Ihre lehrreiche und informative Zeitschrift.
In the community we receive with gratitude your educational and informative magazine.
ParaCrawl v7.1

Sie erfordern Aufmerksamkeit, erwidern sie jedoch mit großer Dankbarkeit und Liebe.
They require attention, but return it with great gratitude and love.
ParaCrawl v7.1

Ich nenne seinen Namen mit großer, aufrichtiger Dankbarkeit.
I mention his name with great, honest gratitude.
ParaCrawl v7.1

Mit großer Dankbarkeit schauen wir auf den Besuch des Heiligen Vaters in unserer Heimat zurück.
It is with great gratitude that we think back on the Holy Father’s visit to our homeland.
ParaCrawl v7.1

Wenn er überhaupt etwas sagte, so geschah es mit großer Liebe, Dankbarkeit und Güte.
When he spoke at all, it was in terms of great affection, appreciation, and kindness.
ParaCrawl v7.1

Mit großer Dankbarkeit und Liebe leiste ich einen großen Beitrag für mich und andere.
With my strong gratitude and love I am contributing to myself and others.
ParaCrawl v7.1

Das deutsche Volk, Christen und Nicht-Christen, nahm sie mit großer Dankbarkeit auf.
The German people, Christian and otherwise, greeted them with enormous thankfulness.
ParaCrawl v7.1

Es erfüllt mich mit großer Dankbarkeit, diese Mittel in meiner Praxis zu haben.
It fills me with great gratitude to have these remedies available in my practice.
ParaCrawl v7.1

Der langjährigen und unermüdlich fließenden Unterstützung durch unsere Spender stehen wir mit großer Dankbarkeit gegenüber.
We accept with great thanks the years of untiring, industrious support granted to us by our donors.
ParaCrawl v7.1

Mehr denn je ist diese Unterstützung notwendig und wird immer mit großer Dankbarkeit aufgenommen.
More than ever, more is ever needed, and is always received with deep gratitude.
ParaCrawl v7.1

Die Fischer werden die Annahme des Berichts und die Umsetzung der darin enthaltenen Vorschläge mit großer Dankbarkeit begrüßen.
Adopting the report and implementing the proposals it contains will be welcomed with great gratitude by fishermen.
Europarl v8

Sich zu erinnern, bedeutet für die Männer und Frauen meiner Generation, dies mit Zurückhaltung, aber auch mit großer Dankbarkeit zu tun.
For the men and women of my generation, the act of remembering not only means remembering with restraint but also with a great deal of gratitude.
Europarl v8

Und er sagte: "Aber kurz vor der Ernte beugt sie sich nach unten, mit großer Dankbarkeit und Demut, um die Erde dort zu berühren, von wo sie gekommen ist."
And he said, "But right before the harvest, it bends over with great gratitude and humility to touch the earth from where it came."
TED2013 v1.1

Ich denke mit großer Dankbarkeit an die Lösung bestimmter Probleme von Beginn an seitens der Fraktion Die Grünen, unser ständiger Bündnispartner, die Liberalen, ständiger Verbündeter, Regionalisten, Gaullisten und auch einige andere.
I remember with deep felt gratitude at how we overcame certain problems right at the beginning with the Green Group as our constant allies, with the Liberals as our allies, regionalist.
EUbookshop v2

In aller Offenheit und mit großer Dankbarkeit möchte ich jedoch erklären, daß es nur möglich war, die Arbeiten so zu führen, weil wir alle - die Präsidentschaft, die Kommission, das Europäische Parlament, die Nichtregierungsorganisationen - zusammengearbeitet haben und die bilateralen Kontakte, die jeder von uns gepflegt hat, miteinander verknüpft wurden, wodurch sich ihre Wirksamkeit vervielfachte, und für das Endergebnis der Arbeiten entscheidend waren.
I must also say very sincerely and with immense gratitude that the conduct of this work in this way was only possible because we all - the Presidency, the Commission, the European Parliament and the non-governmental organisations - cooperated together. This was also possible because the bilateral contacts which we each maintain, by working hard at them and thereby multiplying their effectiveness, were vital in the end result.
Europarl v8

Dass Israel uns heute als verlässlichen Partner empfindet, ist keineswegs selbstverständlich und erfüllt uns mit großer Dankbarkeit.
The fact that Israel sees us as a reliable partner today is by no means to be taken for granted and fills us with profound gratitude.
ParaCrawl v7.1