Translation of "Mit großer vorfreude" in English

Rom erwartet Eure Ankunft mit großer Vorfreude.
Rome awaits your arrival with great anticipation.
OpenSubtitles v2018

Wie jede andere Ugly erwartet sie die Operation mit großer Vorfreude.
Like every other Ugly, she awaits the operation with great anticipation.
WikiMatrix v1

Die Menschen von Odessa erwarten mit großer Vorfreude die Ankunft von Shen Yun.
The people of Odessa are looking forward with anticipation to the arrival of Shen Yun.
ParaCrawl v7.1

Das Samsung Galaxy S5 wurde von Android-Nutzern mit großer Vorfreude erwartet.
Samsung Galaxy S5 was awaited with great anticipation by Android users.
ParaCrawl v7.1

All das lässt mich mit großer Vorfreude in die Zukunft blicken.
All of this makes me look towards the future with great anticipation.
ParaCrawl v7.1

Wir blicken seinem Amtsantritt 2018 mit großer Vorfreude entgegen.“
We look forward to 2018 with great anticipation.”
ParaCrawl v7.1

Und diese Geschichten werden mit großer Vorfreude und Spannung gefüllt.
And these stories are filled with great anticipation and suspense.
ParaCrawl v7.1

Jonas Abrahamsson: „Ich trete meine neue Stelle mit großer Vorfreude an.
Jonas Abrahamsson said: “I am very much looking forward to taking on my new role.
ParaCrawl v7.1

Da kann man mit großer Vorfreude den Tauch - Monaten September und Oktober entgegensehen!
Since you can look forward to the great month of diving September and October!
ParaCrawl v7.1

Was vielleicht noch verblüffender ist, ich freue mich auf jenen Tag mit großer Vorfreude.
Perhaps even more puzzling, I look forward to that day with great anticipation.
ParaCrawl v7.1

Wenn ich die Tickets mit großer Vorfreude kaufe, gibt es dann irgendwelche Rabatte?
If I do buy the tickets with much anticipation, do you apply any kind of discounts?
ParaCrawl v7.1

Ihre Fachgruppe Beschäftigung arbeitet gerade an einer ergänzenden Stellungnahme zur sozialen Dimension der Kultur, deren Ergebnisse wir bereits jetzt mit großer Vorfreude erwarten.
Your Employment Section is now working to prepare a complementary opinion on the social dimension of culture, the result of which we await with great anticipation.
TildeMODEL v2018

Es war eine Zeit der fröhlichen Zusammenkunft, des intensiven religiösen Eifers, und alle außer meinem Vater warteten darauf mit großer Vorfreude.
It was a time of joyous reunion, of intense religious fervor, and it was looked forward to with great anticipation by everyone except my father.
OpenSubtitles v2018

Mit großer Vorfreude blicke ich auf meine 47. Saison mit dem Hamburg Ballett: Ich bin auf die Vielfalt unserer Ballettproduktionen ebenso stolz, wie ich auf die Resonanz bei unserem treuen Publikum gespannt bin!
I anticipate my 47th season with the Hamburg Ballet with great excitement – proud of the variety of our wide range of ballet productions and curious about the reactions of our loyal audience!
CCAligned v1

Mit großer Vorfreude und Neugier blicke ich auf die kommenden Monate in Japan und erhoffe mir weitere inspirierende Erlebnisse.
I very much look forward to the upcoming months in Japan and aspire to further advance my understanding of this country while gaining many more inspiring experiences.
CCAligned v1

Wehmütig, aber doch mit großer Vorfreude auf das neue Zuhause Allianz Stadion, nahm die Rapid-Familie Abschied von einer denkwürdigen Spielstätte.
With heavy hearts but also with a huge sense of excitement at the prospect of the new Allianz Stadium, the Rapid family bid a final farewell to its home of thirty-seven years.
ParaCrawl v7.1

Dieser Brief enthält kein militärisches Geheimnis, Ich hoffe, es kommt sicher, und es ist mit großer Vorfreude, dass ich Ihren Brief warten.
This letter does not contain any military secret, I hope it arrives safely, and it is with great anticipation that I await your next letter.
ParaCrawl v7.1

Mit großer Vorfreude können wir bekanntgeben, dass wir den größten Teil der Vorbereitungsarbeiten hinter uns gebracht haben und dass die Baupläne nun fast abgeschlossen sind.
It is with great anticipation that we can announce that most of the red tape has been dealt with and the building plans are reaching a stage of finalisation.
ParaCrawl v7.1

Mit großer Vorfreude auf die kommenden Frühlingstage finden Sie in der Luna #74 die neusten Schuhtrends für die Kleinen und ein großes Auto-Special rund um das Thema Mobilität mit Familie.
With excitement looking forward to the coming spring days, Luna #74 features the latest shoe trends for the little ones and a big car special on the subject of mobility with family.
CCAligned v1

Kein Wunder also, dass die beiden GLOCK Rider Edward Gal und Hans Peter Minderhoud bereits mit großer Vorfreude in Richtung des CHIO Rotterdam blicken.
So it’s no wonder that the two GLOCK Riders, Edward Gal and Hans Peter Minderhoud, are already looking forward with huge anticipation to the CHIO Rotterdam.
ParaCrawl v7.1

Mit großer Vorfreude und Motivation erwarten wir nun das neue Jahr 2013, und wir sind uns sicher, dass es mindestens genau so spannend werden wird wie das alte.
We are looking ahead to 2013 with anticipation and motivation and are sure that it will be at least as exciting as the past year.
ParaCrawl v7.1

Mit großer Vorfreude nahmen wir am Freitag, 2. Juni 2017, den Weg gen Osten auf uns.
It was with great anticipation that we started our journey eastwards on Friday, 2 June 2017.
ParaCrawl v7.1

Sie können nur spielen, weil fünf Mädchen darauf warten, dass Sie Ihre Haare zu verändern und Sie können sie mit großer Vorfreude machen.
You can just play, because five girls are waiting for you to change your hair and you can make them with great anticipation.
ParaCrawl v7.1

Mit großer Vorfreude schauen wir auf die Nelson Mandela Day Benefizgala am 14. Juli 2016 um 19:00 Uhr im Mövenpick-Hotel in Berlin.
It is with great anticipation that we are counting down to the Nelson Mandela Charity Gala on 14 July 2016 at 7pm at the Mövenpick Hotel in Berlin.
ParaCrawl v7.1