Translation of "Mit geringerer wahrscheinlichkeit" in English

Dadurch werden Sie mit geringerer Wahrscheinlichkeit Magenbeschwerden haben.
This will lower your chance of having an upset stomach.
ELRC_2682 v1

Die russische und ukrainische Industrie werden mit noch geringerer Wahrscheinlichkeit ausländische Käufer finden.
Russian and Ukrainian industries are even less likely to find foreign buyers.
ParaCrawl v7.1

Letztere werden also mit wesentlich geringerer Wahrscheinlichkeit durch unelastischen Elektronenstoß angeregt.
Thus, the probability of excitation to the latter due to inelastic electron collision is significantly less.
ParaCrawl v7.1

In den ersten Fällen hätte sie mit weit geringerer Wahrscheinlichkeit ein Kunstcollege besucht.
In the first cases, the chances of her having gone to art college were low.
ParaCrawl v7.1

Glückliche Mitarbeiter suchen mit 59 % geringerer Wahrscheinlichkeit nach einem neuen Job.
Engaged employees are 59% less likelyto look for another job with a competitor.
ParaCrawl v7.1

Missbrauch von isolierten Menschen wird mit geringerer Wahrscheinlichkeit erkannt und beendet.
Abuse of isolated people is less likely to be detected and stopped.
ParaCrawl v7.1

Eine Interpretation kann mit größerer oder geringerer Wahrscheinlichkeit richtig sein.
An interpretation may be correct to a higher or lesser degree.
ParaCrawl v7.1

Ausgabesenkungen insbesondere bei Leistungsansprüchen und Transfers verursachten mit deutlich geringerer Wahrscheinlichkeit Rezessionen als es Steuererhöhungen taten.
Cuts in spending, especially on entitlements and transfers, were far less likely to cause recessions than tax increases were.
News-Commentary v14

Die vier mit 16,6eV bis 16,9eV etwas niedriger liegenden 3s-Zustände werden mit geringerer Wahrscheinlichkeit angeregt.
The four slightly lower 3s states at 16.6eV to 16.9eV are less likely to be excited.
ParaCrawl v7.1

Verkäufer werden mit geringerer Wahrscheinlichkeit verkaufen, weil sie dabei keinen guten Handel machen.
Sellers become less likely to sell, since they are getting a worse deal.
ParaCrawl v7.1

Beide Umfragen zeigten an, dass spanische Kinder mit geringerer Wahrscheinlichkeit eine Autismusdiagnose haben.
Both surveys indicated that Hispanic children were less likely to have an autism diagnosis.
ParaCrawl v7.1

Desktop-Benutzer haben ebenfalls Zugriff auf diese Funktionen, auch wenn sie mit geringerer Wahrscheinlichkeit Folgendes benötigen:
Desktop users have access to these features too, even though they’re less likely to need…
ParaCrawl v7.1

Es kommt oft vor, dass solche Frauen mit geringerer Wahrscheinlichkeit über ihre Rechte informiert sind und folglich der Gefahr des Verlusts jeglichen Rechtsschutzes und der ungerechtfertigten Entlassung stärker ausgesetzt sind, ohne jede Chance, Einspruch dagegen zu erheben.
It often happens that such women are less likely to be informed about their rights and end up being more exposed to the danger of losing any legal protection and being unfairly dismissed without any chance of appeal.
Europarl v8

Arme Familien nehmen Einrichtungen der frühkindlichen Förderung und Betreuung, besonders in privatwirtschaftlichen Systemen, mit geringerer Wahrscheinlichkeit in Anspruch als andere Bevölkerungsgruppen.
Poor families are less likely to use ECEC services, especially in privatised markets, compared with other groups.
Europarl v8

Die Person, die sich die Person namens Bäcker merken sollte, erinnert sich mit geringerer Wahrscheinlichkeit an das Wort als die Person, die sich die Person mit dem Bäckerberuf merken sollte.
The person who was told his name is Baker is less likely to remember the same word than the person was told his job is a baker.
TED2020 v1

Dennoch wird auch diese Form der Kontaktnachverfolgung fortgeführt werden, um auch Bürgerinnen und Bürger zu erfassen, die möglicherweise anfälliger für Infektionen sind, aber mit geringerer Wahrscheinlichkeit über ein Smartphone verfügen, z. B. ältere oder behinderte Menschen.
While allowing for easier, quicker and more efficient tracing than traditional systems based on interviews with infected patients, manual tracing will continue to cover citizens who could be more vulnerable to infection but are less likely to have a smartphone, such as elderly or disabled persons.
ELRC_3382 v1

Diese hatte behauptet: „Die einzig gute Nachricht dabei ist, dass all jene, die der überhöhten Strahlung aus den Kernkraftwerken ausgesetzt waren, nun vermutlich mit sehr viel geringerer Wahrscheinlichkeit an Krebs erkranken werden.“
She declared that, “the only good news is that anyone exposed to excess radiation from the nuclear power plants is now probably much less likely to get cancer.”
News-Commentary v14

Da das Hepatitis-B-Virus Resistenz gegen Zeffix entwickeln kann, sollte der Arzt die Verschreibung von Zeffix nur in Erwägung ziehen, wenn andere Behandlungen, die mit geringerer Wahrscheinlichkeit zu Resistenz führen, nicht angewendet werden können;
Because the hepatitis B virus can become resistant to Zeffix, the doctor should only consider prescribing Zeffix if other treatments that are less likely to lead to resistance cannot be used;
ELRC_2682 v1

In der Tat beeinflussen kurzwirkende Behandlungen im Vergleich zu langwirkenden Arzneimitteln mit geringerer Wahrscheinlichkeit das Schlafmuster und den Appetit.
Indeed short acting treatments are less likely to affect sleep pattern and appetite compared to long-acting products.
ELRC_2682 v1

Die Formulierung mit der niedrigeren Stärke wurde jedoch besser vertragen und verursachte mit geringerer Wahrscheinlichkeit Hyperämie (Augenrötung).
However, the lower strength formulation was better tolerated and was less likely to cause hyperaemia (redness of the eye).
ELRC_2682 v1

Wenn Caelyx allein angewendet wird, treten einige dieser Nebenwirkungen mit geringerer Wahrscheinlichkeit und einige gar nicht auf.
When Caelyx is used alone, some of these effects are less likely to occur, and some have not occurred at all.
ELRC_2682 v1

Da das Hepatitis-B-Virus Resistenz gegen Lamivudin Teva entwickeln kann, sollte der Arzt die Verschreibung von Lamivudin Teva nur in Erwägung ziehen, wenn andere Behandlungen, die mit geringerer Wahrscheinlichkeit zu Resistenz führen, nicht angewendet werden können.
Because the hepatitis B virus can become resistant to Lamivudine Teva, the doctor should only consider prescribing Lamivudine Teva if other treatments that are less likely to lead to resistance cannot be used.
ELRC_2682 v1

Die Behandlung mit Sebio sollte nur erwogen werden, wenn es nicht möglich oder angebracht ist, ein anderes Arzneimittel anzuwenden, gegenüber dem das Hepatitis-B-Virus mit geringerer Wahrscheinlichkeit eine Resistenz entwickelt.
Starting treatment with Sebivo should only be considered when it is not possible or appropriate to use an alternative medicine which the hepatitis B virus is less likely to develop resistance to.
ELRC_2682 v1

Da das Hepatitis B-Virus Resistenz gegen Hepsera entwickeln kann, sollte der Arzt die Verschreibung von Hepsera nur in Erwägung ziehen, wenn andere Behandlungen, die mit geringerer Wahrscheinlichkeit zu Resistenz führen, nicht angewendet werden können;
Because the hepatitis B virus can become resistant to Hepsera, the doctor should only consider prescribing Hepsera if other treatments that are less likely to lead to resistance cannot be used;
ELRC_2682 v1

Es wurde zum Beispiel nachgewiesen, dass Frauen dazu neigen, weniger selbstbewusst zu sein und mit geringerer Wahrscheinlichkeit Gehaltserhöhungen und Beförderungen fordern als gleich qualifizierte Männer.
For example, research finds that women tend to be less confident and less likely to negotiate for pay raises and promotions than equally qualified men.
News-Commentary v14

Regierungen mit „glaubwürdigen“ Plänen zur „Haushaltskonsolidierung“ fallen angeblich mit geringerer Wahrscheinlichkeit als Schuldner aus oder hinterlassen ihre Schulden kommenden Generationen.
A government with a “credible” plan for “fiscal consolidation” supposedly is less likely to default on its debt, or leave it for the future to pay.
News-Commentary v14

Wirtschaftliche Anpassungen dieser Größenordnung sind immer schmerzhaft, doch sind die wirtschaftlichen Schmerzen heute tendenziell größer, weil die Gewinner mit geringerer Wahrscheinlichkeit zu Ausgaben neigen.
Economic adjustments of this magnitude are always painful, but the economic pain is greater today because the winners are less prone to spend.
News-Commentary v14