Translation of "Mit einer prise" in English
Ich
tippe
auf
Ex-Militär
mit
einer
Prise
Heldenkomplex.
My
guess
is
former
military
with
a
side
of
hero
complex.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
den
Arbeitsfluss
heute
als
jämmerlich
mit
einer
kleinen
Prise
erbärmlich
bezeichnen.
I'd
describe
the
work
flow
today
As
dismal
with
a
tiny,
little
splash
of
pathetic.
OpenSubtitles v2018
Abgeschmeckt
mit
einer
Prise
vom
Gift
des
roten...
Balanced
with
just
a
pinch
OpenSubtitles v2018
Das
ist
so
eine
Art
Rattenfängertheorie
mit
einer
Prise
Charlton
Heston.
It
has
a
kind
of
Pied-Piper-ness
to
it,
with
a
little
Chuck
Heston
thrown
in
there.
OpenSubtitles v2018
Sie
sagen
das
mit
einer
Prise
Gereiztheit.
You
say
that
with
a
pinch
of
irritation.
OpenSubtitles v2018
Es
war
ein
Ragout
von
Augen
und
Lebenslauf,
mit
einer
Prise
Esprit.
It
was
a
ragout
of
eyes
and
résumé,
with
a
dash
of
rapier
wit.
OpenSubtitles v2018
Aber
geh,
wie
wär's
mit
einer
Prise
Koks
wie
Anno
dazumal?
Oh
come
on
now,
how
about
a
little
touch
of
happy
dus'
for
old
time
sake?
OpenSubtitles v2018
Schlage
eines
der
Eier
auf
und
würze
es
mit
einer
Prise
Salz.
Beat
one
of
the
eggs
and
season
it
with
a
pinch
of
salt.
ParaCrawl v7.1
Lagana
Brot
wird
am
besten
mit
Öl
und
einer
Prise
Salz
gegessen.
Lagana
bread
is
best
eaten
with
oil
and
a
pinch
of
salt.
CCAligned v1
Mit
Schlagsahne
und
einer
Prise
Muskatnuss
garnieren.
Garnish
with
an
orange
slice
and
a
dark
chocolate
square.
ParaCrawl v7.1
Die
Eier
in
einer
Schüssel
mit
einer
Prise
Salz
verschlagen.
Beat
the
eggs
in
a
bowl
with
a
little
salt.
ParaCrawl v7.1
Oft
sind
sie
auch
gewürzt
mit
einer
Prise
schwarzem
Humor.
They
are
often
also
spiced
with
a
touch
of
black
humour.
ParaCrawl v7.1
Unsere
frischen
Produkte,
zubereitet
mit
einer
Prise
Raffinesse,
werden
Sie
begeistern.
Our
fresh
products,
prepared
with
a
pinch
of
finesse,
are
a
treat
for
the
palate.
ParaCrawl v7.1
In
genialer
Weise
versieht
er
erdigen
Blues
mit
Rock
und
einer
Prise
Psychedelic.
In
an
ingenious
way
it
provides
earthy
blues
with
rock
and
a
pinch
of
psychedelic.
ParaCrawl v7.1
Corn
Chips
Nature
verfeinert
mit
einer
Prise
Salz
garantieren
echten,
puren
Mais-Genuss.
Corn
Chips
Nature
refined
with
a
pinch
of
salt
promise
an
authentic,
pure
corn
treat.
ParaCrawl v7.1
Mit
Salz
und
einer
Prise
Zucker
abschmecken.
Add
salt
and
a
dash
of
sugar.
ParaCrawl v7.1
Essig,
gut
umrühren
mit
einer
Prise
Salz.
Vinegar,
stir
well
with
a
pinch
of
salt.
ParaCrawl v7.1
Eigelb
sind
gut
mahlen
mit
Zucker
und
einer
Prise
Salz.
Egg
yolks
are
well
grind
with
sugar
and
a
pinch
of
salt.
ParaCrawl v7.1
Wir
sollten
wirklich
diese
Aussagen
mit
einer
großen
Prise
Salz
entgegennehmen.
We
should
really
take
these
statements
with
a
large
grain
of
salt.
ParaCrawl v7.1
Die
wahre
Schönheit
dieses
Rums
ist
die
Rundheit
mit
einer
Prise
Zimt.
The
true
beauty
of
this
rum
is
the
roundness
with
just
a
pinch
of
cinnamon.
ParaCrawl v7.1
Eiweiß
mit
einer
Prise
Salz
zu
Eischnee
schlagen
und
vorsichtig
unterheben.
Beat
the
egg
white
with
a
pinch
of
salt
until
and
fold
in
carefully.
ParaCrawl v7.1
Wenn
gewünscht:
Mit
einer
Prise
Kreativität
bestreuen
für
zusätzliche
Dekoration.
If
desired:
Sprinkle
with
a
pinch
of
creativity
for
extra
decoration.
ParaCrawl v7.1
Die
wahre
Schönheit
dieses
Rums
ist
die
Abrundung
mit
einer
Prise
Zimt.
The
real
beauty
of
this
rum
is
the
rounding
with
a
pinch
of
cinnamon.
ParaCrawl v7.1
Das
Eigelb
mit
einer
Prise
Salz
sowie
einigen
Tropfen
Wasser
verrühren.
Beat
egg
yolk
together
with
a
pinch
of
salt
and
several
drops
water.
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
Prise
geräuchertes
Salz,
schwarzem
Pfeffer
und
einem
Spritzer
Olivenöl
abschmecken.
Season
with
a
pinch
of
smoked
salt,
black
pepper
and
a
splash
of
olive
oil
extra
virgin.
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
Prise
Salz
bestreuen
und
auf
Küchenpapier
abtropfen
lassen.
Sprinkle
with
a
pinch
of
salt
and
let
drain
on
paper
towels.
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
Prise
schwarzem
Pfeffer
servieren.
Serve
with
a
sprinkling
of
black
pepper.
ParaCrawl v7.1
Die
britische
Presse
reagiert
mit
Empörung
-
und
einer
Prise
Selbstkritik.
The
British
press
reacts
with
indignation
-
and
a
touch
of
self-criticism.
ParaCrawl v7.1
Das
Mehl
mit
einer
Prise
Salz
in
eine
Rührschüssel
geben
und
vermischen.
Place
the
flour
with
a
pinch
of
salt
in
a
bowl
and
mix.
ParaCrawl v7.1