Translation of "Mit einem problem umgehen" in English
Ich
muss
noch
mit
einem
örtlichen
Problem
umgehen.
I
need
to
deal
with
a
local
problem.
OpenSubtitles v2018
Ich
freue
mich
außerdem
zu
sehen,
dass
die
Mitgliedstaaten
bei
diesem
Punkt
in
dieser
Richtlinie
die
Entscheidungsfreiheit
behalten,
aber
ich
möchte
jeden
Mitgliedstaat,
der
mit
solch
einem
Problem
umgehen
muss,
Folgendes
fragen:
wie
sollten
wir
denn
sonst
das
Opfer
stärken?
I
am
also
pleased
to
see
that,
in
this
directive,
Member
States
will
retain
freedom
of
choice
on
that
score,
but
I
would
like
to
ask
any
Member
State
dealing
with
such
issues
the
following:
how
should
we
then
empower
the
victim?
Europarl v8
Dann
wäre
die
Frage,
wie
wir
mit
einem
Problem
wie
diesem
umgehen
und
ob
die
Definition
von
gefährlichem
Abfall
verschärft
werden
muss.
Then
the
question
would
be
how
we
deal
with
an
issue
like
this
and
whether
there
is
a
need
to
tighten
up
the
definition
of
hazardous
waste.
Europarl v8
Das
bedeutet
nicht,
sich
hin
und
wieder
zu
treffen,
um
zu
entscheiden,
wie
man
mit
einem
gewissen
Problem
umgehen
soll.
That
does
not
mean
meeting
every
now
and
then
to
decide
how
to
handle
a
certain
problem.
News-Commentary v14
Sie
werden
weitere
Techniken
lernen,
wie
man
Probleme
lösen
kann,
sowie
wie
man
mit
einem
gesundheitlichen
Problem
umgehen
kann.
You
will
learn
additional
techniques
how
to
resolve
problems
and
how
to
approach
a
health
problem.
CCAligned v1
In
der
Kreativbranche
arbeitet
man
mit
der
sogenannten
"Flip-Flop-Methodik",
bei
der
man
sich
in
eine
komplett
andere
Industrie
hineindenkt
und
anschaut,
wie
andere
Unternehmen
mit
einem
Problem
umgehen.
Some
people
in
creative
fields
work
with
what's
called
"flip-flop
methodology,"
which
involves
imagining
what
it's
like
to
work
in
an
entirely
different
industry
and
looking
at
how
other
companies
handle
a
problem.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
sie
auf
eine
"Reise"
lenken,
aber
entscheiden
Sie
nicht
und
erklären
Sie
ihnen,
wie
sie
mit
einem
bestimmten
Problem
umgehen
sollen.
You
can
direct
them
in
a
"journey",
but
do
not
decide
and
explain
to
them
how
to
cope
with
a
particular
problem.
ParaCrawl v7.1
Code
funktioniert
nur
für
eine
URL
Rewrite
/
en
/
Schema
und
sollte
für
alle
Plugin
mit
einer
gleichen
Problem
zu
umgehen,
die
aber
nicht
getestet
.
Code
is:
Code
works
only
for
a
rewrite
url
/en/
schema
and
should
work
for
any
plugin
with
a
same
problem,
although
not
tested.
ParaCrawl v7.1
Code
funktioniert
nur
für
eine
URL
Rewrite
/
en
/
Schema
und
sollte
für
alle
Plugin
mit
einer
gleichen
Problem
zu
umgehen,
die
aber
nicht
getestet.
Code
works
only
for
a
rewrite
url
/en/
schema
and
should
work
for
any
plugin
with
a
same
problem,
although
not
tested.
ParaCrawl v7.1