Translation of "Mit einem paukenschlag" in English

Weil ich es mit einem großen Paukenschlag beende.
That's because I am going out with a bang.
OpenSubtitles v2018

Jeder Handlungssprung begann mit einem Paukenschlag und endete mit einem Ausrufezeichen.
Every plot twist came with a twirl of a moustache... and ended in an exclamation mark.
OpenSubtitles v2018

Billy Hope beendet den Kampf mit einem Paukenschlag.
And Billy Hope finishes the fight with a flourish.
OpenSubtitles v2018

Die oldschool Veteranen GUT melden sich mit einem Paukenschlag zurück!
The oldschool veterans GUT are back with a bang!
CCAligned v1

Mit einem wahren Paukenschlag begann die Auktion der 38 Fohlen.
The auction of the 38 foals began with a real bang.
ParaCrawl v7.1

Mit einem Paukenschlag begann schon seine Zeit als Präsident der EPFL.
His time as President of EPFL got off to a tumultuous start.
ParaCrawl v7.1

Jetzt ist sie mit einem Paukenschlag zurück!
She’s back with a bang!
ParaCrawl v7.1

Es wird wirklich glücklich sein, wenn alles mit einem Paukenschlag.
It will be really happy if all goes with a bang.
ParaCrawl v7.1

Das Konzert-Jahr 2003 beginnt mit einem Paukenschlag.
The year 2003 started with a spoof.
ParaCrawl v7.1

Die elfte Ausgabe der VIVO IPL 2018 endete mit einem historischen Paukenschlag.
The eleventh edition of the VIVO IPL 2018 wrapped up with a historic flourish.
ParaCrawl v7.1

Der Abgang ist harmonisch lang sowie trocken und wird mit einem Wacholder-Paukenschlag beendet.
The finish is harmonically dry and long with a last drumbeat of juniper.
ParaCrawl v7.1

Das Turnier hatte am Freitag bei allerbesten Platzbedingungen mit einem sportlichen Paukenschlag begonnen.
Course conditions were excellent at the start of the tournament, which started with a bang.
ParaCrawl v7.1

Das Jahr endet mit einem Paukenschlag!
The year ends with a big BANG!!!
ParaCrawl v7.1

Nach ihrer über 10-jährigen Pause haben sich Accept mit einem Paukenschlag zurück gemeldet.
After a hiatus of more than 10 years, Accept are came back with a bang!
ParaCrawl v7.1

Die Amtszeit Willy Brandts als Bundeskanzler begann mit einem europapolitischen Paukenschlag.
Willy Brandt's term of office as Chancellor began with a rather sharp European wake-up call.
ParaCrawl v7.1

Wieder einmal kommt Sigelei mit einem gehörigen Paukenschlag.
Once again Sigelei comes along with a big bang.
ParaCrawl v7.1

Ihre neuen Diashows starten und enden mit einem Paukenschlag.
Start and end your slideshow on a high note.
ParaCrawl v7.1

Mit einem Paukenschlag wird die Ski-WM 2011 am Montag den 7. Februar eröffnet.
With a big celebration the World Ski Championships 2011 will be opened on Monday (7th February).
ParaCrawl v7.1

Dann setzt die Chronik der Schweizer im Ausland mit einem historischen Paukenschlag ein.
Then the chronicle of the Swiss abroad gets off to a dramatic start.
ParaCrawl v7.1

Ilina hatte ihre Ausstellungslaufbahn schon mit einem Paukenschlag begonnen.
Ilina had already started her show career with a real drumbeat.
ParaCrawl v7.1

Mit einem akustischen Paukenschlag schicken wir den leistungsstarken 17.3-Zoller ins Rennen.
We are sending the strong 17.3 incher into the race with a loud drum roll.
ParaCrawl v7.1

Die Apokalypse wird gewissermaßen mit einem Paukenschlag einsetzen.
The Apocalypse will start with a big bang.
ParaCrawl v7.1

Der siebte Lauf des Jahres startete mit einem Paukenschlag.
The seventh race started with a bang.
ParaCrawl v7.1

Der FC Chonburi konnte am Wochenende mit einem Paukenschlag im Transfermarkt aufwarten.
Chonburi FC caused a drum beat last weekend on the transfer market with...
ParaCrawl v7.1

Mit dieser Emission hat die EIB ihr Mittelbeschaffungsprogramm 2012 mit einem Paukenschlag begonnen.“
With this transaction the EIB has kicked off its funding programme in 2012 with a bang.”
TildeMODEL v2018

Für Renault MotorSport endete der neunte Lauf der VLN Langstreckenmeisterschaft Nürburgring mit einem Paukenschlag.
The ninth round of the VLN endurance racing championship at the Nürburgring finished with a bang for Renault MotorSport .
ParaCrawl v7.1