Translation of "Mit einem paukenschlag" in English
Weil
ich
es
mit
einem
großen
Paukenschlag
beende.
That's
because
I
am
going
out
with
a
bang.
OpenSubtitles v2018
Jeder
Handlungssprung
begann
mit
einem
Paukenschlag
und
endete
mit
einem
Ausrufezeichen.
Every
plot
twist
came
with
a
twirl
of
a
moustache...
and
ended
in
an
exclamation
mark.
OpenSubtitles v2018
Billy
Hope
beendet
den
Kampf
mit
einem
Paukenschlag.
And
Billy
Hope
finishes
the
fight
with
a
flourish.
OpenSubtitles v2018
Die
oldschool
Veteranen
GUT
melden
sich
mit
einem
Paukenschlag
zurück!
The
oldschool
veterans
GUT
are
back
with
a
bang!
CCAligned v1
Mit
einem
wahren
Paukenschlag
begann
die
Auktion
der
38
Fohlen.
The
auction
of
the
38
foals
began
with
a
real
bang.
ParaCrawl v7.1
Mit
einem
Paukenschlag
begann
schon
seine
Zeit
als
Präsident
der
EPFL.
His
time
as
President
of
EPFL
got
off
to
a
tumultuous
start.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
ist
sie
mit
einem
Paukenschlag
zurück!
She’s
back
with
a
bang!
ParaCrawl v7.1
Es
wird
wirklich
glücklich
sein,
wenn
alles
mit
einem
Paukenschlag.
It
will
be
really
happy
if
all
goes
with
a
bang.
ParaCrawl v7.1
Das
Konzert-Jahr
2003
beginnt
mit
einem
Paukenschlag.
The
year
2003
started
with
a
spoof.
ParaCrawl v7.1
Die
elfte
Ausgabe
der
VIVO
IPL
2018
endete
mit
einem
historischen
Paukenschlag.
The
eleventh
edition
of
the
VIVO
IPL
2018
wrapped
up
with
a
historic
flourish.
ParaCrawl v7.1
Der
Abgang
ist
harmonisch
lang
sowie
trocken
und
wird
mit
einem
Wacholder-Paukenschlag
beendet.
The
finish
is
harmonically
dry
and
long
with
a
last
drumbeat
of
juniper.
ParaCrawl v7.1
Das
Turnier
hatte
am
Freitag
bei
allerbesten
Platzbedingungen
mit
einem
sportlichen
Paukenschlag
begonnen.
Course
conditions
were
excellent
at
the
start
of
the
tournament,
which
started
with
a
bang.
ParaCrawl v7.1
Das
Jahr
endet
mit
einem
Paukenschlag!
The
year
ends
with
a
big
BANG!!!
ParaCrawl v7.1
Nach
ihrer
über
10-jährigen
Pause
haben
sich
Accept
mit
einem
Paukenschlag
zurück
gemeldet.
After
a
hiatus
of
more
than
10
years,
Accept
are
came
back
with
a
bang!
ParaCrawl v7.1
Die
Amtszeit
Willy
Brandts
als
Bundeskanzler
begann
mit
einem
europapolitischen
Paukenschlag.
Willy
Brandt's
term
of
office
as
Chancellor
began
with
a
rather
sharp
European
wake-up
call.
ParaCrawl v7.1
Wieder
einmal
kommt
Sigelei
mit
einem
gehörigen
Paukenschlag.
Once
again
Sigelei
comes
along
with
a
big
bang.
ParaCrawl v7.1
Ihre
neuen
Diashows
starten
und
enden
mit
einem
Paukenschlag.
Start
and
end
your
slideshow
on
a
high
note.
ParaCrawl v7.1
Mit
einem
Paukenschlag
wird
die
Ski-WM
2011
am
Montag
den
7.
Februar
eröffnet.
With
a
big
celebration
the
World
Ski
Championships
2011
will
be
opened
on
Monday
(7th
February).
ParaCrawl v7.1
Dann
setzt
die
Chronik
der
Schweizer
im
Ausland
mit
einem
historischen
Paukenschlag
ein.
Then
the
chronicle
of
the
Swiss
abroad
gets
off
to
a
dramatic
start.
ParaCrawl v7.1
Ilina
hatte
ihre
Ausstellungslaufbahn
schon
mit
einem
Paukenschlag
begonnen.
Ilina
had
already
started
her
show
career
with
a
real
drumbeat.
ParaCrawl v7.1
Mit
einem
akustischen
Paukenschlag
schicken
wir
den
leistungsstarken
17.3-Zoller
ins
Rennen.
We
are
sending
the
strong
17.3
incher
into
the
race
with
a
loud
drum
roll.
ParaCrawl v7.1
Die
Apokalypse
wird
gewissermaßen
mit
einem
Paukenschlag
einsetzen.
The
Apocalypse
will
start
with
a
big
bang.
ParaCrawl v7.1
Der
siebte
Lauf
des
Jahres
startete
mit
einem
Paukenschlag.
The
seventh
race
started
with
a
bang.
ParaCrawl v7.1
Der
FC
Chonburi
konnte
am
Wochenende
mit
einem
Paukenschlag
im
Transfermarkt
aufwarten.
Chonburi
FC
caused
a
drum
beat
last
weekend
on
the
transfer
market
with...
ParaCrawl v7.1
Mit
dieser
Emission
hat
die
EIB
ihr
Mittelbeschaffungsprogramm
2012
mit
einem
Paukenschlag
begonnen.“
With
this
transaction
the
EIB
has
kicked
off
its
funding
programme
in
2012
with
a
bang.”
TildeMODEL v2018
Für
Renault
MotorSport
endete
der
neunte
Lauf
der
VLN
Langstreckenmeisterschaft
Nürburgring
mit
einem
Paukenschlag.
The
ninth
round
of
the
VLN
endurance
racing
championship
at
the
Nürburgring
finished
with
a
bang
for
Renault
MotorSport
.
ParaCrawl v7.1