Translation of "Mit einem hinweis" in English

Kann Anhang 4 mit einem bloßen Hinweis auf die wirtschaftliche Lage umgangen werden?
Will it be possible to avoid Annex 4 simply by referring to economic conditions?
Europarl v8

Herr Präsident, ich melde mich mit einem Hinweis zur Geschäftsordnung zu Wort.
Mr President, on a point of order.
Europarl v8

Die Novelle endet mit einem Hinweis darauf, dass Gott über allem wacht.
The novella ends with a hint that God is watching over everything.
Wikipedia v1.0

Das in Absatz 3 beschriebene Fahrerwarnsystem muss mit einem Hinweis deutlich anzeigen:
The driver warning system referred to in paragraph 3 shall display a message indicating clearly:
DGT v2019

Eier können mit einem Hinweis auf deren besondere Frische verkauft werden.
Eggs may be sold with an indication highlighting the particular freshness of the egg.
DGT v2019

Eier können mit einem Hinweis auf die besondere Futterzusammensetzung der Legehennen verkauft werden.
Eggs may be sold with an indication highlighting the particular feed formula fed to the laying hens.
DGT v2019

Lassen Sie mich meine Ausführungen beschließen mit einem ganz klaren Hinweis.
The first concerns food aid, where I think my group may well decline to support an additional sum of money which the Committee on Budgets actually inserted.
EUbookshop v2

Ich komme zu Ihnen mit einem Hinweis und Ihre persönlichen Probleme verhindern ein...
I'm coming to you with a solid lead,
OpenSubtitles v2018

Zudem wird jede Betriebsanleitung mit einem Hinweis auf die Befolgung nationalen Rechts ausgegeben.
In addition, each operating manual is issued with a reference to compliance with national law.
ParaCrawl v7.1

Im Regelfall sind alle Links zu externen Anbietern mit einem Hinweis versehen.
Normally, all links are provided to external suppliers with a note.
ParaCrawl v7.1

Swoboda fuhr mit einem Hinweis auf die Troikas der drei Institutionen fort:
He continued by referring to the Troikas from the three institutions:
ParaCrawl v7.1

Er beendete seine Rede mit einem Hinweis auf die jüngsten Erfahrungen von Europäern:
He ended his speech with a reference to the recent experience of Europeans:
ParaCrawl v7.1

Außerdem öffnete Paulus fast immer seine Sendschreiben mit einem Hinweis auf seine Apostelwürde.
Furthermore, Paul almost always opened his epistles with a reference to his apostleship.
ParaCrawl v7.1

Mit einem solchen Hinweis können wir ihn leicht finden.
With such a hint, we can easily find him.
ParaCrawl v7.1

Bis jetzt waren unverschlüsselte Webseiten bei Google Chrome mit einem neutralen Hinweis versehen.
Until now, Google Chrome identified unencrypted websites using a neutral marker.
ParaCrawl v7.1

Bis anhin waren unverschlüsselte Webseiten unter Google Chrome mit einem neutralen Hinweis versehen.
Until now, Google Chrome has identified unencrypted websites using a neutral marker.
ParaCrawl v7.1

Ich schließe mit einem kurzen Hinweis auf einigen Implikationen und Vermutungen.
I shall conclude with a brief reference to some implications and conjectures.
ParaCrawl v7.1

Spezielle Heiltees sind immer mit einem Hinweis auf die empfohlene Dauer versehen.
Special healing teas are always provided with a reference to the recommended duration.
ParaCrawl v7.1

Er schließt mit einem Hinweis auf OpenBSD:
He concludes with a tip of the white hat to OpenBSD:
ParaCrawl v7.1

Die wichtigsten Streit wurde mit einem Hinweis auf die früheren Resolutionen des Sicherheitsrats.
The main dispute has been linked with a reference to previous resolutions of the Security Council.
ParaCrawl v7.1

Hannes Swoboda schloss mit einem Hinweis auf die jüngsten Erklärungen der Europäischen Kommission:
Hannes Swoboda concluded with a reference to the latest statements by the European Commission:
ParaCrawl v7.1

Ich werde mit einem Hinweis auf unsere unterschiedliche wirtschaftliche Lage gegenüber der in den USA beginnen.
I shall start by pointing out that our economic situation is different from that of the United States.
Europarl v8

Darüber hinaus wurden die Fachinformationen mit einem Hinweis auf die Wechselwirkungen zwischen Topiramat und Johanniskraut ergänzt.
In addition, a statement on the interaction of topiramate with St John's Wort was also included in the Product Information.
ELRC_2682 v1