Translation of "Mit diesem schreiben" in English

Geh mit diesem meinem Schreiben und überbring es ihnen.
Take this letter of mine and deliver it to them.
Tanzil v1

Mit diesem Schreiben wird eine weitere Frist von höchstens sechs Monaten gesetzt.
The competent authorities of the beneficiary countries shall have the right to call for any evidence and to carry out any inspection of the exporter’s accounts and, where appropriate, those of producers supplying him, including at the premises, or to carry out any other check considered appropriate.
DGT v2019

Mit diesem Schreiben möchte ich dem Ermittler des Königs Auskunft geben.
I make this request to the inspector.
OpenSubtitles v2018

Mit diesem Update schreiben Sie genauer, realistischer und schneller als je zuvor.
With this update, you can write more accurately, realistically and smoothly than ever before.
CCAligned v1

Hat der Bundespräsident mit diesem Schreiben General Remer in die Falle gelockt?
Had the Federal President lured General Remer into a trap with this letter?
ParaCrawl v7.1

Beide Anträge wurden mit diesem Schreiben in einer neuen Abschrift eingereicht.
Both requests were filed with the above letter in re-typed form.
ParaCrawl v7.1

Am Arbeitsbereich Organisationen haben wir gute Erfahrungen mit diesem publikationsorientierten Schreiben gemacht.
In the Organizations working area we have gained good experience with publication-oriented writing.
ParaCrawl v7.1

Mit diesem Schreiben hier ist es jetzt öffentliches Wissen.
As of this writing, it is now public knowledge.
ParaCrawl v7.1

Mit diesem Schreiben möchte Ich mag Ihnen näher an mein Leben zu bringen.
With this letter I would like to bring you closer to my life.
ParaCrawl v7.1

Sind das die Familien, an die ich mich mit diesem Schreiben wende?
Are all the families to which this Letter is addressed like this?
ParaCrawl v7.1

Geh mit diesem meinem Schreiben, überbringe es ihnen und kehre dich hierauf von ihnen ab.
Take my letter, and drop it to them.
Tanzil v1

Lettland legte mit diesem Schreiben auch eine geänderte Fassung des Umstrukturierungsplans vom 31. März 2010 vor.
With this letter Latvia submitted also an updated version of the restructuring plan of 31 March 2010.
DGT v2019

Mit diesem Schreiben wird ebenfalls verlangt, daß mein Bericht von der Tagesordnung abgesetzt werde.
The letter also calls for my report to be removed from the agenda.
EUbookshop v2

Nach einer ersten Kontaktaufnahme im Mai steigt Peters mit diesem Schreiben in die konkreten Verhandlungen ein.
After first getting into contact with him in May, Peters begins concrete negotiations with this letter.
ParaCrawl v7.1

Mit diesem Schreiben möchten wir Ihnen für die großzügige regelmäßige Zusendung Ihrer Zeitschrift plus Beilagen danken.
With this, we want to thank you for the charity of sending us free the magazine and supplements that arrive on time.
ParaCrawl v7.1

Haben wir Sie mit diesem Bovidae begeistert? Schreiben Sie uns gerne an!
Did we fill your enthusiasm with this Bovidae? Feel free to contact us!
CCAligned v1

Gerne nutzen wir die Gelegenheit, uns mit diesem Schreiben kurz bei Ihnen vorzustellen.
We are happy to take this opportunity to introduce ourselves with you in this letter short.
CCAligned v1

Mit diesem Schreiben geben Sie uns die Möglichkeit Ihre Anfrage noch schneller und gezielter zu bearbeiten.
With this inquiry form we have the possibility to handle your inquiry in an effective and fast way.
CCAligned v1

Mit diesem Schreiben möchten wir Sie über den Umgang mit sogenannten "Konfliktmineralien" informieren.
With this note we would like to inform you about our dealing with so-called "conflict minerals".
ParaCrawl v7.1

Mit diesem Schreiben bekunden wir unsere Absicht, diese Prinzipien in unserem Einflussbereich zu fördern.
With this communication, we express our intent to advance those principles within our sphere of influence.
ParaCrawl v7.1

Wir möchten die Firma, unseren Tätigkeitsbereich und die wichtigsten Referenzen mit diesem Schreiben Ihnen vorstellen.
With this overview I would like to introduce you our enterprise, our scope of activity, and our main reference projects.
ParaCrawl v7.1