Translation of "Mit der dazugehörigen" in English
Diese
Werte
werden
zusammen
mit
der
dazugehörigen
Frequenzinformation
gespeichert.
These
values
are
stored
together
with
the
associated
frequency
information.
EuroPat v2
Speziell
hierfür
hat
Dieffenbacher
die
Pressenbaureihe
Compress
Lite
mit
der
dazugehörigen
Automatisierung
entwickelt.
Dieffenbacher
has
developed
the
CompressLite
press
series
with
the
associated
automation
specifically
for
this
process.
ParaCrawl v7.1
Rezepte
und
auch
Laborrechnungen
müssen
stets
zusammen
mit
der
dazugehörigen
Arztrechnung
eingereicht
werden.
Prescriptions
and
lab
bills
must
always
be
submitted
together
with
the
physicianâ
s
bill.
ParaCrawl v7.1
Die
Kontaktnummern
zusammen
mit
den
Nummern
der
dazugehörigen
Vertriebsprojekte
bilden
die
Kennungen.
The
prospect
numbers
together
with
the
numbers
of
corresponding
sales
projects
form
the
identifiers.
ParaCrawl v7.1
Die
Konferenzwebseite
hat
das
Paper
zusammen
mit
der
dazugehörigen
Präsentation
veröffentlicht.
The
conference
website
has
published
the
paper
together
with
the
accompanying
slideshow.
CCAligned v1
Die
Kontaktnummern
zusammen
mit
den
Nummern
der
dazugehörigen
Vertreter
bilden
die
Kennungen.
The
prospect
numbers
and
the
numbers
of
the
corresponding
sales
agents
form
the
identifiers.
ParaCrawl v7.1
Für
jedes
ISO
bieten
wir
eine
Datei
mit
der
dazugehörigen
SHA256
Prüfsumme
an.
For
each
ISO,
we
offer
a
checksum
file
with
the
corresponding
SHA256
sum.
ParaCrawl v7.1
Auch
werden
wir
wichtige
Fragen
mit
Namen
und
der
dazugehörigen
Antwort
veröffentlichen.
We
will
also
publish
your
question
with
your
name
and
the
answer!
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Markteinführung
der
dazugehörigen
mobilen
Applikation
sollen
sich
die
Stundenzahlen
weiter
erhöhen.
By
launching
the
corresponding
mobile
application,
the
number
of
hours
is
set
to
increase
even
further.
ParaCrawl v7.1
Der
Minutenzeiger
92
mit
der
dazugehörigen
Skala
ist
nicht
verstellbar.
The
minute
hand
92
with
the
corresponding
scale
is
not
adjustable.
EuroPat v2
Die
Fügeflächen
mit
der
dazugehörigen
Kreiszylinderachse
verlaufen
vorteilhaft
parallel
zu
den
Profillängsachsen.
The
joining
faces
with
corresponding
circular-cylinder
axis
preferably
run
parallel
to
the
longitudinal
axes
of
the
sections.
EuroPat v2
Erst
nach
dieser
Vorlithiierung
wurde
die
Anode
mit
der
dazugehörigen
Kathode
kombiniert.
Only
after
the
prelithiation,
the
anode
was
combined
with
the
corresponding
cathode.
EuroPat v2
Die
Deckung
einer
Bestellung
ist
mit
dem
Bedarf
der
dazugehörigen
Teileplanungsposition
verbunden.
The
coverage
of
a
purchase
order
is
linked
with
the
demand
of
the
corresponding
part
planning
line.
ParaCrawl v7.1
Blockreferenzen
der
importierten
Zeichnung
werden
zusammen
mit
der
dazugehörigen
Blockdefinition
eingefügt.
Block
references
of
the
imported
drawing
will
be
inserted
together
with
the
block
definitions
they
refer
to.
ParaCrawl v7.1
Rezepte
und
auch
Laborrechnungen
sollten
stets
zusammen
mit
der
dazugehörigen
Arztrechnung
eingereicht
werden.
Prescriptions
and
laboratory
invoices
should
always
be
submitted
together
with
the
corresponding
medical
invoice.
ParaCrawl v7.1
Die
anschließende
Auswertung
erfolgte
mit
der
dazugehörigen
Software
MLog®
Analyser.
The
evaluation
of
the
collected
data
was
carried
out
using
the
correspondent
software
MLog®
Analyser.
ParaCrawl v7.1
Die
Kontaktnummern
zusammen
mit
den
Nummern
der
dazugehörigen
Vertriebsgebiete
bilden
die
Kennungen.
The
prospect
numbers
and
the
numbers
of
the
corresponding
sales
territories
form
the
identifiers.
ParaCrawl v7.1
Der
Leistungsumfang
beinhaltet
die
umfassende
Ausführung
der
Anlage
mit
der
dazugehörigen
Infrastruktur.
The
work
covers
comprehensive
construction
of
the
venue
and
the
supporting
infrastructure.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
MUSS
mit
der
dazugehörigen
2m
Leine.
It
is
a
MUST
with
the
corresponding
2m
line.
ParaCrawl v7.1
Die
Kontaktnummern
zusammen
mit
den
Nummern
der
dazugehörigen
Branchen
bilden
die
Kennungen.
The
prospect
numbers
and
the
numbers
of
the
corresponding
industries
form
the
identifiers.
ParaCrawl v7.1
Tabelle
2
listet
solche
Domain
Names
mit
der
dazugehörigen
Authentifizierungs-URL.
Table
2
a
list
of
such
domain
names
along
with
the
associated
authentication
URLs.
ParaCrawl v7.1
Die
Kontaktnummern
zusammen
mit
den
Nummern
der
dazugehörigen
Ansprechpartner
bilden
die
Kennungen.
The
prospect
numbers
and
the
numbers
of
the
corresponding
contacts
form
the
identifiers.
ParaCrawl v7.1
Alle
kartesischen
Kombinationen
werden
komplett
mit
der
dazugehörigen
Bahnsteuerung
geliefert.
Each
Combination
System
is
delivered
with
an
appropriate
multi-axis
X-SEL
controller.
ParaCrawl v7.1
Die
Deckung
eines
Produktionsauftrags
ist
mit
dem
Bedarf
der
dazugehörigen
Teileplanungsposition
verbunden.
The
coverage
of
a
work
order
is
linked
with
the
demand
of
the
corresponding
part
planning
line.
ParaCrawl v7.1
Die
Deckung
einer
Bestellung
ist
mit
dem
Bedarf
der
dazugehörigen
Belegposition
verbunden.
The
coverage
of
a
purchase
order
is
linked
with
the
demand
of
the
corresponding
document
line.
ParaCrawl v7.1