Translation of "Mit der dazugehörigen" in English

Diese Werte werden zusammen mit der dazugehörigen Frequenzinformation gespeichert.
These values are stored together with the associated frequency information.
EuroPat v2

Speziell hierfür hat Dieffenbacher die Pressenbaureihe Compress Lite mit der dazugehörigen Automatisierung entwickelt.
Dieffenbacher has developed the CompressLite press series with the associated automation specifically for this process.
ParaCrawl v7.1

Rezepte und auch Laborrechnungen müssen stets zusammen mit der dazugehörigen Arztrechnung eingereicht werden.
Prescriptions and lab bills must always be submitted together with the physicianâ s bill.
ParaCrawl v7.1

Die Kontaktnummern zusammen mit den Nummern der dazugehörigen Vertriebsprojekte bilden die Kennungen.
The prospect numbers together with the numbers of corresponding sales projects form the identifiers.
ParaCrawl v7.1

Die Konferenzwebseite hat das Paper zusammen mit der dazugehörigen Präsentation veröffentlicht.
The conference website has published the paper together with the accompanying slideshow.
CCAligned v1

Die Kontaktnummern zusammen mit den Nummern der dazugehörigen Vertreter bilden die Kennungen.
The prospect numbers and the numbers of the corresponding sales agents form the identifiers.
ParaCrawl v7.1

Für jedes ISO bieten wir eine Datei mit der dazugehörigen SHA256 Prüfsumme an.
For each ISO, we offer a checksum file with the corresponding SHA256 sum.
ParaCrawl v7.1

Auch werden wir wichtige Fragen mit Namen und der dazugehörigen Antwort veröffentlichen.
We will also publish your question with your name and the answer!
ParaCrawl v7.1

Mit der Markteinführung der dazugehörigen mobilen Applikation sollen sich die Stundenzahlen weiter erhöhen.
By launching the corresponding mobile application, the number of hours is set to increase even further.
ParaCrawl v7.1

Der Minutenzeiger 92 mit der dazugehörigen Skala ist nicht verstellbar.
The minute hand 92 with the corresponding scale is not adjustable.
EuroPat v2

Die Fügeflächen mit der dazugehörigen Kreiszylinderachse verlaufen vorteilhaft parallel zu den Profillängsachsen.
The joining faces with corresponding circular-cylinder axis preferably run parallel to the longitudinal axes of the sections.
EuroPat v2

Erst nach dieser Vorlithiierung wurde die Anode mit der dazugehörigen Kathode kombiniert.
Only after the prelithiation, the anode was combined with the corresponding cathode.
EuroPat v2

Die Deckung einer Bestellung ist mit dem Bedarf der dazugehörigen Teileplanungsposition verbunden.
The coverage of a purchase order is linked with the demand of the corresponding part planning line.
ParaCrawl v7.1

Blockreferenzen der importierten Zeichnung werden zusammen mit der dazugehörigen Blockdefinition eingefügt.
Block references of the imported drawing will be inserted together with the block definitions they refer to.
ParaCrawl v7.1

Rezepte und auch Laborrechnungen sollten stets zusammen mit der dazugehörigen Arztrechnung eingereicht werden.
Prescriptions and laboratory invoices should always be submitted together with the corresponding medical invoice.
ParaCrawl v7.1

Die anschließende Auswertung erfolgte mit der dazugehörigen Software MLog® Analyser.
The evaluation of the collected data was carried out using the correspondent software MLog® Analyser.
ParaCrawl v7.1

Die Kontaktnummern zusammen mit den Nummern der dazugehörigen Vertriebsgebiete bilden die Kennungen.
The prospect numbers and the numbers of the corresponding sales territories form the identifiers.
ParaCrawl v7.1

Der Leistungsumfang beinhaltet die umfassende Ausführung der Anlage mit der dazugehörigen Infrastruktur.
The work covers comprehensive construction of the venue and the supporting infrastructure.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein MUSS mit der dazugehörigen 2m Leine.
It is a MUST with the corresponding 2m line.
ParaCrawl v7.1

Die Kontaktnummern zusammen mit den Nummern der dazugehörigen Branchen bilden die Kennungen.
The prospect numbers and the numbers of the corresponding industries form the identifiers.
ParaCrawl v7.1

Tabelle 2 listet solche Domain Names mit der dazugehörigen Authentifizierungs-URL.
Table 2 a list of such domain names along with the associated authentication URLs.
ParaCrawl v7.1

Die Kontaktnummern zusammen mit den Nummern der dazugehörigen Ansprechpartner bilden die Kennungen.
The prospect numbers and the numbers of the corresponding contacts form the identifiers.
ParaCrawl v7.1

Alle kartesischen Kombinationen werden komplett mit der dazugehörigen Bahnsteuerung geliefert.
Each Combination System is delivered with an appropriate multi-axis X-SEL controller.
ParaCrawl v7.1

Die Deckung eines Produktionsauftrags ist mit dem Bedarf der dazugehörigen Teileplanungsposition verbunden.
The coverage of a work order is linked with the demand of the corresponding part planning line.
ParaCrawl v7.1

Die Deckung einer Bestellung ist mit dem Bedarf der dazugehörigen Belegposition verbunden.
The coverage of a purchase order is linked with the demand of the corresponding document line.
ParaCrawl v7.1