Translation of "Mit den entsprechenden daten" in English

Die vierteljährlichen Daten müssen mit den entsprechenden jährlichen Daten in Einklang stehen .
The quarterly data and the corresponding annual data shall be consistent .
ECB v1

Sie erhalten nun eine eMail mit den entsprechenden Daten und dem Passwort.
An e-mail will be sent to you containing the registration data and the password.
ParaCrawl v7.1

Unter keinen Umständen werden Nutzungsprofile mit den entsprechenden Daten zusammengeführt.
Under no circumstances will usage profiles be merged with the corresponding data.
ParaCrawl v7.1

Deren Linie entlang wurden die Tierkreiszeichen mit den entsprechenden Daten gemalt.
The signs of the Zodiac with their respective dates have been painted along its line.
ParaCrawl v7.1

Beim Einfügen eines Patch wird die betreffende Bibliothek mit den entsprechenden Daten aktualisiert.
During the insertion of a patch, the relevant library is updated with the corresponding data.
EuroPat v2

Im Reiter Vorschau erscheint ein Balken mit den entsprechenden Daten.
In the Preview tab, a bar with the respective data is displayed.
ParaCrawl v7.1

Die gewünschten Projektelemente werden mit den entsprechenden Daten in den Projektstrukturbaum eingefügt.
The desired project elements and their data are inserted in the project structure tree.
ParaCrawl v7.1

Ebenso werden mit den entsprechenden Daten der EDI-Nachricht automatisch Lieferscheine angelegt.
The respective data of the EDI message also serve for automatically creating shipping documents.
ParaCrawl v7.1

Ebenso werden mit den entsprechenden Daten der INWB-Nachricht automatisch Lieferscheine angelegt.
The respective data of the INWB message also serve for automatically creating shipping documents.
ParaCrawl v7.1

Dadurch wird das Schreiben Prozess und Transponder Will werden mit den entsprechenden Daten gespeichert.
This starts the writing process and transponder will be stored with the appropriate data.
ParaCrawl v7.1

Ebenso werden mit den entsprechenden Daten der INWB-Nachricht automatisch die Belegpositionen des Auftrags angelegt.
The respective data of the INWB message also serve for automatically creating the document lines of the order.
ParaCrawl v7.1

Ebenso werden mit den entsprechenden Daten der EDI-Nachricht automatisch die Belegpositionen des Auftrags angelegt.
The respective data of the EDI message also serve for automatically creating the document lines of the order.
ParaCrawl v7.1

Ebenso werden mit den entsprechenden Daten der EDI-Nachricht automatisch die Belegpositionen des Rechnungskontrollbelegs angelegt.
The respective data of the EDI message also serve for automatically creating the document lines of the A/P invoice voucher document.
ParaCrawl v7.1

Hierbei können in einem Speicher der Bodenbearbeitungsmaschine Karten mit den entsprechenden Daten hinterlegt sein.
Maps having the corresponding data can be stored in a memory of the earth working machine.
EuroPat v2

Die Aktoren überwachen entsprechend der programmierten Aufgabe nur die ihnen zugeteilten Sensoren mit den entsprechenden Daten.
The actuators monitor only the sensors allocated to them with the corresponding data in accordance with the programmed function.
EuroPat v2

Ebenso werden mit den entsprechenden Daten der INWB-Nachricht automatisch die Belegpositionen des Rechnungskontrollbelegs angelegt.
The respective data of the INWB message also serve for automatically creating the document lines of the A/P invoice voucher document.
ParaCrawl v7.1

Die von den Mitgliedstaaten aufgrund dieser Verordnung übermittelten vierteljährlichen Daten werden mit den entsprechenden jährlichen Daten , die aufgrund des Datenlieferprogramms der ESVG-Verordnung übermittelt werden , abgestimmt .
The quarterly data transmitted by Member States for the purposes of this Regulation shall be aligned with the corresponding annual data transmitted under the data transmission programme of the ESA Regulation .
ECB v1

Während der Neuerstellung muss für die Durchführung eines aktuellen Versuchs gegebenenfalls keine vollständige Datenbank mit Negativkontrollen vorhanden sein, vorausgesetzt, das Labor kann nachweisen, dass seine Werte aus gleichzeitigen Negativkontrollen entweder mit seiner vorhergehenden Datenbank oder mit den entsprechenden veröffentlichten Daten übereinstimmen.
Chromosomal damage and related events are the cause of many human genetic diseases and there is substantial evidence that, when these lesions and related events cause alterations in oncogenes and tumour suppressor genes, they are involved in cancer in humans and experimental systems.
DGT v2019

Für die Zwecke einer effizienten Nutzung und eines effizienten Austauschs von Referenzdaten und um zu gewährleisten, dass die Referenzdaten mit den entsprechenden Daten in den Meldungen über Geschäfte kohärent sind, muss die von Handelsplätzen und systematischen Internalisierern vorgenommene Identifizierung von Finanzinstrumenten und Rechtsträgern in den Referenzdaten auf einheitlichen und anerkannten Standards basieren.
For the purposes of efficient use and exchange of reference data, and in order to ensure that reference data are consistent with corresponding data provided in transaction reports, trading venues and systematic internalisers must base the identification of financial instruments and legal entities to be included in the reference data on uniform accepted standards.
DGT v2019

Diese Indikatoren sind zusammen mit den entsprechenden Daten und Definitionen auf der Website von Eurostat (http:// europa.eu.int/comm/eurostat) verfügbar und werden dort regelmäßig aktualisiert.
These indicators are available, together with the relevant data and definitions on the Eurostat web site site (http:// europa.eu.int/comm/eurostat), where they are periodically updated.
TildeMODEL v2018

Diese Indikatoren sind zusammen mit den entsprechenden Daten und Definitionen auf der Website von Eurostat verfügbar und werden dort regelmäßig aktualisiert.
These indicators are available, together with the relevant data and definitions on the Eurostat web site, where they are periodically updated.
TildeMODEL v2018

Um diesen Aspekt zu untersuchen, hat die Kommission die wirtschaftliche Daten zum Werbemarkt in allen EU-Ländern analysiert und mit den entsprechenden Daten für Dänemark verglichen.
To address this issue, the Commission has analysed economic data on the advertising market in all EU countries and compared them with Denmark.
DGT v2019

In den Qualitätsberichten über die Statistik der Arbeitskosten- bzw. Verdienststruktur müssen Vergleiche mit den entsprechenden Daten dieser Quellen für die nachstehenden Variablen gezogen werden, und zwar anhand von Gesamtzahlen und nach NACE-Abschnitten aufgegliedert, und es müssen die Gründe angegeben werden, falls die Werte beträchtlich voneinander abweichen.
The quality reports on structural statistics on labour costs and earnings respectively shall contain comparisons of data on the following variables from these sources, in total and broken down by NACE sections, and give indications of the reasons if the values differ considerably.
DGT v2019

Für eine breitangelegte Konsultation aller Beteiligten auf der regionalen, nationalen und europäischen Ebene über die Ziele einer gemeinschaftlichen Raumordnungspolitik ist es notwendig, daß die Hauptfragen, die beantwortet werden müssen, um einen Schritt weiterzukommmen, klarer formuliert und mit den entsprechenden Daten versehen werden.
If all the parties involved at regional, national and EC level are to be consulted properly on the objectives of EC spatial-planning policy, it is essential that the main questions to be answered be formulated more clearly and backed up by the relevant data.
TildeMODEL v2018

Hinzukommen sollte der Zugang zu aktuellen Beobachtungsdaten und Informationen über den derzeitigen und früheren physikalischen, chemischen und biologischen Zustand der darüberliegenden Wassersäule, einhergehend mit den entsprechenden Daten über menschliche Tätigkeiten und deren Auswirkungen auf das Meer sowie ozeanografischen Prognosen.
It should be accompanied by access to timely observations and information on the present and past physical, chemical and biological state of the overlying water column, by associated data on human activities, by their impact on the sea and by oceanographic forecasts.
TildeMODEL v2018

Die Produktions- und die Außenhandelsdaten für Ungarn sind verglichen mit den entsprechenden EU-Daten ziemlich niedrig und dürften daher kaum merkliche Auswirkungen auf die Gemeinschaft insgesamt haben.
Hungary's production and foreign trade data, when compared to the corresponding EU figures, are quite low and therefore should not have a significant impact upon the Community as a whole.
TildeMODEL v2018

Hinzukommen sollte der Zugang zu aktuellen Beobachtungsdaten und Informationen über den physikalischen, chemischen und biologischen Zustand der darüberliegenden Wassersäule, einhergehend mit den entsprechenden Daten über die Auswirkungen menschlicher Tätigkeiten auf das Meer sowie ozeanografischen Prognosen.
It should be accompanied by access to timely observations and information of physical, chemical and biological state of the water column, by associated data on the impact of human activities, and by oceanographic forecasts.
TildeMODEL v2018

Vierteljährliche Daten für die Zeit vom ersten Quartal 1999 bis zum vierten Quartal 2000 werden anhand von Quellen und Methoden erstellt , die gewährleisten , dass die vierteljährlichen Daten mit den entsprechenden jährlichen Daten in Einklang stehen .
Quarterly data relating to the first quarter of 1999 until the fourth quarter of 2000 shall be compiled according to sources and methods ensuring consistency between the quarterly data and the corresponding annual data .
ECB v1