Translation of "Mit den entsprechenden daten" in English
Die
vierteljährlichen
Daten
müssen
mit
den
entsprechenden
jährlichen
Daten
in
Einklang
stehen
.
The
quarterly
data
and
the
corresponding
annual
data
shall
be
consistent
.
ECB v1
Sie
erhalten
nun
eine
eMail
mit
den
entsprechenden
Daten
und
dem
Passwort.
An
e-mail
will
be
sent
to
you
containing
the
registration
data
and
the
password.
ParaCrawl v7.1
Unter
keinen
Umständen
werden
Nutzungsprofile
mit
den
entsprechenden
Daten
zusammengeführt.
Under
no
circumstances
will
usage
profiles
be
merged
with
the
corresponding
data.
ParaCrawl v7.1
Deren
Linie
entlang
wurden
die
Tierkreiszeichen
mit
den
entsprechenden
Daten
gemalt.
The
signs
of
the
Zodiac
with
their
respective
dates
have
been
painted
along
its
line.
ParaCrawl v7.1
Beim
Einfügen
eines
Patch
wird
die
betreffende
Bibliothek
mit
den
entsprechenden
Daten
aktualisiert.
During
the
insertion
of
a
patch,
the
relevant
library
is
updated
with
the
corresponding
data.
EuroPat v2
Im
Reiter
Vorschau
erscheint
ein
Balken
mit
den
entsprechenden
Daten.
In
the
Preview
tab,
a
bar
with
the
respective
data
is
displayed.
ParaCrawl v7.1
Die
gewünschten
Projektelemente
werden
mit
den
entsprechenden
Daten
in
den
Projektstrukturbaum
eingefügt.
The
desired
project
elements
and
their
data
are
inserted
in
the
project
structure
tree.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
werden
mit
den
entsprechenden
Daten
der
EDI-Nachricht
automatisch
Lieferscheine
angelegt.
The
respective
data
of
the
EDI
message
also
serve
for
automatically
creating
shipping
documents.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
werden
mit
den
entsprechenden
Daten
der
INWB-Nachricht
automatisch
Lieferscheine
angelegt.
The
respective
data
of
the
INWB
message
also
serve
for
automatically
creating
shipping
documents.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
wird
das
Schreiben
Prozess
und
Transponder
Will
werden
mit
den
entsprechenden
Daten
gespeichert.
This
starts
the
writing
process
and
transponder
will
be
stored
with
the
appropriate
data.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
werden
mit
den
entsprechenden
Daten
der
INWB-Nachricht
automatisch
die
Belegpositionen
des
Auftrags
angelegt.
The
respective
data
of
the
INWB
message
also
serve
for
automatically
creating
the
document
lines
of
the
order.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
werden
mit
den
entsprechenden
Daten
der
EDI-Nachricht
automatisch
die
Belegpositionen
des
Auftrags
angelegt.
The
respective
data
of
the
EDI
message
also
serve
for
automatically
creating
the
document
lines
of
the
order.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
werden
mit
den
entsprechenden
Daten
der
EDI-Nachricht
automatisch
die
Belegpositionen
des
Rechnungskontrollbelegs
angelegt.
The
respective
data
of
the
EDI
message
also
serve
for
automatically
creating
the
document
lines
of
the
A/P
invoice
voucher
document.
ParaCrawl v7.1
Hierbei
können
in
einem
Speicher
der
Bodenbearbeitungsmaschine
Karten
mit
den
entsprechenden
Daten
hinterlegt
sein.
Maps
having
the
corresponding
data
can
be
stored
in
a
memory
of
the
earth
working
machine.
EuroPat v2
Die
Aktoren
überwachen
entsprechend
der
programmierten
Aufgabe
nur
die
ihnen
zugeteilten
Sensoren
mit
den
entsprechenden
Daten.
The
actuators
monitor
only
the
sensors
allocated
to
them
with
the
corresponding
data
in
accordance
with
the
programmed
function.
EuroPat v2
Ebenso
werden
mit
den
entsprechenden
Daten
der
INWB-Nachricht
automatisch
die
Belegpositionen
des
Rechnungskontrollbelegs
angelegt.
The
respective
data
of
the
INWB
message
also
serve
for
automatically
creating
the
document
lines
of
the
A/P
invoice
voucher
document.
ParaCrawl v7.1
Die
von
den
Mitgliedstaaten
aufgrund
dieser
Verordnung
übermittelten
vierteljährlichen
Daten
werden
mit
den
entsprechenden
jährlichen
Daten
,
die
aufgrund
des
Datenlieferprogramms
der
ESVG-Verordnung
übermittelt
werden
,
abgestimmt
.
The
quarterly
data
transmitted
by
Member
States
for
the
purposes
of
this
Regulation
shall
be
aligned
with
the
corresponding
annual
data
transmitted
under
the
data
transmission
programme
of
the
ESA
Regulation
.
ECB v1
Während
der
Neuerstellung
muss
für
die
Durchführung
eines
aktuellen
Versuchs
gegebenenfalls
keine
vollständige
Datenbank
mit
Negativkontrollen
vorhanden
sein,
vorausgesetzt,
das
Labor
kann
nachweisen,
dass
seine
Werte
aus
gleichzeitigen
Negativkontrollen
entweder
mit
seiner
vorhergehenden
Datenbank
oder
mit
den
entsprechenden
veröffentlichten
Daten
übereinstimmen.
Chromosomal
damage
and
related
events
are
the
cause
of
many
human
genetic
diseases
and
there
is
substantial
evidence
that,
when
these
lesions
and
related
events
cause
alterations
in
oncogenes
and
tumour
suppressor
genes,
they
are
involved
in
cancer
in
humans
and
experimental
systems.
DGT v2019
Für
die
Zwecke
einer
effizienten
Nutzung
und
eines
effizienten
Austauschs
von
Referenzdaten
und
um
zu
gewährleisten,
dass
die
Referenzdaten
mit
den
entsprechenden
Daten
in
den
Meldungen
über
Geschäfte
kohärent
sind,
muss
die
von
Handelsplätzen
und
systematischen
Internalisierern
vorgenommene
Identifizierung
von
Finanzinstrumenten
und
Rechtsträgern
in
den
Referenzdaten
auf
einheitlichen
und
anerkannten
Standards
basieren.
For
the
purposes
of
efficient
use
and
exchange
of
reference
data,
and
in
order
to
ensure
that
reference
data
are
consistent
with
corresponding
data
provided
in
transaction
reports,
trading
venues
and
systematic
internalisers
must
base
the
identification
of
financial
instruments
and
legal
entities
to
be
included
in
the
reference
data
on
uniform
accepted
standards.
DGT v2019
Diese
Indikatoren
sind
zusammen
mit
den
entsprechenden
Daten
und
Definitionen
auf
der
Website
von
Eurostat
(http://
europa.eu.int/comm/eurostat)
verfügbar
und
werden
dort
regelmäßig
aktualisiert.
These
indicators
are
available,
together
with
the
relevant
data
and
definitions
on
the
Eurostat
web
site
site
(http://
europa.eu.int/comm/eurostat),
where
they
are
periodically
updated.
TildeMODEL v2018
Diese
Indikatoren
sind
zusammen
mit
den
entsprechenden
Daten
und
Definitionen
auf
der
Website
von
Eurostat
verfügbar
und
werden
dort
regelmäßig
aktualisiert.
These
indicators
are
available,
together
with
the
relevant
data
and
definitions
on
the
Eurostat
web
site,
where
they
are
periodically
updated.
TildeMODEL v2018
Um
diesen
Aspekt
zu
untersuchen,
hat
die
Kommission
die
wirtschaftliche
Daten
zum
Werbemarkt
in
allen
EU-Ländern
analysiert
und
mit
den
entsprechenden
Daten
für
Dänemark
verglichen.
To
address
this
issue,
the
Commission
has
analysed
economic
data
on
the
advertising
market
in
all
EU
countries
and
compared
them
with
Denmark.
DGT v2019
In
den
Qualitätsberichten
über
die
Statistik
der
Arbeitskosten-
bzw.
Verdienststruktur
müssen
Vergleiche
mit
den
entsprechenden
Daten
dieser
Quellen
für
die
nachstehenden
Variablen
gezogen
werden,
und
zwar
anhand
von
Gesamtzahlen
und
nach
NACE-Abschnitten
aufgegliedert,
und
es
müssen
die
Gründe
angegeben
werden,
falls
die
Werte
beträchtlich
voneinander
abweichen.
The
quality
reports
on
structural
statistics
on
labour
costs
and
earnings
respectively
shall
contain
comparisons
of
data
on
the
following
variables
from
these
sources,
in
total
and
broken
down
by
NACE
sections,
and
give
indications
of
the
reasons
if
the
values
differ
considerably.
DGT v2019
Für
eine
breitangelegte
Konsultation
aller
Beteiligten
auf
der
regionalen,
nationalen
und
europäischen
Ebene
über
die
Ziele
einer
gemeinschaftlichen
Raumordnungspolitik
ist
es
notwendig,
daß
die
Hauptfragen,
die
beantwortet
werden
müssen,
um
einen
Schritt
weiterzukommmen,
klarer
formuliert
und
mit
den
entsprechenden
Daten
versehen
werden.
If
all
the
parties
involved
at
regional,
national
and
EC
level
are
to
be
consulted
properly
on
the
objectives
of
EC
spatial-planning
policy,
it
is
essential
that
the
main
questions
to
be
answered
be
formulated
more
clearly
and
backed
up
by
the
relevant
data.
TildeMODEL v2018
Hinzukommen
sollte
der
Zugang
zu
aktuellen
Beobachtungsdaten
und
Informationen
über
den
derzeitigen
und
früheren
physikalischen,
chemischen
und
biologischen
Zustand
der
darüberliegenden
Wassersäule,
einhergehend
mit
den
entsprechenden
Daten
über
menschliche
Tätigkeiten
und
deren
Auswirkungen
auf
das
Meer
sowie
ozeanografischen
Prognosen.
It
should
be
accompanied
by
access
to
timely
observations
and
information
on
the
present
and
past
physical,
chemical
and
biological
state
of
the
overlying
water
column,
by
associated
data
on
human
activities,
by
their
impact
on
the
sea
and
by
oceanographic
forecasts.
TildeMODEL v2018
Die
Produktions-
und
die
Außenhandelsdaten
für
Ungarn
sind
verglichen
mit
den
entsprechenden
EU-Daten
ziemlich
niedrig
und
dürften
daher
kaum
merkliche
Auswirkungen
auf
die
Gemeinschaft
insgesamt
haben.
Hungary's
production
and
foreign
trade
data,
when
compared
to
the
corresponding
EU
figures,
are
quite
low
and
therefore
should
not
have
a
significant
impact
upon
the
Community
as
a
whole.
TildeMODEL v2018
Hinzukommen
sollte
der
Zugang
zu
aktuellen
Beobachtungsdaten
und
Informationen
über
den
physikalischen,
chemischen
und
biologischen
Zustand
der
darüberliegenden
Wassersäule,
einhergehend
mit
den
entsprechenden
Daten
über
die
Auswirkungen
menschlicher
Tätigkeiten
auf
das
Meer
sowie
ozeanografischen
Prognosen.
It
should
be
accompanied
by
access
to
timely
observations
and
information
of
physical,
chemical
and
biological
state
of
the
water
column,
by
associated
data
on
the
impact
of
human
activities,
and
by
oceanographic
forecasts.
TildeMODEL v2018
Vierteljährliche
Daten
für
die
Zeit
vom
ersten
Quartal
1999
bis
zum
vierten
Quartal
2000
werden
anhand
von
Quellen
und
Methoden
erstellt
,
die
gewährleisten
,
dass
die
vierteljährlichen
Daten
mit
den
entsprechenden
jährlichen
Daten
in
Einklang
stehen
.
Quarterly
data
relating
to
the
first
quarter
of
1999
until
the
fourth
quarter
of
2000
shall
be
compiled
according
to
sources
and
methods
ensuring
consistency
between
the
quarterly
data
and
the
corresponding
annual
data
.
ECB v1