Translation of "In den daten" in English

Wählen Sie einen Ordner, in den die Daten verschoben werden sollen.
Select a directory to move the data to.
KDE4 v2

Diese Stoffwechselwege in vivo entsprechen den Daten der In-vitro-Studien mit menschlichem Biomaterial.
These in vivo metabolic routes align with the data provided in the in vitro studies using human biomaterials.
ELRC_2682 v1

B. bestimmte Worte, die in den Daten wiederkehrend vorkommen.
Selective coding delimits the study, which makes it move fast.
Wikipedia v1.0

Trimenon wurden in den veröffentlichten Daten keine fetotoxischen Wirkungen festgestellt.
With respect to the 2nd and 3rd trimester published data did not find fetotoxic effects.
ELRC_2682 v1

Sie unterrichten die Kommission unverzüglich über alle in den gemeldeten Daten entdeckten Fehler.
The Commission shall monitor, where available, the results of on-road tests performed within the framework of Regulation (EC) No 595/2009 to verify the CO2 emissions and fuel consumption of new heavy-duty vehicles.
DGT v2019

In den EPA-Daten sind die Patentaktivitäten der USA und Japans unterbewertet.
EPO data underestimate the overall US and Japan performance in patenting.
TildeMODEL v2018

Miteinander verpaarte Paare sind in den Daten eindeutig zu kennzeichnen.
Mating pairs should be clearly identified in the data.
DGT v2019

Für die in den Analysedateien gespeicherten Daten wird von Europol eine Indexfunktion eingerichtet.
An index function shall be created by Europol for the data stored in the analysis work files.
DGT v2019

In den Daten für Deutschland ist der Freiverkehr nicht enthalten.
For Germany, the data excludes the unofficial regulated market “Freiverkehr”.
TildeMODEL v2018

In den erhobenen Daten nach der Zulassung wurden 305 Fälle von Schwindel berichtet.
In post-marketing data, 305 cases of dizziness were reported.
TildeMODEL v2018

Und die Geschwindigkeiten stehen in den Daten.
And the speeds are there in the data.
OpenSubtitles v2018

Es ist alles in den Daten.
It's all in the data.
OpenSubtitles v2018

Fehler in den monatlichen Daten werden erst Monate später berichtigt.
Any errors In the monthly data are corrected only months later.
EUbookshop v2

Straßenverkehrsunfälle während der Arbeit sind in den ESAW-Daten enthalten.
The road traffic accidents in the course of work are included in the ESAW methodology.
EUbookshop v2

Lücken in den Daten wurden durch Schätzungen von Eurostat aufgefüllt.
Gaps in the data have been filled by estimates made by Eurostat.
EUbookshop v2

Reinvestierte Gewinne sind in den spanischen Daten nicht enthalten.
The Spanish data does not include reinvested earnings.
EUbookshop v2

Zwischen dieser und vorherigen Veröffentlichungen gibt es große Unterschiede in den rumänischen Daten.
There may be large differences between the Romanian data in this publication and the previous one.
EUbookshop v2

Die "neuen Bundesländer" sind in den vorliegenden Daten nicht enthalten.
The data available do not include the "New Länder".
EUbookshop v2

Eurostat konsolidiert und harmonisiert die in den Mitgliedstaaten erhobenen Daten.
Eurostat consolidates and harmonizes the data collected by the Member States.
EUbookshop v2

In den Daten für 1989-90 sind die Schüler der Sekundarstufe erfaßt.
The data for 1989-90 include pupils at the higher level.
EUbookshop v2

Trotzdem sind in den verfügbaren Daten aus OECD-Staaten einige Übereinstimmungen auszumachen.
Nevertheless, some common threads stand out from the data available in OECD countries.
EUbookshop v2

In den Daten sind alle unternehmerisch buchführenden Organisationen erfaßt.
The data cover all budgetary organisations.
EUbookshop v2

In den Daten für Dänemark werden die Zulagen als Barzahlungen ausgewiesen.
We have calculated the percentages which- represent the increase on the basic hourly wage, and these are given in brackets.
EUbookshop v2

Der Grund dafür liegt in den verfügbaren Daten.
This is due to data limitations.
EUbookshop v2

Diese Faktoren sind in den vorliegenden Daten nicht berücksichtigt.
These factors are not taken into account in the data provided.
EUbookshop v2

Das zusätzliche Ausgleichsgeld ist in den angegebenen Daten nicht enthalten.
The figures for the supplement are not included in the data.
EUbookshop v2