Translation of "Mit dem nötigsten" in English

Das irakische Volk kann dadurch nur mit dem Nötigsten versorgt werden.
It will not do anything to take the Iraqi people off the breadline.
Europarl v8

Oh, ich... versorgt dich Esteban nicht mit dem Nötigsten?
Oh, I'm... Has Esteban not been providing the essentials?
OpenSubtitles v2018

Das Dorf verfügt über ein Café und einen Mini-Markt mit dem Nötigsten.
The village has a café and a mini-market with the essentials.
ParaCrawl v7.1

Das Dorf hat alle Arten von Geschäften mit dem Nötigsten.
The village has all kind of shops with the essentials.
ParaCrawl v7.1

Absolute Ruhe, saubere Zimmer, mit dem Nötigsten ausgestattet.
Absolute quiet, clean rooms, furnished with the essentials.
ParaCrawl v7.1

Die Thermen sind rustikal und nur mit dem Nötigsten ausgestattet.
They are out of rustic style and provided with the essentials.
ParaCrawl v7.1

Die Ausstattung der Wohnung ist nur mit dem Nötigsten bestückt.
The decor of the apartment is equipped only with the bare necessities.
ParaCrawl v7.1

Viele waren mittellos und mussten vor ihrer Abreise mit dem Nötigsten versorgt werden.
Many were destitute and had to be supplied with necessities before their departure.
ParaCrawl v7.1

Die Wohnung ist bereits mit dem nötigsten Mobiliar ausgestattet.
The apartment is already equipped with the most necessary furniture.
ParaCrawl v7.1

Wohnung ist mit dem nötigsten an Geschirr ausgestattet.
Apartment is equipped with the most necessary dishes.
ParaCrawl v7.1

Das Dorf hat einige Geschäfte mit dem Nötigsten.
The village has some shops that sell the essentials.
ParaCrawl v7.1

Zu jener Zeit nährten sich die Frauen nur mit dem Nötigsten.
At that time the wives nourished themselves only with simple rations.
ParaCrawl v7.1

Damit man jederzeit mit dem Nötigsten weglaufen konnte.
So we could run away with the essentials at any time.
ParaCrawl v7.1

Wir beladen den alten VW-T3-Bus mit dem Nötigsten für die bevorstehende Nacht.
We load up the old VW T3 bus with the essentials for the coming night out.
ParaCrawl v7.1

Die Küche ist leider nur mit dem aller nötigsten ausgestattet.
The kitchen is unfortunately only equipped with all the most necessary.
ParaCrawl v7.1

Bereite dich darauf vor, nur mit dem Nötigsten zu leben.
Prepare to live with only the bare essentials.
ParaCrawl v7.1

Wenigstens sollten die Menschen mit dem Nötigsten versorgt sein!
Men should be supplied with at least the basics!
ParaCrawl v7.1

Im Dorf finden Sie Geschäfte mit dem Nötigsten, Cafés und traditionellen Tavernen.
In the village, you will find shops with essentials, cafes and traditional taverns.
ParaCrawl v7.1

Das Dorf hat ein Café und einen Minimarkt mit dem Nötigsten.
The village has a cafe and a mini market with the essentials.
ParaCrawl v7.1

Das Dorf verfügt über ein Café und Geschäfte mit dem Nötigsten.
The village has a cafe and shops that sell the essentials.
ParaCrawl v7.1

In Tariat, Tsakhir und Otgon hat es einfache Läden mit dem Nötigsten.
In Tariat, Tsakhir and Otgon there are simple shops with alimited selection.
ParaCrawl v7.1

Die EU muss technologisch mit dem Nötigsten ausgestattet sein, um potenzielle Gefahren einschätzen zu können.
The EU must be equipped with the technological wherewithal to assess potential threats.
Europarl v8

Halten Sie die Menschen mit dem Nötigsten versorgt (Lebensmittel, Waren, medizinische Versorgung)
Keep people supplied with essentials (food, goods, medical care)
CCAligned v1

In der Nähe finden Sie alle Arten von Geschäften mit dem Nötigsten und verschiedene Dienstleistungen.
Nearby you will find all kind of shops with the essentials and various services.
ParaCrawl v7.1

Für die Physik erwies ich mich als zu unbedarft, nicht einmal mit dem Nötigsten ausgestattet.
For physics I proved to be too inexperienced, not even equipped with the bare necessities.
ParaCrawl v7.1

Hier findet man einen kleinen Supermarkt, um sich mit dem Nötigsten zu versorgen.
Here you will find a small supermarket to provide you with the essentials.
ParaCrawl v7.1

Die Wohnung selbst ist sehr sauber, mit dem nötigsten eingerichtet, für uns passend.
The apartment itself is very clean, decorated with the most, suitable for us.
ParaCrawl v7.1