Translation of "Mit dem aufkommen" in English

Mit dem Aufkommen der Feuerwaffen ändert sich die Befestigungsform der Burg.
Donjons, which were the residence of the lord of the castle, evolved to become more spacious.
Wikipedia v1.0

Mit dem Aufkommen des Cisalpino Pendolino wurde die Zugreihe N eingeführt.
With the advent of the ETR 470 Pendolino, the class designation "N" was introduced.
Wikipedia v1.0

Mit dem Aufkommen der Strahlflugzeuge endete 1947 die Dienstzeit bei der schwedische Luftwaffe.
However, the development of jets meant it had a short service history.
Wikipedia v1.0

Mit dem späteren Aufkommen der elektrischen Kühlschränke ging das Eisgeschäft zurück.
The advent of refrigeration brought about the decline of the ice business.
Wikipedia v1.0

Sie entstanden in der Zeit der Renaissance mit dem Aufkommen großer Privatbibliotheken.
Supralibros first were used during the Renaissance, when the first large private libraries were formed.
Wikipedia v1.0

All das veränderte sich dramatisch mit dem Aufkommen des Autos.
All this changed dramatically when automobiles appeared.
News-Commentary v14

Die Fabrik schloss 1835 mit dem Aufkommen industrieller Webmaschinen.
This branch line was closed with the Beeching cuts, in the 1960s.
Wikipedia v1.0

Mit dem Aufkommen des Sassanidenreiches verschwand die Charakene als eigenständige politische Einheit.
It disappeared as a separate kingdom with the fall of the Parthian Empire.
Wikipedia v1.0

Erst mit dem Aufkommen der Uniform wurden die Fahnen standardisiert.
They are only lowered to the Queen and the Duke of Edinburgh.
Wikipedia v1.0

Agrarpolitik mit dem Aufkommen aus der Mitverantwortungsabgabe finanziert.
Agriculture out of line with the wishes of the Economic and Social Committee.1 will propose an appropriate reduction in the intervention prices to take effect on 1 April 1983.
EUbookshop v2

Diese Verkehrskorridore wurden mit dem Aufkommen des modernen Verkehrs ausgebaut.
These transport corridors were upgraded with the arrival of more modern modes of transport.
WikiMatrix v1

Das steht im Zusammenhang mit dem Aufkommen der Automobile in jenen Jahren.
This, of course, is only true when comparing to the automobiles of that period.
WikiMatrix v1

Mit dem Aufkommen der Krise werden die Banken natürlich nervös.
With the advent of crisis the banks, naturally, become nervous.
EUbookshop v2

Mit dem Aufkommen des GNU-Projekts und Linux erschienen neue crons.
With the advent of the GNU Project and Linux, new crons appeared.
WikiMatrix v1

Mit dem Aufkommen von Motorfahrzeugen ergab sich für Makadam-Straßen ein ernsthaftes Problem.
With the advent of motor vehicles, dust became a serious problem on macadam roads.
WikiMatrix v1

Ihre Wichtigkeit hat mit dem Aufkommen von GPS abgenommen.
They degrade the performance of GPS.
WikiMatrix v1

Mit dem Aufkommen der Mikroprozessoren sind zwei neue Formen der Arbeitsorganisation entstanden.
The impetus here came in part from the use of microprocessors in facilitating the transmission of financial information, but probably more from financial deregulation.
EUbookshop v2

Mit dem Aufkommen der Feuerwaffen änderte sich die Befestigungsform der Burg.
The arrival of firearms changed bird-hunting.
WikiMatrix v1

Mit dem Aufkommen von Dampfschiffen stieg der Bedarf an Wasser.
With steam came the need for water.
WikiMatrix v1

Wenn du nicht mit dem Rest aufkommen kannst, gut...
If you can't come up with the rest, well...
OpenSubtitles v2018

Dies hat sich mit dem Aufkommen geostationärer Satelliten in den achtziger Jahren geändert.
This began to change in the 1980s, with the arrival of geostationary satellites.
EUbookshop v2

Mit dem Aufkommen des Fernsehens initiierte er TV-Produktionen mit klassischer Musik.
When television arrived on the scene, he began with TV productions of classical music.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Aufkommen der neuen bürgerlichen Parteien kündigt sich jedoch ein Richtungswechsel an.
The emergence of new, centre-right parties, however, signals change on the horizon.
ParaCrawl v7.1

Doch mit dem Aufkommen der Nationalsozialisten endete seine Laufbahn in Deutschland.
But with the rise of the National Socialism his career in Germany came to an end.
ParaCrawl v7.1

Erst mit dem Aufkommen der wissenschaftlichen Methode hat er sich nach vorne gewandt.
Only with the arrival of the scientific method has he faced forward.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Aufkommen der Nationalsozialisten konnte sie nicht mehr arbeiten.
With the rise of the National Socialists she was no longer able to work.
ParaCrawl v7.1