Translation of "Mit begeisterung aufgenommen" in English

Sie haben diesen Gedanken mit Begeisterung aufgenommen.
You received it enthusiastically.
Europarl v8

Obamas mutiger Vorschlag wurde in Europa sofort mit Begeisterung aufgenommen.
Obama’s bold proposal received an immediate and enthusiastic reception in Europe.
News-Commentary v14

Sie sind jedoch in Genf nicht mit Begeisterung aufgenommen worden.
However, they did not get an enthusiastic reception in Geneva.
TildeMODEL v2018

Es wurde 1954 publiziert und wurde in der türkischen Welt mit Begeisterung aufgenommen.
He also received an honorary Ph.D. degree from University of Tabriz in Literature.
Wikipedia v1.0

Die Banknoten und Münzen haben sie übrigens mit Begeisterung aufgenommen.
Furthermore, they adopted the new notes and coins with great enthusiasm.
EUbookshop v2

Mussolinis Entscheidung wurde in ganz Italien mit Begeisterung aufgenommen.
Mussolini's decision was received with enthusiasm in all of Italy.
WikiMatrix v1

In der DDR wurde die Note offiziell mit Begeisterung aufgenommen.
In the GDR, the note was officially received with excitement.
WikiMatrix v1

Das Buch wurde mit ungeteilter Begeisterung aufgenommen und für den Isländischen Literaturpreis nominiert.
The book was an instant success and earned him a nomination for the ECI Literatuurprijs.
WikiMatrix v1

Er wurde vom PCI mit Begeisterung aufgenommen.
This was greeted with enthusiasm by the PCI.
ParaCrawl v7.1

Der Vorschlag wurde mit Begeisterung aufgenommen.
The proposal was enthusiastically adopted.
ParaCrawl v7.1

Eine solche Politik wäre im ganzen Islam mit Begeisterung aufgenommen worden.
Such a policy would have been received enthusiastically throughout Islam.
ParaCrawl v7.1

Der Erste Weltkrieg wurde mit Begeisterung aufgenommen.
The First World War was welcomed with enthusiasm.
ParaCrawl v7.1

Der Durchbruch beim STRABAG-Tunnelprojekt unter der Stadt Niagara Falls wurde mit Begeisterung aufgenommen.
The breakthrough in the STRABAG tunnel building project underneath the City of Niagara Falls was welcomed with great enthusiasm.
ParaCrawl v7.1

Das Angebot zu malen wurde von einigen Mädchen mit Begeisterung aufgenommen.
The offer to paint was very welcome to some of the girls.
ParaCrawl v7.1

Dass die Oper mit Begeisterung aufgenommen wurde, hat mich sehr beruhigt.
The fact that the opera was received with enthusiasm was a great relief.
ParaCrawl v7.1

Die Uraufführung am 1. November 2013 wurde mit großer Begeisterung aufgenommen.
The premiere on 1 November 2013 was extremely enthusiastically received.
ParaCrawl v7.1

In Deutschland werden seine Bilder dagegen mit Begeisterung aufgenommen.
In contrast, his paintings met with enthusiasm in Germany.
ParaCrawl v7.1

Unsere (Mischling Labrador) zieht überall mit Höflichkeit und Begeisterung aufgenommen.
Our (half-breed Labrador) draws everywhere received with courtesy and enthusiasm.
ParaCrawl v7.1

Überall auf der Welt wurde dieses Modell mit Begeisterung aufgenommen.
All round the world, this new model met with a rapturous reception.
ParaCrawl v7.1

Komischerweise wurde der Stil von BTI nicht von allen mit Begeisterung aufgenommen.
Funny enough, this wasn't welcomed by all with enthusiasm.
ParaCrawl v7.1

So hat zum Beispiel die Stadt Badolato eine große Zahl kurdischer Flüchtlinge mit Begeisterung aufgenommen.
As regards un der-utilization, I should like to emphasize that the High lands and Islands have an excellent record in using up the money it has been given.
EUbookshop v2

Ihre Erscheinung auf der Bühne und ihr Spiel waren reizvoll und wurden mit Begeisterung aufgenommen.
Her appearance on stage and acting was attractive and very well received.
WikiMatrix v1

Ich habe auch festgestellt, daß sie von allen Seiten des Hauses mit Begeisterung aufgenommen wurden.
I had better make that clear because a movement in the opposite direction is emerging in various of our Member States at the moment.
EUbookshop v2

Die Aufforderung, unabhängige Produktionen zu unter stützen, wurde nicht mit der notwendigen Begeisterung aufgenommen.
The invitation to promote independent pro duction has not been met with the appropriate enthusiasm.
EUbookshop v2

Der Film wurde sowohl vom Publikum als auch durch die Presse mit Begeisterung aufgenommen.
It was enthusiastically received by both the public and the press.
WikiMatrix v1

In den freiheitlichen Demokratien überall auf Welt ist diese Entscheidung im Allgemeinen mit Begeisterung aufgenommen worden.
In liberal democracies around the world, this decision has generally been greeted with enthusiasm.
News-Commentary v14

Als erste von Forschern entdeckt wurden tropische Blumen in Europa mit großer Begeisterung aufgenommen.
When first discovered by explorers, tropical flowers were received in Europe with great enthusiasm.
ParaCrawl v7.1