Translation of "Mission verfolgen" in English
Es
reicht
nicht
aus,
eine
wichtige
Mission
zu
verfolgen.
It's
not
enough
to
be
on
a
mission
that
matters.
ParaCrawl v7.1
Nicht
jeder
kann
die
Mission
in
Echtzeit
verfolgen,
in
Coulsons...
im
Büro.
Not
everyone's
gonna
be
able
to
see
the
mission
in
real
time
in
Coulson's...
In
the
office.
OpenSubtitles v2018
So
langsam
kommt
mir
in
den
Sinn,
diese
Mission
zu
verfolgen
ist
vielleicht
unsere
einzige
Chance,
das
je
zu
erreichen.
Well,
I'm
starting
to
think
that
seeing
this
mission
through
may
be
our
only
chance
of
ever
doing
that.
OpenSubtitles v2018
Wenn,
wie
Moses
die
Zehn
Gebote
empfangen,
hatte
ich
keine
physikalische
Zeit,
um
meine
Mission
zu
verfolgen.
When
I,
as
Moses,
received
The
Ten
Commandments,
I
did
not
have
physical
time
to
go
on
my
mission.
ParaCrawl v7.1
Diese
Kombination
vereint
zwei
Unternehmen,
die
für
Spitzentechnologie
im
Bereich
der
Musik
stehen,
und
sie
gestattet
uns,
gemeinsam
unsere
Mission
zu
verfolgen,
innovative
neue
Produkte
zu
entwickeln,
die
das
musikalische
Erlebnis
unserer
Kunden
buchstäblich
auf
globaler
Ebene
erweitern
werden.“
This
combination
brings
together
two
companies
with
state
of
the
art
technologies
in
the
music
space
and
will
allow
us
to
pursue
a
shared
mission
to
develop
innovative
new
products
to
further
enhance
the
consumer
experience
in
music
on
a
truly
globalbasis.”
ParaCrawl v7.1
Heute
ist
das
Mittelmeer
Ozean,
mit
schwimmenden
Festungen,
welche
zu
fliehen
Skimmer
Meer
bedeckt,
aber
die
Französisch
Schiffe,
englischen
und
amerikanischen,
sind
nicht
und
können
nicht
über
eine
spezielle
Mission
zu
verfolgen.
Today
the
Mediterranean
Ocean,
are
covered
with
floating
citadels
which
to
flee
skimmers
sea,
but
the
French
ships,
English
and
American,
are
not
and
can
not
have
a
special
mission
to
pursue.
ParaCrawl v7.1
Die
Essex
Surgical,
LLC,
nicht-sektiererische
Organisation,
wird
als
seine
primäre
Mission
verfolgen
die
Lieferung
von
qualitativ
hochwertigen
orthopädischen
Chirurgie,
Spine
Surgery,
Neurologische,
Pain
Management,
Allgemeine
Chirurgie,
Plastische
und
Rekonstruktive
Chirurgie
Dienstleistungen.
The
Essex
Surgical,
LLC,
a
non-sectarian
organization,
will
pursue
as
its
primary
mission
the
delivery
of
quality
Orthopedic
Surgery,
Spine
Surgery,
Neurological,
Pain
Management,
General
Surgery,
Plastic
and
Reconstructive
Surgery
services.
ParaCrawl v7.1
Ein
Leben
lang
beschäftigte
sich
Magritte
mit
der
Frage,
welche
Mission
ein
Künstler
verfolgen
sollte
und
welche
Freiheiten
er
sich
bei
der
Kreation
seiner
Werke
herausnehmen
kann.
Throughout
his
entire
life,
Magritte
was
occupied
with
the
question
of
what
mission
an
artist
should
pursue
and
which
liberties
he
can
allow
himself
in
the
creation
of
his
works.
ParaCrawl v7.1
Entdecken
Sie
eine
riesige
Welt,
wo
jede
Entscheidung
wird
den
Lauf
der
Geschichte
und
wo
wir
und
unsere
Gruppe
von
Helden,
werden
viele
Gefahren,
um
unsere
Mission
zu
verfolgen
Gesicht
ändern.
Explore
a
vast
world
where
every
decision
will
change
the
course
of
history
and
where
we,
and
our
group
of
heroes,
will
face
many
dangers
to
pursue
our
mission.
ParaCrawl v7.1
Allgemeines
Ziel
des
NEPCon
Fundraising
ist
es,
die
Erfüllung
unserer
Mission
zu
maximieren
und
gleichzeitig
sicherzustellen,
dass
unsere
Finanzierungsquellen
nicht
unserer
Unabhängigkeit
schaden
oder
unsere
Integrität,
Unparteilichkeit
und
unseren
Ruf
gefährden,
so
dass
wir
unsere
Mission
und
Vision
verfolgen
können.
NEPCon
fundraising
principles
Overall
aim
of
NEPCon
fundraising
is
to
maximise
fulfilment
of
our
mission
while
ensuring
that
our
funding
sources
do
not
harm
our
independence
to
pursue
our
mission
and
vision,
or
endanger
our
integrity,
reputation
and
impartiality.
ParaCrawl v7.1
In
einer
Quest
muss
sich
der
Spieler
beispielsweise
durch
ein
Haus
voller
Schläger
kämpfen,
um
ihren
Anführer
zu
enthaupten,
nur
um
dann
festzustellen,
dass
auch
andere
Gruppierungen
diese
Mission
verfolgen.
In
one
quest,
the
player
has
to
fight
his
way
through
a
house
full
of
thugs
to
decapitate
their
leader,
only
to
discover
other
hostile
factions
out
on
the
same
mission.
ParaCrawl v7.1
Die
Komitees,
in
denen
ich
in
der
Vergangenheit
Mitglied
war,
waren
dafür
zuständig,
die
OTW
als
Ganzes
auf
verschiedene
Arten
zu
unterstützen,
z.B.
durch
die
Verbreitung
von
Ankündigungen,
Unterstützung
in
der
Rekrutierung
und
dem
Sammeln
von
Spenden,
so
dass
wir
unsere
Mission
weiterhin
verfolgen
können.
The
committees
I
have
served
on
in
the
past
have
been
about
supporting
the
OTW
as
a
whole
in
various
ways,
such
as
distributing
news
posts,
assisting
in
recruitment,
and
raising
funds
so
that
we
can
continue
our
mission.
ParaCrawl v7.1
Ein
Zusammenstoß
zwischen
einem
Fireteam
und
einer
Vex
Armee
wird
vom
zeitreisenden
Warlock
Osiris
unterbrochen,
der
die
Zeit
mitten
im
Kampf
anhält,
um
seine
eigene,
noch
unbekannte
Mission
ungestört
verfolgen
zu
können.
A
clash
between
a
Fireteam
and
a
Vex
army
is
interrupted
by
the
time-travelling
Warlock
Osiris,
who
freezes
time
mid-battle
to
more
comfortably
continue
his
own,
still
unknown,
mission.
ParaCrawl v7.1
Mission
"Wir
verfolgen
die
Passion,
Arbeitsbekleidung,
Modebekleidung
und
Jagdbekleidung
zu
entwerfen
und
einzukaufen,
die
das
einzigartige
Erbe
von
F.
Engel
unterstützt.
Mission
"It
is
our
passion
to
design
and
procure
workwear,
fashion
wear
and
hunting
wear,
which
is
in
line
with
F.
Engel's
unique
heritage.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
stetig
auf
der
Suche
nach
den
neuesten
Innovationen,
welche
es
uns
möglich
machen,
unsere
Mission
zu
verfolgen:
natürliches
Futter
herzustellen,
dessen
Wirksamkeit
wissenschaftlich
belegt
ist.
We
are
always
looking
for
the
latest
innovations
that
will
allow
us
to
pursue
our
mission:
to
create
natural
foods
whose
effectiveness
is
scientifically
validated.
ParaCrawl v7.1
Während
der
letzten
dreißig
Jahre
hat
Prof.
Donald
Muldrow
Griffith
die
Kunst
genutzt,
um
eine
sehr
persönliche
Mission
zu
verfolgen
-
Harmonie
zwischen
Menschen
verschiedener
Kulturen
zu
bewirken
in
seiner
Wahlheimat
Berlin,
Deutschland.
For
the
past
30
years
Professor
Donald
Muldrow
Griffith
has
used
the
arts
to
pursue
a
very
personal
mission
-
to
create
harmony
between
people
of
different
cultures
in
his
adopted
home
of
Berlin,
West
Germany.
ParaCrawl v7.1
In
den
Departments
Product,
Technology,
Marketing,
Sales,
Finance
und
Customer
Service
sind
wir
auf
der
Suche
nach
neuen
Kollegen,
die
mit
uns
gemeinsam
die
Mission
verfolgen,
unseren
Kunden
professionelle
Eventmanagement-Lösungen
zur
Verfügung
zu
stellen.
Our
Product,
Technology,
Marketing,
Sales,
Finance
and
Customer
Service
departments
are
looking
for
new
colleagues
to
help
us
pursue
our
mission
of
providing
professional
event
management
solutions
for
our
customers.
ParaCrawl v7.1
Um
Deine
vergangenen
Missionen
zu
verfolgen,
besuche
diesen
Log.
To
overview
your
past
missions,
visit
this
log.
CCAligned v1
Letztere
stellte
sie
als
„den
zentraleuropäischen
Frauentypus,
der
sich
dem
Journalismus
verschrieben
hat,
um
ihre
Botschaft
zu
verbreiten,
umherzuschweifen
und
waghalsige
Missionen
zu
verfolgen“
vor.
The
latter
introduced
her
as
"that
Central
European
feminine
type,
dedicated
to
journalism,
to
embassy
work,
to
zigzagging
and
daring
missions."
WikiMatrix v1
Nachhaltiges
Umweltmanagement
zu
realisieren,
ist
es
wichtig,
die
Erhaltung
der
Umwelt
und
der
Geschäftsbetrieb
im
Rahmen
eines
Vereinten
Entscheidungsfindung
anstatt
zwei
getrennte,
manchmal
inkompatible
Missionen
verfolgen.
To
realize
sustainable
environmental
management,
it
is
essential
to
pursue
environmental
conservation
and
business
operations
under
a
united
decision-making
scheme
instead
of
implementing
two
separate,
sometimes
incompatible
missions.
ParaCrawl v7.1
Hier
erhalten
Sie
Daten
direkt
aus
den
Kontrollräumen
des
Nutzerzentrums
für
Weltraumexperimente
(MUSC)
des
DLR
zu
den
Missionen
ROSETTA,
EXPOSE
(ISS),
MATROSHKA
(ISS)
und
können
so
die
Missionen
zeitnahe
verfolgen.
The
„Virtual
Control
Room“
is
a
new
feature
on
the
DLR
Website,
where
you
will
have
access
to
current
telemetry
data
for
the
Missions
EXPOSE
(ISS),
MATROSHKA
(ISS)
and
ROSETTA,
coming
straight
from
the
control
rooms
of
the
Microgravity
User
Support
Center
(MUSC).
This
allows
you
to
promptly
follow
these
missions.
ParaCrawl v7.1
Doch
nun
wurde
der
alte
Drachenaspekt
Nozdormu
durch
eine
schwer
fassbare
Bedrohung
seiner
geliebten
Höhlen
geweckt:
Teuflische,
dunkle
Agenten
haben
die
Pfade
der
Zeit
infiltriert,
welche
geheimnisvolle
Missionen
verfolgen,
den
Lauf
von
Vergangenheit,
Gegenwart
und
Zukunft
zu
ändern.
But
now
the
ancient
Dragon
Aspect
has
been
roused
by
an
elusive
threat:
dark,
sinister
agents
have
infiltrated
the
timeways,
embarking
on
missions
to
alter
the
course
of
the
past,
present
and
future.
ParaCrawl v7.1