Translation of "Mir vorgeschlagen" in English

Sie haben mir vorgeschlagen, einen europäischen Regulator einzusetzen.
You have suggested that I should put a European regulator in place.
Europarl v8

Nicole hat mir vorgeschlagen, das Holz wegzuräumen.
Nicole suggested I put the wood away.
OpenSubtitles v2018

Jemand hat es mir vorgeschlagen, vielleicht.
Someone has suggested it to me, maybe.
OpenSubtitles v2018

Das hatte meine Schwester mir vorgeschlagen.
My sister suggested that to me a long time ago.
OpenSubtitles v2018

Cathy hat den Plan mit mir zusammen vorgeschlagen.
Both Cathy and I proposed that plan.
OpenSubtitles v2018

Bernd hat mir vorgeschlagen, ob wir nicht zusammen bauen wollen.
Bernd suggested to build a house together.
OpenSubtitles v2018

Alexandre hat mir vorgeschlagen, mit ihm nach Paris zu ziehen.
Alexandre asked me to go and live with him in Paris.
OpenSubtitles v2018

Deine Mom hat mir vorgeschlagen, dass...
You want to sit down?
OpenSubtitles v2018

Der Präsident hat mir vorgeschlagen, nach New York zu gehen.
What about a transfer abroad? I was offered a post in New York.
OpenSubtitles v2018

Er hat mir vorgeschlagen, zu kommen.
Now we're just good friends. He suggested I come down.
OpenSubtitles v2018

Es wurde mir gerade erst vorgeschlagen.
It's only just being suggested to me.
OpenSubtitles v2018

Der Direktor hat mir ein Geschäft vorgeschlagen.
The warden made me a deal.
OpenSubtitles v2018

Niemand hat mir vorgeschlagen, dass ich es machen sollte.
Nobody suggest I do it.
WikiMatrix v1

Er hat mir einen Deal vorgeschlagen.
He offered me a deal.
OpenSubtitles v2018

Sie haben mir vorgeschlagen, ich solle mich ein wenig ausruhen.
You came in here suggesting that I should get some rest.
OpenSubtitles v2018

Als Titel wurde mir von Klaus vorgeschlagen:
Klaus suggested the following title:
ParaCrawl v7.1

Wann und warum wird mir ein Trainingsgewicht vorgeschlagen?
When and why is a training weight suggested to me?
CCAligned v1

Conor hat vorgeschlagen, mir bei meinen Nachforschungen für das Buch zu helfen.
Conor offered to help me with my research for the book.
ParaCrawl v7.1

Ich war verzweifelt und wollte tun, was mir vorgeschlagen wurde.
I was desperate and wanted to do what was suggested to me.
ParaCrawl v7.1

Der Kapitän hatte mir nicht einmal vorgeschlagen, Ned oder Conseil mitzunehmen.
Captain Nemo hadn't even suggested my fetching Ned or Conseil.
ParaCrawl v7.1

Als Sie mir das vorgeschlagen haben, war ich... - Ich war ziemlich aufgewühlt.
When you approached me about this, I was... somewhat agitated.
OpenSubtitles v2018

Als ich jemanden kennengelernt habe und er mir vorgeschlagen hat, zu ihm zu ziehen,
And when I met someone and he suggested I move in,
OpenSubtitles v2018

Nun ja, der hat mir vorgeschlagen, dass ich in der Limo wohnen könnte.
Well, he suggested I live in my limo.
OpenSubtitles v2018

Ich ging auf die Toilette und, nun im Grunde hat er vorgeschlagen mir zu folgen.
I was walking to the bathroom and, well, basically, Liam suggested that he follow me in.
OpenSubtitles v2018

Nur eines: Das ist genau das, was Gus Trenor mir vorgeschlagen hat.
Only this... that is exactly what Gus Trenor proposed.
OpenSubtitles v2018

Mein Onkel hat's mir vorgeschlagen.
My uncle turned me on to it.
OpenSubtitles v2018

Du hast mir vorgeschlagen mitzukommen!
It was your idea for me to come with you!
OpenSubtitles v2018