Translation of "Mir sind die hände gebunden" in English

Das habe ich nicht vergessen, aber mir sind die Hände gebunden.
I have not forgotten, but my hands are tied.
OpenSubtitles v2018

Ich verstehe dich, Bruder, aber mir sind die Hände gebunden.
I hear you, brother, but my hands are tied. Yeah?
OpenSubtitles v2018

Wie gesagt, mir sind die Hände gebunden.
I told you, my hands are tied.
OpenSubtitles v2018

Ab einem bestimmten Zeitpunkt sind mir die Hände gebunden, Morty.
At a certain point, my hands are tied, Morty.
OpenSubtitles v2018

Mir sind die Hände gebunden, Elena.
My hands are tied, Elena.
OpenSubtitles v2018

Dann sind mir die Hände gebunden.
Yeah. You're tying my hands here.
OpenSubtitles v2018

Nun, das kann ich verstehen, aber mir sind die Hände gebunden.
Well, I can respect that, but my hands are tied.
OpenSubtitles v2018

Darüber hinaus sind mir die Hände gebunden.
But other than that, my hands are tied. [ sighs ]
OpenSubtitles v2018

Aber mir sind die Hände gebunden.
And you can tell shaylene that it almost Pushed me over the edge.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie damit weitermachen, sind mir die Hände gebunden.
Now, if you push this any further, my hands will be tied.
OpenSubtitles v2018

Ich komme nicht weiter, mir sind die Hände gebunden.
So you know that I'm stuck here with my hands tied.
OpenSubtitles v2018

Vergib mir, Duncan, mir sind die Hände gebunden.
Forgive me, Duncan. My hands are tied.
OpenSubtitles v2018

Mir sind leider die Hände gebunden.
My hands are tied, man.
OpenSubtitles v2018

Ohne harte Fakten sind mir die Hände leider gebunden.
But without more hard data, my hands are tied.
OpenSubtitles v2018

Mir sind die Hände gebunden, Leute.
My hands are tied.
OpenSubtitles v2018

Lieber Imam, mir sind die Hände gebunden.
Dear Imam, my hands are tied.
OpenSubtitles v2018

Mir sind die Hände gebunden, mein Freund, alles klar?
Oh, come on. My hands are tied, my friend, all right?
OpenSubtitles v2018

Als Testamentsvollstrecker sind mir die Hände gebunden.
Well, there's nothing technically wrong with the will, so as executor my hands are tied.
OpenSubtitles v2018

Mir sind die Hände gebunden, Mike.
My hands are tied, Mike.
OpenSubtitles v2018

Da sind mir LEIDER die Hände gebunden.
My hands are tied there.
OpenSubtitles v2018

Da sind mir die Hände gebunden.
I am completely handcuffed on this one.
OpenSubtitles v2018

So ist das Gesetz, mir sind die Hände gebunden!
It's the law. I can't help it.
OpenSubtitles v2018

Es tut mir leid, aber mir sind die Hände gebunden.
I am sorry, but my hands are tied.
OpenSubtitles v2018

Tut mir leid, unter diesen Umständen sind mir die Hände gebunden.
In the circumstances... I'm sorry.
OpenSubtitles v2018

Mir sind momentan die Hände gebunden.
That's how it is.
OpenSubtitles v2018

Ich würde ja, aber mir sind die Hände gebunden.
I would, but I'm kinda tied up.
OpenSubtitles v2018

Ich hab das Gefühl, mir sind die Hände gebunden.
I feel as though my hands are tied.
OpenSubtitles v2018