Translation of "Mir mitbringen" in English

Kann er mir 'nen Cheeseburger mitbringen?
Will you let him bring me a cheeseburger?
OpenSubtitles v2018

Wenn es Ihnen keine Umstände macht, könnten Sie mir Bonbons mitbringen?
If it ain't too much trouble, I'd sure wish you'd buy me some striped candy.
OpenSubtitles v2018

Wenn er wieder nach Rom fährt, kann sie mir Ihr Verwalter mitbringen.
Send her to Rome with your steward the next time he has to go there.
OpenSubtitles v2018

Ach ja... würden Sie mir Zigaretten mitbringen?
And by the way would you get me cigarettes?
OpenSubtitles v2018

Ob die mir wohl was mitbringen?
My friends are coming over.
OpenSubtitles v2018

Können Sie mir ein Bitzelwasser mitbringen?
Can you get me a seltzer when you're out?
OpenSubtitles v2018

Könntest du mir eine Badehose mitbringen?
Could you bring me a spare Speedo?
OpenSubtitles v2018

Todd, willst du mir das Schwimmen mitbringen?
Todd, do you want to teach me how to swim?
OpenSubtitles v2018

Du solltest mir was mitbringen, was ich vor Gericht anziehe.
I asked you to bring me something for the court date.
OpenSubtitles v2018

Dann würde ich mich freuen, wenn Sie mir eine Spendenquittung mitbringen.
I'd ask you to bring me a receipt for the donation. Here, just sign it.
OpenSubtitles v2018

Sie muss mir meine Zeitung mitbringen.
She mustn't forget to bring me my newspaper.
OpenSubtitles v2018

Er wollte mir ein Prinzessinnenkleid mitbringen.
He was supposed to bring me the princess dress.
OpenSubtitles v2018

Du hättest mir Erkältungsmittel mitbringen sollen.
You should have got me pills for my cold.
OpenSubtitles v2018

Und du musst mir etwas Milch mitbringen.
And I need you to bring me home some milk.
OpenSubtitles v2018

Ich wusste, dass Sie mir klugerweise nichts mitbringen würden.
I knew you'd be wise enough not to buy me anything.
OpenSubtitles v2018

Das ist ein langes T-Shirt, aber du könntest es mir mitbringen.
It's a long T-shirt, but you could bring it back for me.
OpenSubtitles v2018

Du hättest mir gar nichts mitbringen sollen.
You shouldn't have gotten me anything.
OpenSubtitles v2018

Kannst du mir mein Kleid mitbringen?
Right. Listen, can you bring my dress?
OpenSubtitles v2018

Das nächste Mal, wenn du kommst, musst du mir Kakao mitbringen.
Bring cocoa with you the next time you come.
OpenSubtitles v2018

Ja, kannst mir eins mitbringen.
Yeah, just get me one.
OpenSubtitles v2018

Das war sehr nett, aber du musstest mir kein Geschenk mitbringen.
You know, this was very sweet, but you did not have to bring me a gift.
OpenSubtitles v2018

Kannst du mir Süßigkeiten mitbringen, wenn du wiederkommst?
Can you bring me some candy when you come again?
OpenSubtitles v2018

He, Doc, du kannst mir etwas Lachs mitbringen.
Hey, doc, while you're out, get some salmon.
OpenSubtitles v2018

Am Besuchstag könnten eure Eltern mir vielleicht etwas mitbringen...
On Sunday your relatives could bring me some...
OpenSubtitles v2018

Also sagte ich Mike und den Jungs, sie sollen mir Pfirsichkuchen mitbringen.
So I told Mike and the boys To bring me back some peach pie.
OpenSubtitles v2018

Eine Freundin fragte mich mal, ob sie mir irgendwas mitbringen soll.
One of my girlfriends asked me once if she could get me anything.
OpenSubtitles v2018