Translation of "Mir mitbringen" in English
Kann
er
mir
'nen
Cheeseburger
mitbringen?
Will
you
let
him
bring
me
a
cheeseburger?
OpenSubtitles v2018
Wenn
es
Ihnen
keine
Umstände
macht,
könnten
Sie
mir
Bonbons
mitbringen?
If
it
ain't
too
much
trouble,
I'd
sure
wish
you'd
buy
me
some
striped
candy.
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
wieder
nach
Rom
fährt,
kann
sie
mir
Ihr
Verwalter
mitbringen.
Send
her
to
Rome
with
your
steward
the
next
time
he
has
to
go
there.
OpenSubtitles v2018
Ach
ja...
würden
Sie
mir
Zigaretten
mitbringen?
And
by
the
way
would
you
get
me
cigarettes?
OpenSubtitles v2018
Ob
die
mir
wohl
was
mitbringen?
My
friends
are
coming
over.
OpenSubtitles v2018
Können
Sie
mir
ein
Bitzelwasser
mitbringen?
Can
you
get
me
a
seltzer
when
you're
out?
OpenSubtitles v2018
Könntest
du
mir
eine
Badehose
mitbringen?
Could
you
bring
me
a
spare
Speedo?
OpenSubtitles v2018
Todd,
willst
du
mir
das
Schwimmen
mitbringen?
Todd,
do
you
want
to
teach
me
how
to
swim?
OpenSubtitles v2018
Du
solltest
mir
was
mitbringen,
was
ich
vor
Gericht
anziehe.
I
asked
you
to
bring
me
something
for
the
court
date.
OpenSubtitles v2018
Dann
würde
ich
mich
freuen,
wenn
Sie
mir
eine
Spendenquittung
mitbringen.
I'd
ask
you
to
bring
me
a
receipt
for
the
donation.
Here,
just
sign
it.
OpenSubtitles v2018
Sie
muss
mir
meine
Zeitung
mitbringen.
She
mustn't
forget
to
bring
me
my
newspaper.
OpenSubtitles v2018
Er
wollte
mir
ein
Prinzessinnenkleid
mitbringen.
He
was
supposed
to
bring
me
the
princess
dress.
OpenSubtitles v2018
Du
hättest
mir
Erkältungsmittel
mitbringen
sollen.
You
should
have
got
me
pills
for
my
cold.
OpenSubtitles v2018
Und
du
musst
mir
etwas
Milch
mitbringen.
And
I
need
you
to
bring
me
home
some
milk.
OpenSubtitles v2018
Ich
wusste,
dass
Sie
mir
klugerweise
nichts
mitbringen
würden.
I
knew
you'd
be
wise
enough
not
to
buy
me
anything.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ein
langes
T-Shirt,
aber
du
könntest
es
mir
mitbringen.
It's
a
long
T-shirt,
but
you
could
bring
it
back
for
me.
OpenSubtitles v2018
Du
hättest
mir
gar
nichts
mitbringen
sollen.
You
shouldn't
have
gotten
me
anything.
OpenSubtitles v2018
Kannst
du
mir
mein
Kleid
mitbringen?
Right.
Listen,
can
you
bring
my
dress?
OpenSubtitles v2018
Das
nächste
Mal,
wenn
du
kommst,
musst
du
mir
Kakao
mitbringen.
Bring
cocoa
with
you
the
next
time
you
come.
OpenSubtitles v2018
Ja,
kannst
mir
eins
mitbringen.
Yeah,
just
get
me
one.
OpenSubtitles v2018
Das
war
sehr
nett,
aber
du
musstest
mir
kein
Geschenk
mitbringen.
You
know,
this
was
very
sweet,
but
you
did
not
have
to
bring
me
a
gift.
OpenSubtitles v2018
Kannst
du
mir
Süßigkeiten
mitbringen,
wenn
du
wiederkommst?
Can
you
bring
me
some
candy
when
you
come
again?
OpenSubtitles v2018
He,
Doc,
du
kannst
mir
etwas
Lachs
mitbringen.
Hey,
doc,
while
you're
out,
get
some
salmon.
OpenSubtitles v2018
Am
Besuchstag
könnten
eure
Eltern
mir
vielleicht
etwas
mitbringen...
On
Sunday
your
relatives
could
bring
me
some...
OpenSubtitles v2018
Also
sagte
ich
Mike
und
den
Jungs,
sie
sollen
mir
Pfirsichkuchen
mitbringen.
So
I
told
Mike
and
the
boys
To
bring
me
back
some
peach
pie.
OpenSubtitles v2018
Eine
Freundin
fragte
mich
mal,
ob
sie
mir
irgendwas
mitbringen
soll.
One
of
my
girlfriends
asked
me
once
if
she
could
get
me
anything.
OpenSubtitles v2018