Translation of "Geschenk mitbringen" in English
Ich
will
ihr
ein
Geschenk
mitbringen.
I'll
pick
up
a
present
for
her.
OpenSubtitles v2018
Ja,
ich
muss
ein
Geschenk
mitbringen.
Yes,
I
have
to
bring
a
gift.
OpenSubtitles v2018
Könnte
ich
ihm
ein
schöneres
Geschenk
mitbringen?
Was
this
not
the
most
fitting
gift
I
could
hope
to
take
him?
OpenSubtitles v2018
Du
hättest
wirklich
kein
Geschenk
mitbringen
müssen.
You
really
didn't
have
to
bring
a
gift.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
es
Mylady
als
Geschenk
mitbringen,
I-I-I
wanted
to
bring
it
to
Milady
as
a
gift.
OpenSubtitles v2018
Ich
finde,
du
solltest
ihm
auch
ein
Geschenk
mitbringen.
You
should
actually
get
him
something,
like
a
little
gift.
OpenSubtitles v2018
Keiner
hat
mir
gesagt,
dass
ich
ein
Geschenk
mitbringen
soll.
Nobody
told
me
I
was
supposed
to
bring
a
gift.
I
was
out
of
the
loop
on
gifts.
OpenSubtitles v2018
Das
war
sehr
nett,
aber
du
musstest
mir
kein
Geschenk
mitbringen.
You
know,
this
was
very
sweet,
but
you
did
not
have
to
bring
me
a
gift.
OpenSubtitles v2018
Ist
dein
Bruder
sehr
böse,
wenn
wir
ihm
kein
Geschenk
mitbringen?
You
think
your
brother
will
be
angry
if
we
don't
bring
a
present?
OpenSubtitles v2018
Vielen
Dank,
dass
Sie
Reza
ein
Geschenk
mitbringen.
Thanks
for
bringing
Reza
a
present.
OpenSubtitles v2018
Können
wir
nicht
hinfahren
und
ihm
ein
Geschenk
mitbringen?
Can't
we
just
drop
by?
Bring
a
present.
OpenSubtitles v2018
Soll
ich
sie
dir
dann
als
Geschenk
mitbringen?
Do
you
want
me
to
give
it
back
to
you
as
a
present?
OpenSubtitles v2018
Wir
wollten
Ihnen
ein
besonderes
Geschenk
mitbringen.
We
thought
to
bring
a
special
gift
to
you.
ParaCrawl v7.1
Souvenirs
aus
Italien
-
was
als
Geschenk
mitbringen?
Souvenirs
from
Italy
-
what
to
bring
as
a
gift?
CCAligned v1
Darf
ich
Ihnen
ein
Geschenk
mitbringen?
May
I
bring
you
a
present
?
CCAligned v1
Holländische
Schokolade
als
Souvenir
oder
vielleicht
als
schönes
originelles
Geschenk
mitbringen?
Bring
Dutch
chocolate
as
a
souvenir
or
perhaps
as
a
nice
original
present?
ParaCrawl v7.1
Soll
ich
der
Familie
ein
Geschenk
mitbringen?
Should
I
bring
a
present
for
my
family?
CCAligned v1
In
den
Urlaub
fahren
und
Mutti
kein
Geschenk
mitbringen,
ist
nicht
statthaft.
You
can't
go
on
holiday
and
not
take
a
present
home
for
your
mum.
ParaCrawl v7.1
Soll
ich
meiner
Gastfamilie
und
Lehrern
ein
Geschenk
mitbringen?
Should
I
bring
gifts
to
my
family
and
teachers?
ParaCrawl v7.1
Sollte
ich
ein
Geschenk
mitbringen?
Do
I
need
to
bring
a
gift?
OpenSubtitles v2018
Nun,
mir
würde
ein
Treffen
gefallen,
solange
Sie
mir
ein
Geschenk
mitbringen.
Well,
I'd
love
to
meet
up,
as
long
as
you're
bringing
me
a
gift.
OpenSubtitles v2018
Kann
dir
'n
Geschenk
mitbringen.
I
can
bring
you
a
present.
OpenSubtitles v2018
Zu
einem
solchen
Fest
werden
Gäste
eingeladen,
die
traditionell
ein
Geschenk
mitbringen
-
ein
Hochzeitsgeschenk.
Guests
are
invited
to
such
a
celebration,
and
they
traditionally
bring
along
a
gift
-
a
wedding
gift.
ParaCrawl v7.1
Eines
sollte
man
als
Pate
beachten:
Nie
ein
Geschenk
mitbringen,
das
kleiner
als
das
Kind
ist.
Only
one
important
thing
for
a
godfather,
I'm
told,
never
bring
a
present
smaller
than
the
child.
OpenSubtitles v2018
Je
bewußter
und
klarer
wir
ihn
als
Geschenk
mitbringen,
um
so
wirksamer
wird
unsere
Liebe
die
Welt
verwandeln
und
in
ihr
wieder
Hoffnung
wecken
–
eine
Hoffnung,
die
über
den
Tod
hinausgeht
und
nur
so
wahre
Hoffnung
für
den
Menschen
ist.
The
more
consciously
and
clearly
we
bring
him
as
a
gift,
the
more
effectively
will
our
love
change
the
world
and
reawaken
hope:
a
hope
that
goes
beyond
death.
And
only
in
this
way
is
it
true
hope
for
man.
ParaCrawl v7.1
Hier
finden
Sie
originelle
Ideen,
die
Sie
immer
wieder
an
Ihren
Aufenthalt
erinnern
und
Sie
können
Ihrem
Liebsten,
Ihren
Freunden,
den
Kindern
oder
der
Familie
ein
Geschenk
mitbringen.
There
you
will
find
original
ideas
to
prolong
your
stay
and
bring
back
a
gift
for
your
partner,
your
friends,
your
children
or
your
family.
ParaCrawl v7.1