Translation of "Mir gefällt die idee" in English

Noch besser gefällt mir jedoch die Idee des energiesparenden anstatt energieintensiven Verbrauchs.
Even more than that, however, I like the idea of replacing energy-wasting with energy-saving consumption.
Europarl v8

Mir gefällt die Idee einer Frau, die Männerthemen aufgreift.
I like the idea of a woman taking a position on a man's subject.
OpenSubtitles v2018

Nein, mir gefällt die Idee.
No. I like the idea.
OpenSubtitles v2018

Mir gefällt die Idee, aber Ed als Millionär verkaufen?
I really would, but selling Ed as a millionaire?
OpenSubtitles v2018

Jetzt gefällt mir die Idee nicht mehr, dass Alex hingeht.
Okay. Now I don't like the idea of Alex going.
OpenSubtitles v2018

Mir gefällt die Idee eines Bruders.
I like having a brother.
OpenSubtitles v2018

Mir gefällt zwar die Idee nicht, aber ich verstehe.
Not sure I like the idea, but I get you.
OpenSubtitles v2018

Mir gefällt die Idee nicht, dass ihr zwei in seine Wohnung eindringt.
I don't like the idea of you two setting off to burgle his flat all alone. I can't allow it.
OpenSubtitles v2018

Und mir gefällt die Schlichtheit der Idee.
And I like the simplicity of the idea.
OpenSubtitles v2018

Als deine Mom gefällt mir die Idee.
Right, as your mom, I love this idea.
OpenSubtitles v2018

Mir gefällt die Idee, jemanden aus dem Ort als Berater zu haben.
I like the idea of having someone local to consult with.
OpenSubtitles v2018

Mir gefällt die Idee davon nicht, dass sie ein Kind hat.
I don't love the idea of her having a kid.
OpenSubtitles v2018

Aber seit kurzem, gefällt mir die Idee ihn zu unterrichten.
But lately, I like the idea of passing it on.
OpenSubtitles v2018

Mir gefällt die Idee, dass du in meiner Schuld stehst.
I'd love to have you in my debt.
OpenSubtitles v2018

Mir zumindest gefällt die Idee, dass wir nicht alleine sind.
I, for one, like the idea that we're not alone.
OpenSubtitles v2018

Ganz besonders gefällt mir die Idee, gegen bekannte Homosexuelle zu ermitteln.
I particularly like the idea of investigating known homosexuals.
OpenSubtitles v2018

Apollo, mir gefällt die Idee.
Apollo, I like it!
OpenSubtitles v2018

Mir gefällt die Idee mit demAutostopp nicht.
I just don't like the idea of you hitchhiking down there.
OpenSubtitles v2018

Mir gefällt die Idee, zu warten, nicht.
Well, I'm not going to like the idea of waiting.
OpenSubtitles v2018

Mir gefällt die Idee von Gott.
I like the idea of God.
OpenSubtitles v2018

Mir gefällt die Idee mit dem Hotel.
I kind of like that hotel idea.
OpenSubtitles v2018

Mir gefällt die Idee eines anderen Ortes.
I like the idea of another place.
OpenSubtitles v2018

Mir gefällt die Idee immernoch, Sie einen weiteren Tag hier zu behalten.
I still kinda like the idea of keeping you here another day.
OpenSubtitles v2018

Mir gefällt die Idee, dass Bev ständig betrügt.
I don't see her with Shaun.
OpenSubtitles v2018

Mir gefällt die Idee weniger zu arbeiten.
I love the idea of doing less work.
QED v2.0a

Mir gefällt die Idee hinter der Initiative.
I like the idea behind the initiative.
ParaCrawl v7.1

Mir gefällt die Idee, dass Weine von Frauen für Frauen hergestellt werden.
I like the idea that wines have been created by women for women.
ParaCrawl v7.1

Mir gefällt die Idee einen Film zu machen und darin unsere Begegnung einzubauen.
I like the idea to make a film and to install our meeting in it.
ParaCrawl v7.1

Mir persönlich gefällt die Idee von Markus gut, auch mal Keyboards einzusetzen.
I am personally quite fond of Markus' idea to use keyboards once in a while.
ParaCrawl v7.1